English | +Year | +Keyword | +Snippet of Text
|
---|
fiddle | |
vidulo |
"36 It should be assumed, since there is no finn evidence that the citole was played by bowing, that the interpretation ofthe term vidulo should be read as '-to play upon a stringed instrument'. T. Wright and R. P. W0lker, 'XV A Latin and "
(Alice C. Margerum Situating the Citole c.1200-1400 Volume 1) at line 949 |
fiddle | |
vidulator |
"Richard the vidulator.) Soc. of Antiquaries MS 122, p. " (The British Museum Citole: New Perspectives Edited by James Robinson, Naomi Speakman and Kathryn BuehlerMcWilliams) at line 2162 |
fiddle | |
vielle |
"3. 2 players of vielle and lute at L. 60 per " (Blake Wilson, Music and merchants, Oxford: Clarendon Press, 1992) at line 221 |
fiddle | |
vielleicht |
"In der gleichen Weise sind auch Belohnungen fiir Musiker anderer Fiirsten vermerkt. Die Spielleute des due de Bourgogne haben zum Beispiel mehrfach vor dem due de Berry musiziert 9. Bemerkenswert ist vielleicht," (Ursula Günther , "Die
Musiker des Herzogs von Berry", Musica Disciplina , 1963, Vol. 17 (1963),) at line 81 |
fiddle | |
vielleicht |
"in einer einzigen späten Handschrift überliefert und daher vielleicht " (Clemens Blume und Guido M. Dreves. Analecta Hymnica, 1907) at line 253 |
fiddle | |
vielle |
"From there I entered into a garden that was filled with love and joy, just as I have told you. There I heard the citole and the vielle, and the symphony, which renews love, all of which were sweetly joined together. There were tabors, the "
(The British Museum Citole: New Perspectives Edited by James Robinson, Naomi Speakman and Kathryn BuehlerMcWilliams) at line 886 |
fiddle | |
violetto |
"egli vi mori, e fu dagl’iddii convertito in un fiore violetto," (Giovanni Boccaccio, Teseida delle nozze D'emilia A cura di Aurelio Roncaglia . Bari: Gius. Laterza & Figli Tipografi-Editori-Librai , 1941) at line 19891 |
fiddle | |
viol |
"was especially true of lutenists, keyboard players, viol players and trombonists, whose influence was felt particularly in Italy (especially in Florence, Milan and Ferrara) and in Flanders. In short, it can be assumed that the practices "
(Keith Polk, 'Voices and Instruments: Soloists and Ensembles in the 15th Century', Early Music, Vol. 18, No. 2 (May, 1990),) at line 64 |
fiddle | |
violin |
"Since its first known mention in Sir John Hawkins’s A General History of the Science and Practice of Music of 1776, the British Museum citole has been a source of interest and also confusion. Hawkins described it as a violin ‘of a very "
(The British Museum Citole: New Perspectives Edited by James Robinson, Naomi Speakman and Kathryn BuehlerMcWilliams) at line 68 |
fiddle | |
viola |
"late Middle Ages. In Florence this tradition was carried on in several public locations where a singer, often accompanying himself on an instrument such as a viola da braccio, entertained the citizens with verses as diverse as bible stories
to " (Timothy J. McGee 'The Pifferi and the Mensa of the Florentine Signoria', Speculum, Vol. 74, No. 1 (Jan., 1999),) at line 43 |
fiddle | |
viola |
"suggests that the B.2 type of instrument, although now commonly referred to as 'plucked fiddles',91 constitutes a second category of cito/e. He proposes that this type was not called cito/e, however, but rather cetra in Italy and possibly
viola" (Alice C. Margerum Situating the Citole c.1200-1400 Volume 1) at line 832 |
fiddle | |
viola |
"Johannes, 'todesco'. performed with 'suo compagno che sona de viola"" (Keith Polk, 'Voices and Instruments: Soloists and Ensembles in the 15th Century', Early Music, Vol. 18, No. 2 (May, 1990),) at line 469 |
fiddle | |
viola’ |
"list of instruments includes ‘salterio, citola que mas trota, cedra è viola’ (Table 1: C.4). Cetra-related instrument names will be mentioned only briefly in the following survey because it is not clear whether they were modernizations of
the " (The British Museum Citole: New Perspectives Edited by James Robinson, Naomi Speakman and Kathryn BuehlerMcWilliams) at line 1113 |
fiddle | |
viola |
"late Middle Ages. In Florence this tradition was carried on in several public locations where a singer, often accompanying himself on an instrument such as a viola da braccio, entertained the citizens with verses as diverse as bible stories
to " (Timothy J. McGee 'The Pifferi and the Mensa of the Florentine Signoria', Speculum, Vol. 74, No. 1 (Jan., 1999),) at line 43 |
