Please use this identifier to cite or link to this item: https://hdl.handle.net/1959.11/27281
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorHorsley, G H Ren
local.source.editorEditor(s): Cilliers Breytenbach and Christoph Markschiesen
dc.date.accessioned2019-07-02T00:05:38Z-
dc.date.available2019-07-02T00:05:38Z-
dc.date.issued2019-01-04-
dc.identifier.citationAdolf Deissmann: Ein (zu Unrecht) fast vergessener Theologe und Philologe, v.174, p. 66-129en
dc.identifier.isbn9789004390188en
dc.identifier.isbn9789004153042en
dc.identifier.isbn9004153047en
dc.identifier.isbn9004390189en
dc.identifier.isbn9789004392274en
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/1959.11/27281-
dc.description.abstractAdolf Deissmann (1866-1937) war ein verhinderter Klassischer Philologe. Hätte die Last der familiären Tradition, in deren Erbe er stand, nicht auf ihm gelegen, hätte er vielleicht eine Karriere als Klassischer Philologe verfolgt, statt als Theologe, als der er Lehrstühle in Heidelberg und Berlin innehatte. Dass er seinen Fokus auf die Philologie legte, wird aus dem gesamten Œuvre seiner akademischen Publikationen ersichtlich, zumindest bis zum Ausbruch des Ersten Weltkrieges. Licht vom Osten, sein berühmtestes Buch, zeigt uns, wie er sein Verständnis der Altertumswissenschaften von der Klassischen Philologie übernommen hat und es auf das Studium des Neuen Testaments anwendet. Auf diese Weise scheint er eine Art Erfinder einer „Neutestamentlichen Altertumswissenschaft“ gewesen zu sein. Die Lexikographie blieb ein Leitmotiv seiner Karriere, wenngleich ein eng umschriebenes: es ging ihm um die Erklärung der Sprache des Neuen Testaments durch nicht-literarische Texte, die auf Stein oder Papyrus erhalten geblieben sind. Sein Lexikon allerdings vermochte er nie zu vollenden. Dieser Beitrag soll prüfen, ob es im Kontext seiner Zeit angemessen ist, Deissmann als Epigraphiker, als Papyrologen oder als Lexikographen zu betrachten. Für den ersten Bereich seiner wissenschaftlichen Arbeit ist das Ergebnis negativ, für den zweiten leidlich positiv, und für den letzten Bereich unklar. Trotz dieses Befundes, darf man ihn weiterhin als Philologen ansehen, wenngleich als einen atypischen.en
dc.languageenen
dc.publisherBrillen
dc.relation.ispartofAdolf Deissmann: Ein (zu Unrecht) fast vergessener Theologe und Philologeen
dc.relation.ispartofseriesSupplements to Novum Testamentumen
dc.relation.isversionof1en
dc.titleAdolf Deissmann as a Philologisten
dc.typeBook Chapteren
dc.identifier.doi10.1163/9789004392274_005en
local.contributor.firstnameG H Ren
local.subject.for2008200305 Latin and Classical Greek Languagesen
local.subject.seo2008970120 Expanding Knowledge in Language, Communication and Cultureen
local.profile.schoolSchool of Humanities, Arts and Social Sciencesen
local.profile.emailghorsley@une.edu.auen
local.output.categoryB1en
local.record.placeauen
local.record.institutionUniversity of New Englanden
local.publisher.placeLeiden, Netherlandsen
local.identifier.totalchapters9en
local.format.startpage66en
local.format.endpage129en
local.identifier.scopusid85104606446en
local.series.issn0167-9732en
local.series.number174en
local.peerreviewedYesen
local.identifier.volume174en
local.contributor.lastnameHorsleyen
local.seriespublisherBrillen
local.seriespublisher.placeLeiden, The Netherlandsen
dc.identifier.staffune-id:ghorsleyen
local.booktitle.translatedAdolf Deissmann: A (mistakenly) almost neglected Theologian and Philologisten
local.profile.roleauthoren
local.identifier.unepublicationidune:1959.11/27281en
dc.identifier.academiclevelAcademicen
local.abstract.englishAdolf Deissmann (1866-1937) was a Classical Philologist manqué. Were it not for the pressure of the family tradition to which he was heir, he may have sought to have made his career in Klassische Philologie, instead of Theologie in which he held Chairs at Heidelberg and Berlin. His focus on Philologie is transparent from the entire oeuvre of his academic publications, at least until the outbreak of the First World War. Licht vom Osten, the book for which he is most famous, allows us to see him borrowing the notion of Altertumswissenschaft from Klassische Philologie, and applying it to New Testament Studies. He thus appears to have been the inventor of ‘neutestamentliche Altertumswissenschaft.’ Throughout his career lexicography remained a leitmotif, if a narrowly delineated one: the explication of the language of the New Testament via non-literary texts surviving on stone and papyrus materials. Yet he never managed to complete his lexicon. This paper weighs up whether Deissmann can fairly be regarded, in the context of his own time, as an epigrapher, as a papyrologist, as a lexicographer. The conclusion advanced here is negative for the first of these areas of scientific work, relatively positive for the second, and uncertain for the last. Despite this finding, he may still be justly considered a Philologist, but an atypical one.en
local.title.maintitleAdolf Deissmann as a Philologisten
local.output.categorydescriptionB1 Chapter in a Scholarly Booken
local.search.authorHorsley, G H Ren
local.uneassociationUnknownen
local.year.published2019en
local.fileurl.closedpublishedhttps://rune.une.edu.au/web/retrieve/9c2839de-00d5-415e-890c-5ea162785088en
local.subject.for2020470316 Latin and classical Greek languagesen
local.subject.seo2020280116 Expanding knowledge in language, communication and cultureen
local.subject.seo2020280114 Expanding knowledge in Indigenous studiesen
local.relation.worldcathttp://www.worldcat.org/oclc/1098186703en
local.relation.worldcathttp://www.worldcat.org/oclc/1086343062en
Appears in Collections:Book Chapter
School of Humanities, Arts and Social Sciences
Files in This Item:
2 files
File Description SizeFormat 
Show simple item record

Page view(s)

2,080
checked on Jul 28, 2024

Download(s)

6
checked on Jul 28, 2024
Google Media

Google ScholarTM

Check

Altmetric


Items in Research UNE are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.