Please use this identifier to cite or link to this item: https://hdl.handle.net/1959.11/16088
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorDitton, Maryen
dc.date.accessioned2014-11-18T15:50:00Z-
dc.date.issued2011-
dc.identifier.citationAAS-ICAS Joint Conference Panels by World Area and Abstracts (Interarea/Border-Crossing)en
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/1959.11/16088-
dc.description.abstractTwo recent interview-based studies of migrants from Burma living in Thailand highlight some important issues of narrative methodology and analysis. While narrative inquiry foregrounds the 'personal stories' that reside within political structures that shape the parameters of participants' lives, narrative ethnography is challenged to find the true voice of oppressed people in exploited populations when interpreters are needed to bridge the language divide. In addition, although ethnography traditionally involves long-term immersion in cross-cultural humanitarian research, often researchers of exploited populations cannot remain at the research site for long owing to control of them by foreign governments. In this paper we explore ways of validating the narratives of oppressed participants through interpreter training and review of interpreter translations. Interviews with multiple stakeholders offered different perspectives, but also tended to show up familiar themes; and triangulation of data from multiple participants ensured greater data reliability. Through these interview-based cross-cultural studies, we learned to understand the complexity of narrative methodology and analysis in exploited populations; appreciate that a 'life story' is determined and shaped by socioeconomic and political forces; and identify ways of validating qualitative data when interpreters are used.en
dc.languageenen
dc.publisherAssociation for Asian Studiesen
dc.relation.ispartofAAS-ICAS Joint Conference Panels by World Area and Abstractsen
dc.titleNarrative inquiry using interpreters in two cross-cultural studiesen
dc.typeConference Publicationen
dc.relation.conferenceAAS-ICAS Joint Conference 2011: Joint Conference of the International Convention of Asia Scholars and Association for Asian Studiesen
dc.subject.keywordsSociologyen
local.contributor.firstnameMaryen
local.subject.for2008160899 Sociology not elsewhere classifieden
local.subject.seo2008920503 Health Related to Specific Ethnic Groupsen
local.profile.schoolSchool of Healthen
local.profile.emailmditton3@une.edu.auen
local.output.categoryE3en
local.record.placeauen
local.record.institutionUniversity of New Englanden
local.identifier.epublicationsrecordune-20120210-132118en
local.date.conference31st March - 3rd April, 2011en
local.conference.placeHonolulu, United States of Americaen
local.publisher.placeonlineen
local.identifier.runningnumberSession 442: Migration IIIen
local.identifier.issueInterarea/Border-Crossingen
local.contributor.lastnameDittonen
dc.identifier.staffune-id:mditton3en
local.profile.roleauthoren
local.identifier.unepublicationidune:16325en
dc.identifier.academiclevelAcademicen
local.title.maintitleNarrative inquiry using interpreters in two cross-cultural studiesen
local.output.categorydescriptionE3 Extract of Scholarly Conference Publicationen
local.relation.urlhttp://www.asian-studies.org/absts/2011abst/abstract-paper.asp?Session_ID=869&year=2011&Category_ID=1&area=Interarea%2FBorder%2DCrossing&Meeting_ID=20en
local.conference.detailsAAS-ICAS Joint Conference 2011: Joint Conference of the International Convention of Asia Scholars and Association for Asian Studies, Honolulu, Hawaii, 31st March - 3rd April, 2011en
local.search.authorDitton, Maryen
local.uneassociationUnknownen
local.year.published2011en
local.date.start2011-03-31-
local.date.end2011-04-03-
Appears in Collections:Conference Publication
School of Health
Files in This Item:
2 files
File Description SizeFormat 
Show simple item record

Page view(s)

2,140
checked on May 19, 2024
Google Media

Google ScholarTM

Check


Items in Research UNE are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.