fiddle | |
viola |
"performed on viola, rebec, lute, and "other instruments," and was hired on special feast days by the laudesi company of San Zanobi." It is of interest to note ,that his appointment to Orsanmichele states that he is also required to perform
at " (Timothy J. McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington: Indiana University Press, 2009. Chapter 4) at line 147 |
fiddle | |
fiddle |
"3 Lute and fiddle: Tafelmusik. tapestry, Nuremberg c.1460 (Nuremberg. Germanisches Nationalmuseum. Gew " (Keith Polk, 'Voices and Instruments: Soloists and Ensembles in the 15th Century', Early Music, Vol. 18, No. 2 (May, 1990),) at
line 91 |
fiddle | |
fiddle |
"form…encumbered with a profusion of carving’ (Pl. 1),1 and in the centuries that followed this unique instrument has been called a violin, fiddle, viol, gittern and finally citole, with some terms used interchangeably. As the only
substantially " (The British Museum Citole: New Perspectives Edited by James Robinson, Naomi Speakman and Kathryn BuehlerMcWilliams) at line 103 |
fiddle | 1216 |
vielle |
"cithare, vielle et phiale, psalteria, chori, monochordium, [5r] symphonia seu organistrum, et hiis similia. Foraminalia sunt quorum diversitas in sonis a foraminum diversitate creatur; qualia sunt muse, syringe, flaiota, tibie, cornua,
fistule, " (The Summa Musice: A Thirteenth-Century Manual for Singers, ed. Christopher Page, Cambridge Musical Texts and Monographs (Cambridge: Cambridge University Press, 1991), 139-211.) at line 446 |
fiddle | 1260 |
violare |
"vitam pcrdere , quam matrem mcam tam turpiter infamare. Juveiiis igitur ad judicium vocatur ct iihic eum Andreas proscquitur. Accusat constantcr inater fiiium , quod sc vo lucrit violare. Inlerrogatus pluries juveuis , an res taliter sc
" (Jacobi A Voragine Legenda Aurea Vulgo Historia Lombardica Dicta ad Optimorum Librorum Fidem Recensuit Dr. Th. Graesse, Lipsiae : Impensis librariae Arnoldianae, 1846) at line 206 |
fiddle | 1260 |
violare |
"vitam pcrdere , quam matrem mcam tam turpiter infamare. Juveiiis igitur ad judicium vocatur ct iihic eum Andreas proscquitur. Accusat constantcr inater fiiium , quod sc vo lucrit violare. Inlerrogatus pluries juveuis , an res taliter sc
" (Jacobi A Voragine Legenda Aurea Vulgo Historia Lombardica Dicta ad Optimorum Librorum Fidem Recensuit Dr. Th. Graesse, Lipsiae : Impensis librariae Arnoldianae, 1846) at line 206 |
fiddle | 1270 |
viellis |
"Vicesimo octavo et ultimo, in tetrachordis et pentachordis musicis instrumentis, puta in viellis et similibus per consonantias chordis distantibus mediis vocum " (Hieronymus de Moravia, Tractatus de musica, ed. S. M. Cserba,
Freiburger Studien zur Musikwissenschaft, vol. 2 (Regensburg: Pustet,) at line 121 |
fiddle | 1271 |
viella |
"In viella vero et consimilibus instrumentis nisi quatuor sunt corde vel quinque seu pauciores, et note formantur tactu digitorum et omnes voces in eisdem reperiuntur ac formari possunt. Quanto curcius tangitur corda bene temperata, tanto "
(Ameri Practica artis musice (1271), ed. Cesarino Ruini, Corpus Scriptorum de Musica, vol. 25 (n.p.: American Institute of Musicology, 1977), 9-112.) at line 503 |
fiddle | 1292 |
gighe |
"Compagni; see Dictionary of tbc Middle Ages, voi. 6, col. 65xb. 72. I bave translated the word gighe as "viohn," aithough the violin as we know it was not yet invented, Polk, German Instrumen tal Music, pp. 30-31, speculates that the 382 "
(Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 375 |
fiddle | 1292 |
gighe |
"Compagni; see Dictionary of tbc Middle Ages, voi. 6, col. 65xb. 72. I bave translated the word gighe as "viohn," aithough the violin as we know it was not yet invented, Polk, German Instrumen tal Music, pp. 30-31, speculates that the 382 "
(Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 387 |
fiddle | 1292 |
vielle |
"Zanobi hired players of instruments that 1317 were also favoured in the secular music of the time (rebec, vielle, lute, portable organ, and harp), and Orsanmichele hired exceptional numbers of singers throughout this period. (iii) C.
1415-70, " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 1323 |
fiddle | 1292 |
vielle |
"Zanobi hired players of instruments that 1317 were also favoured in the secular music of the time (rebec, vielle, lute, portable organ, and harp), and Orsanmichele hired exceptional numbers of singers throughout this period. (iii) C.
1415-70, " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 1341 |
fiddle | 1292 |
viola |
"chantorono per la festa di S. Piero Martire. á[Altre 6 annotazioni del 1393 citano tre lire spese per] uno chavretto [dato a Bacio] che chant• il pasio chola viola [e, un versamento a ser Niccol• e] a uno che " (Pietro Gori, Le
feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 6 |
fiddle | 1292 |
viola |
"chantorono per la festa di S. Piero Martire. á[Altre 6 annotazioni del 1393 citano tre lire spese per] uno chavretto [dato a Bacio] che chant• il pasio chola viola [e, un versamento a ser Niccol• e] a uno che " (Pietro Gori, Le
feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 6 |
fiddle | 1292 |
viola |
"chantorono per la festa di S. Piero Martire. á[Altre 6 annotazioni del 1393 citano tre lire spese per] uno chavretto [dato a Bacio] che chant• il pasio chola viola [e, un versamento a ser Niccol• e] a uno che " (Pietro Gori, Le
feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 6 |
fiddle | 1292 |
viola |
"chantorono per la festa di S. Piero Martire. á[Altre 6 annotazioni del 1393 citano tre lire spese per] uno chavretto [dato a Bacio] che chant• il pasio chola viola [e, un versamento a ser Niccol• e] a uno che " (Pietro Gori, Le
feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 6 |
fiddle | 1292 |
viuola |
"d. 5. =[un pagamento] a' fanciulli che eve[n]gano a cantare la sera. ãMCCCLXV 34 Memoria che Chellino che suona la viuola con consentimento di capitani fecceno che il " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli:
Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 32 |
fiddle | 1292 |
viuola |
"d. 5. =[un pagamento] a' fanciulli che eve[n]gano a cantare la sera. ãMCCCLXV 34 Memoria che Chellino che suona la viuola con consentimento di capitani fecceno che il " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli:
Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 34 |
fiddle | 1300 |
gighe |
"audi' sonar d'un'arpa e smisurava, cantand'un lai onde Tristan morie; d'una doize viuola udi' sonante, sonand' una donzella lo 'ndormante: audivi suon di gighe e " () at line 7 |
fiddle | 1300 |
viella |
"quitarra sarracenica et viella. In eis enim est subtilior et melior soni discretio propter abbreviationem et elongationem " (Johannes de Grocheo, De Musica ed. Ernst Rohloff, Der Musiktraktat des Johannes de Grocheo nach den
Quellen neu herausgegeben mit Übersetzung ins Deutsche und Revisionsbericht, Media latinitas musica, vol. 2 (Leipzig: Gebrüder Reinecke, 19) at line 261 |
fiddle | 1300 |
viuola |
"audi' sonar d'un'arpa e smisurava, cantand'un lai onde Tristan morie; d'una doize viuola udi' sonante, sonand' una donzella lo 'ndormante: audivi suon di gighe e " () at line 7 |
fiddle | 1313 |
violazioni |
"essere utilizzato in qualsiasi modo e in qualsiasi Paese del mondo. Le sanzioni per le violazioni del copyright possono essere molto " (Giovanni. Sercambi, Le croniche, edited by S. Bongi, Rome: Istituto Storico Italiano, 1892) at
line 103 |
fiddle | 1313 |
violazioni |
"essere utilizzato in qualsiasi modo e in qualsiasi Paese del mondo. Le sanzioni per le violazioni del copyright possono essere molto " (Giovanni. Sercambi, Le croniche, edited by S. Bongi, Rome: Istituto Storico Italiano, 1892) at
line 103 |
fiddle | 1320 |
violciili |
"De violciili il pillilo ((McliK) V " (Dante Commedia) at line 4613 |
fiddle | 1340 |
viella |
"Donne. Va su per questa viella " (Del reggimento e costumi di donna, di messer Francesco Barberino, 1875) at line 5204 |
fiddle | 1340 |
viole |
"D’acqua rosata mischiata in viole;" (Del reggimento e costumi di donna, di messer Francesco Barberino, 1875) at line 6300 |
fiddle | 1342 |
viole |
"il bel vestir suo tinto di viole." (file:///C:/Users/johna/Dropbox/Literature/Full%20text%20of%20_Amorosa%20visione_.html) at line 608 |
fiddle | 1350 |
fiddle |
"At the bottom of folio 302, the musical scene contains (from left to right): A psaltery player, a fiddle player, a dancer, a grey-bearded religious figure who looks at the dancer and points with his right hand to three monks on the far "
(Kurt von Fischer ,"Portraits" von Piero, Giovanni da Firenze und Jacopo da Bologna in einer Bologneser-Handschrift des 14. Jahrhunderts? Musica Disciplina, Vol. 27 (1973),) at line 1 |
fiddle | 1395 |
gighe |
"the chronicier Dino Compagni; see Dictionary of tbc Middle Ages, voi. 6, col. 65xb.72. I bave translated the word gighe as "viohn," aithough the violin as we know it was not yet invented, Polk, German Instrumen tal Music, pp. 30-31,
speculates " (Keith Polk, 'Civic Patronage and Instrumental Ensembles in Renaissance Florence', Summary, in Augsburger Jahrbuch fuer Musikwissenschaft 3 (1996), 67) at line 22144 |
fiddle | 1395 |
vielle |
"le laude' had been used long enough to require repair; ibid., los. 9V, 27 The last explicit references to such instruments (rebec, vielle, lute, and harp) were in 1437 at Orsanmichele (when the company employed two rebec-players, Pagolo di
Set " (Keith Polk, 'Civic Patronage and Instrumental Ensembles in Renaissance Florence', Summary, in Augsburger Jahrbuch fuer Musikwissenschaft 3 (1996), 67) at line 24 |
fiddle | 1395 |
viol’ |
"tutti li colori; le targhe a modo degli armeggiatori; viol’ e ros’ e fìor, ch’ogn’uom abbagli; 8 e rompere e fiaccar bigordi e lance, e piover da finestre e da balconi in giú ghirlande ed in sú melerance; 11 e pulzellette gioveni e
garzoni " (Keith Polk, 'Civic Patronage and Instrumental Ensembles in Renaissance Florence', Summary, in Augsburger Jahrbuch fuer Musikwissenschaft 3 (1996), 67) at line 153 |
fiddle | 1395 |
viola |
"federigi de alamania ... sonatore della violin (CCGsmp. ii, fol. 95v0) 1427: Guiglelmus ... de alamania ... sonatore liuti (CCCamp. ii, ml. 99). 1430: pifferi: Filippo, Gerardo, and Georgius; last entry of singers, and players of
viola<" (Keith Polk, 'Civic Patronage and Instrumental Ensembles in Renaissance Florence', Summary, in Augsburger Jahrbuch fuer Musikwissenschaft 3 (1996), 67) at line 217 |
fiddle | 1395 |
viuola |
"and Chellino della viuola, 'who sing laude on feast days', were usually grouped together and paid a special salary, a situation which perhaps suggests a common ensemble of the time.31 During the Christmas season in 1421, the Company of San "
(Keith Polk, 'Civic Patronage and Instrumental Ensembles in Renaissance Florence', Summary, in Augsburger Jahrbuch fuer Musikwissenschaft 3 (1996), 67) at line 30 |
fiddle | 1395 |
fiddle |
"Fiammetta the fiddle, and they are the two who are twice described as singing together while the rest of the company amuse themselves in other ways. Once they sing a song about Messer Guiglielmo and the Lady ofVergiu, and once they sing 330
" (Keith Polk, 'Civic Patronage and Instrumental Ensembles in Renaissance Florence', Summary, in Augsburger Jahrbuch fuer Musikwissenschaft 3 (1996), 67) at line 1800 |
fiddle | 1404 |
gighe |
"chronicier Dino Compagni; see Dictionary of tbc Middle Ages, voi. 6, col. 65xb. 72. I bave translated the word gighe as "viohn," aithough the violin as we know it was not yet invented, Polk, German Instrumen tal Music, pp. 30-31, speculates
" (Frank A. D'Accone, 'Le compagnie dei laudesi di Firenze durante l'Ars Nova', L'Ars nova italiana del Trecento III 1969 Certaldo,1970)) at line 501 |
fiddle | 1404 |
vielle |
"were also favoured in the secular music of the time (rebec, vielle, lute, portable organ, and harp), and Orsanmichele hired exceptional numbers of singers throughout this period. (iii) C. 1415-70, a complex period of change during which the
" (Frank A. D'Accone, 'Le compagnie dei laudesi di Firenze durante l'Ars Nova', L'Ars nova italiana del Trecento III 1969 Certaldo,1970)) at line 1437 |
fiddle | 1404 |
viola |
"annotazioni del 1393 citano tre lire spese per] uno chavretto [dato a Bacio] che chant• il pasio chola viola [e, un versamento a ser Niccol• e] a uno che gli aiut• il venerd santo chantare i' lamentto di nostra " (Frank A. D'Accone, 'Le
compagnie dei laudesi di Firenze durante l'Ars Nova', L'Ars nova italiana del Trecento III 1969 Certaldo,1970)) at line 126 |
fiddle | 1404 |
viola |
"annotazioni del 1393 citano tre lire spese per] uno chavretto [dato a Bacio] che chant• il pasio chola viola [e, un versamento a ser Niccol• e] a uno che gli aiut• il venerd santo chantare i' lamentto di nostra " (Frank A. D'Accone, 'Le
compagnie dei laudesi di Firenze durante l'Ars Nova', L'Ars nova italiana del Trecento III 1969 Certaldo,1970)) at line 126 |
fiddle | 1404 |
viuola |
"Memoria che Chellino che suona la viuola con consentimento di capitani fecceno che il detto Chellino dovese venire le vi[gi]lie e lle sere delle feste le quali si nomineranno in questa iscritta, cioe per le paschue del Singniore nostro Jexu
" (Frank A. D'Accone, 'Le compagnie dei laudesi di Firenze durante l'Ars Nova', L'Ars nova italiana del Trecento III 1969 Certaldo,1970)) at line 154 |
fiddle | 1420 |
viola |
"206 Fu una delle forme più frequenti dello stile musicale del sec. XIII. La stampita si adattava sopra una melodia strumentale. S'accompagnava colla viola (P. Aubry, Estampies et Danses royales, Paris, 1907). Nel Decam., Introd. alla Giorn.
" (Simone Prudenzani, Il Sollazzo: Contributi alla storia della novella, della poesia musicale e del costume nel Trecento, ed. Santorre Debenedetti Torino, Bocca, 1922.) at line 1041 |
fiddle | 1420 |
viuola |
"Fiammetta una viuola, cominciarono... una danza a sonare. Per che la reina coll'altre donne, insieme co' due giovani, presa una carola, con lento passo... a carolar cominciarono; e quella finita, canzoni vaghette e liete cominciarono a "
(Simone Prudenzani, Il Sollazzo: Contributi alla storia della novella, della poesia musicale e del costume nel Trecento, ed. Santorre Debenedetti Torino, Bocca, 1922.) at line 1144 |
fiddle | 1439 |
viole |
"— Va' là per le viole. " (Franco Sacchetti, Rime a cura di Alberto Chiari. Bari: Laterza, 1936) at line 5003 |
fiddle | 1439 |
viola |
"tra la dolce viola è duro " (Franco Sacchetti, Rime a cura di Alberto Chiari. Bari: Laterza, 1936) at line 14254 |
fiddle | 1439 |
viuola |
"rosa viuola o " (Franco Sacchetti, Rime a cura di Alberto Chiari. Bari: Laterza, 1936) at line 8004 |
fiddle | 1480 |
viola |
"Quid sit lyra populariter leutum dicta: quid etiam quelibet instrumentalis species ex ea producta: utpote (juxta linguam vulgarem) viola: rebecum: ghiterra: cetula: et tambura: a quibus omnia hec inventa: quot chordas et qualiter ordinatas "
(Johannes Tinctoris (1445-1511) und sein unbekannter Traktat "De inventione et usu musicae ed Karl Weinmann, (Regensburg: F. Pustet, 1917), 27–46.) at line 261 |
fiddle | 1480 |
viola |
"Quid sit lyra populariter leutum dicta: quid etiam quelibet instrumentalis species ex ea producta: utpote (juxta linguam vulgarem) viola: rebecum: ghiterra: cetula: et tambura: a quibus omnia hec inventa: quot chordas et qualiter ordinatas "
(Johannes Tinctoris (1445-1511) und sein unbekannter Traktat "De inventione et usu musicae ed Karl Weinmann, (Regensburg: F. Pustet, 1917), 27–46.) at line 261 |
fiddle | 1977 |
viella |
"psalterium, cithara, lyra, quitarra sarracenica et viella." (Laurence Wright , " The Medieval Gittern and Citole: A Case of Mistaken Identity", in The Galpin Society Journal, volume 30, May 1977) at line 100 |
fiddle | 1977 |
viellcr |
"Et ccs vi'elles viellcr," (Laurence Wright, 'The Medieval Gittern and Citole: A Case of Mistaken Identity' The Galpin Society Journal, Vol. 30 (May, 1977),) at line 480 |
fiddle | 1977 |
violadura |
"Qui saup novella violadura," (Laurence Wright , " The Medieval Gittern and Citole: A Case of Mistaken Identity", in The Galpin Society Journal, volume 30, May 1977) at line 36 |
fiddle | 1977 |
violadura |
"Qui saup novella violadura," (Laurence Wright , " The Medieval Gittern and Citole: A Case of Mistaken Identity", in The Galpin Society Journal, volume 30, May 1977) at line 36 |
fiddle | 1977 |
viola |
"pluckcd viola) and stresses the resemblance of the gittern to the " (Laurence Wright, 'The Medieval Gittern and Citole: A Case of Mistaken Identity' The Galpin Society Journal, Vol. 30 (May, 1977),) at line 255 |
fiddle | 1977 |
fiddlc |
"the word pentafone), not the drawings. Secondly, thc instrument depictcd has features typical of a fiddlc and untypical of a vihuela: it has five strings, a rounded peg-box, fingcr board extending onto the belly, two lateral C-shapcd "
(Laurence Wright, 'The Medieval Gittern and Citole: A Case of Mistaken Identity' The Galpin Society Journal, Vol. 30 (May, 1977),) at line 297 |
fiddle | 1977 |
fiddle |
"on the citole of carlier ccnturies. The relationship with the medieval fiddle and Renaissance lira da braccio deserves examination, e.g. the use of a ttming based on a fifth (somtimees with re-entrant tuning on lower courses), and thc ovcrall
" (Standley Howell, " Paulus Paulirinus of Prague on Musical Instruments" in Journal of the American Musical Instrument Society (5-6) 1979-1980) at line 362 |
fiddle | 1985 |
fiddle |
"as they danced seemly dances and did not leap about immodestly), and play instru ments (so long as they were instruments such as the psaltery, fiddle, and harp--he calls them"mezzo cannone," "viuola," and "arpa"-that were not associated "
(Howard Mayer Brown 'Ambivalent Trecento Attitudes Toward Music' in Music and context. Essays for John M. Ward, ed. Anne Dhu Shapiro, 79-107) at line 26 |
fiddle | 1987 |
viella |
"viella, were principally used to denote bowed instruments.3 The names viele and viella are usually associated with five strings (3 [p.20], 12 [p.79], 13 and 14 [pp.20 and 26]), although Amerus, in a generai reference to fingerboard
instruments, " (Christopher Page, Voices and Instruments of the Middle Ages. Instrumental Practice and Songs in France 1100 1300, London: J. M. Dent and Sons, 1987.) at line 18 |
fiddle | 1987 |
viola |
"MS), such an instrument (and a piriform fiddie) is iabelled viola. It would seem, therefore, that the viele, viella, viola complex covered most (perhaps all) bowed instruments before " (Christopher Page, Voices and Instruments of the
Middle Ages. Instrumental Practice and Songs in France 1100 1300, London: J. M. Dent and Sons, 1987.) at line 22 |
fiddle | 1987 |
viola |
"MS), such an instrument (and a piriform fiddie) is iabelled viola. It would seem, therefore, that the viele, viella, viola complex covered most (perhaps all) bowed instruments before " (Christopher Page, Voices and Instruments of the
Middle Ages. Instrumental Practice and Songs in France 1100 1300, London: J. M. Dent and Sons, 1987.) at line 22 |
fiddle | 1987 |
fiddles |
"traditions of stringing). It is possible, however, that the piriform instruments often attracted the name gigue (see below). This ieaves the tri-chordic octoform fiddles played in the lap, very common in pictorial sources before c1300. In "
(Christopher Page, Voices and Instruments of the Middle Ages. Instrumental Practice and Songs in France 1100 1300, London: J. M. Dent and Sons, 1987.) at line 21 |
fiddle | 1989 |
viella |
"Honorary D.Mus by Bates College. 'Johannes de Grocheo's statement'Bonus autem artifex in viella omnem cantum et cantilenam et omnem formam musicalem generaliter introducit' is printed in E. Rohloff, Der Musiktraktat des Johannes de "
(Howard Mayer Brown, 'The Trecento Fiddle and Its Bridges', Early Music, Vol. 17, No. 3 (Aug., 1989),) at line 421 |
fiddle | 1989 |
viuola |
"similmente i giovani e parte di loro ottimamente e sonare e cantare, comandò la reina che gli strumenti venissero; e per comandamento di lei Dioneo preso un liuto e la Fiammetta una viuola, cominciarono soavemente una danza a sonare; per che
la " (Howard Mayer Brown, 'The Trecento Fiddle and Its Bridges', Early Music, Vol. 17, No. 3 (Aug., 1989),) at line 247 |
fiddle | 2009 |
gighe |
"chronicier Dino Compagni; see Dictionary of tbc Middle Ages, voi. 6, col. 65xb. 72. I bave translated the word gighe as "viohn," aithough the violin as we know it was not yet invented, Polk, German Instrumen tal Music, pp. 30-31, speculates
" (Timothy McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington & Indianappolis: Indiana University Press, 2009) at line 219 |
fiddle | 2009 |
vielle |
"were also favoured in the secular music of the time (rebec, vielle, lute, portable organ, and harp), and Orsanmichele hired exceptional numbers of singers throughout this period. (iii) C. 1415-70, a complex period of change during which the
" (Timothy McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington & Indianappolis: Indiana University Press, 2009) at line 786 |
fiddle | 2009 |
viola |
"Paolo sia tenuto colla sua viola servire nell'Oratorio di Or San Michele ed inoltre ogni volte che ne fosse richiesto debba colla viola ed altri strumenti servire alla mensa della signoria senza salaria spechiale." ASF: PR No, 102, for
Ocrober " (Timothy McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington & Indianappolis: Indiana University Press, 2009) at line 70 |
fiddle | 2009 |
viola |
"Paolo sia tenuto colla sua viola servire nell'Oratorio di Or San Michele ed inoltre ogni volte che ne fosse richiesto debba colla viola ed altri strumenti servire alla mensa della signoria senza salaria spechiale." ASF: PR No, 102, for
Ocrober " (Timothy McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington & Indianappolis: Indiana University Press, 2009) at line 70 |
fiddle | 2016 |
vielle |
"memorized their music. But given the sizeable iconographic evidence from the ?fteenth century, there is clear visual testimony to the preponderance not only of bowed instruments like the vielle, but to those that are plucked, such as the
lute, " (Victor Coelho and Keith Polk, Instrumentalists and Renaissance Culture, 1420–1600: Players of Function and Fantasy) at line 175 |
fiddle | 2016 |
viols |
"loud instrument, might also play lutes or viols, as we know was the case with the Schubingers;2 players of the shawm, also in the loud class, might have played cornett and performed with singers, something that would not have been possible a
" (Victor Coelho and Keith Polk, Instrumentalists and Renaissance Culture, 1420–1600: Players of Function and Fantasy) at line 8 |
fiddle | 2016 |
viola |
"lutes along with vihuelas, and the term "vihuela," was probably also used to designate the lute.36 Nevertheless, it is the guitar-shaped vihuela de mano (that is, a viola played with "the hand" as opposed to de arco, "with the bow") that "
(Victor Coelho and Keith Polk, Instrumentalists and Renaissance Culture, 1420–1600: Players of Function and Fantasy) at line 132 |
fiddle | 2017 |
viella |
"playing. Top: Sound-board [?]. Trefoil: A strongly Christian visual ornament consisting of a three-leaf shape. Vielle: Necked chordophone played with a bow, usually held in shoulder position in Italian iconography. The viella
shared " (Crawford Young, La Cetra Cornuta : the horned lyre of the Christian World) at line 117 |
fiddle | 2017 |
violin |
"the singing of epic poetry in many di?erent contexts in 15th and 16th century Italy. Like the cetra, it was a specialty of Italy and it was played by Leonardo da Vinci. This bowed instrument was held in violin position and mainly played "
(Crawford Young, La Cetra Cornuta : the horned lyre of the Christian World) at line 93 |
fiddle | 2020 |
viol |
"the viol, violin, trombone, cornett, along with keyboard instruments " (Polk 2016 "Tradition and Innovation in FourteenthCentury Instrumental Music : Evidence from Archival and Musical Sources", in Music and culture in the Middle Ages and
beyond. Liturgy, sources, symbolism) at line 15 |
fiddle | 2020 |
fiddlers |
"could be called fiddlers, all players of wind instruments pipers. Yet " (Polk 2016 "Tradition and Innovation in FourteenthCentury Instrumental Music : Evidence from Archival and Musical Sources", in Music and culture in the Middle Ages
and beyond. Liturgy, sources, symbolism) at line 46 |
Listed in 85 documents mentioning 'gighe, vielle, viuola, viol, vielle, viola' and cognates, i.e. fiddle
Table of Trecento Instruments
FLUTE |
fibula, flauto, tibia |
English | +Year | +Keyword | +Snippet of Text
|
---|
flute | |
fistule |
"Vedeasi ancor le fistule " (Giovanni Boccaccio, Teseida delle nozze D'emilia A cura di Aurelio Roncaglia . Bari: Gius. Laterza & Figli Tipografi-Editori-Librai , 1941) at line 16411 |
flute | |
fistula |
"10. Kanendo venit fistula " (Clemens Blume und Guido M. Dreves. Analecta Hymnica, 1907) at line 10361 |
flute | |
fistula |
"et mellal profunderent, siue pro urtica et carduo caeterisque horti graminibus nardus et fistula diuersorumquem generum aromata crescerent, numquidn his contemptiso tanquam uilibus et domesticis ad extraneap nec meliora sed fortassis uiliora
" (Standley Howell, " Paulus Paulirinus of Prague on Musical Instruments" in Journal of the American Musical Instrument Society (5-6) 1979-1980) at line 111 |
flute | |
fistula |
"didicere manus auditu iudice, tacto, Pulsu vel tractu vel flatu; cimbala pulsum. Dura volunt, tractumque fides et fistula flatum.' Robathan, The Pseudo-Ovidian De Vetula', p. " (Alice C. Margerum Situating the Citole c.1200-1400 Volume 1) at
line 4735 |
flute | |
fistularum |
"Sachs, K.-J. 1980. Mensura fistularum: Die Mensurierung der Orgelpfeifen im Mittelalter, " (The British Museum Citole: New Perspectives Edited by James Robinson, Naomi Speakman and Kathryn BuehlerMcWilliams) at line 6433 |
flute | |
tibiasque |
"6. Ferte nabla tibiasque," (Clemens Blume und Guido M. Dreves. Analecta Hymnica, 1907) at line 12180 |
flute | |
tibiae |
"follow this pattern, however, since use of citharas and viols in Tresor Book II, Ch. 63, does not recali Jesus Sirach's tibiae et psa/terium (Vulgate, Ecclesiasticus 40:20). Brunetto Latini, Brunetto Latini, The Book of Treasure (Li Livres
dou " (Alice C. Margerum Situating the Citole c.1200-1400 Volume 1) at line 994 |
flute | |
tibia |
"contemporaneous depictions of the buisine and harpe-playing sirens in manuscripts of Richard de Fournival’s Bestiaire d’amour, which seem to have been influenced by the tibia and lyra in Isidore of Seville’s Etymologiae. Fournival 1860, 16;
" (The British Museum Citole: New Perspectives Edited by James Robinson, Naomi Speakman and Kathryn BuehlerMcWilliams) at line 1621 |
flute | |
flauten |
"1. Omnipotens flauten, patris prolisque " (Clemens Blume und Guido M. Dreves. Analecta Hymnica, 1907) at line 27634 |
flute | |
flaut |
"vois de fem[inin]e · Lautre en vois de flaut et de canon · La terce de cistole o " (Alice C. Margerum Situating the Citole c.1200-1400 Volume 1) at line 1617 |
flute | |
flaut |
"la premiere cantoit mieruilleuzement · car liplusieur dient qui elles cantoient les unes endroite uois de feminine · Lautre en uois de flaut et de canon · La terce de " (The British Museum Citole: New Perspectives Edited by James
Robinson, Naomi Speakman and Kathryn BuehlerMcWilliams) at line 1049 |
flute | |
flauti |
"appointing Bartolomeo Cecchini of Urbino to the Florentine pifferi in 1405 (possibly the same Bartolomeo who made the flauti for Brescia) refers to him as a player of the cennamella, although he knew how to play other instruments as well.%
The " (Timothy J. McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington: Indiana University Press, 2009. Chapter 4) at line 330 |
flute | |
fistule |
"Vedeasi ancor le fistule " (Giovanni Boccaccio, Teseida delle nozze D'emilia A cura di Aurelio Roncaglia . Bari: Gius. Laterza & Figli Tipografi-Editori-Librai , 1941) at line 16411 |
flute | |
fistula |
"10. Kanendo venit fistula " (Clemens Blume und Guido M. Dreves. Analecta Hymnica, 1907) at line 10361 |
flute | |
fistula |
"et mellal profunderent, siue pro urtica et carduo caeterisque horti graminibus nardus et fistula diuersorumquem generum aromata crescerent, numquidn his contemptiso tanquam uilibus et domesticis ad extraneap nec meliora sed fortassis uiliora
" (Standley Howell, " Paulus Paulirinus of Prague on Musical Instruments" in Journal of the American Musical Instrument Society (5-6) 1979-1980) at line 111 |
flute | |
fistula |
"didicere manus auditu iudice, tacto, Pulsu vel tractu vel flatu; cimbala pulsum. Dura volunt, tractumque fides et fistula flatum.' Robathan, The Pseudo-Ovidian De Vetula', p. " (Alice C. Margerum Situating the Citole c.1200-1400 Volume 1) at
line 4735 |
flute | |
fistularum |
"Sachs, K.-J. 1980. Mensura fistularum: Die Mensurierung der Orgelpfeifen im Mittelalter, " (The British Museum Citole: New Perspectives Edited by James Robinson, Naomi Speakman and Kathryn BuehlerMcWilliams) at line 6433 |
flute | 1216 |
fistula |
"Nec mihi sit precium scribenti fistula " (The Summa Musice: A Thirteenth-Century Manual for Singers, ed. Christopher Page, Cambridge Musical Texts and Monographs (Cambridge: Cambridge University Press, 1991), 139-211.) at line
81 |
flute | 1216 |
flaiota |
"cithare, vielle et phiale, psalteria, chori, monochordium, [5r] symphonia seu organistrum, et hiis similia. Foraminalia sunt quorum diversitas in sonis a foraminum diversitate creatur; qualia sunt muse, syringe, flaiota, tibie, cornua,
fistule, " (The Summa Musice: A Thirteenth-Century Manual for Singers, ed. Christopher Page, Cambridge Musical Texts and Monographs (Cambridge: Cambridge University Press, 1991), 139-211.) at line 446 |
flute | 1216 |
fistula |
"Nec mihi sit precium scribenti fistula " (The Summa Musice: A Thirteenth-Century Manual for Singers, ed. Christopher Page, Cambridge Musical Texts and Monographs (Cambridge: Cambridge University Press, 1991), 139-211.) at line
81 |
flute | 1218 |
fistulam |
"pulsavit cenamellam sive fistulam s. vj Item eodem die dedi bucinatoribus qui preconiçaverunt festum predictum per civitatem unum florenum scilicet s. xxxij d. vj Item eodem die dedi Bartolomeo famulo qui portavit vexillum ante " (Alessandra
Fiori "Currebant duo simul". Musica a Bologna presso i due principali ordini mendicanti (1282-1549) (doi: 10.1420/12489) Musica e storia (ISSN 1127-0063) Fascicolo 1, giugno 2000) at line 250 |
flute | 1218 |
flauto |
"differenti tipologie di strumenti a percussione; si noterà altresì la presenza di un esecutore (sicuramente un virtuoso) che suonava ciaramella (cenamella) e flauto (fistula), strumenti che caratterizzano ancor più l'ensemble in senso "
(Alessandra Fiori "Currebant duo simul". Musica a Bologna presso i due principali ordini mendicanti (1282-1549) (doi: 10.1420/12489) Musica e storia (ISSN 1127-0063) Fascicolo 1, giugno 2000) at line 252 |
flute | 1218 |
fistulam |
"pulsavit cenamellam sive fistulam s. vj Item eodem die dedi bucinatoribus qui preconiçaverunt festum predictum per civitatem unum florenum scilicet s. xxxij d. vj Item eodem die dedi Bartolomeo famulo qui portavit vexillum ante " (Alessandra
Fiori "Currebant duo simul". Musica a Bologna presso i due principali ordini mendicanti (1282-1549) (doi: 10.1420/12489) Musica e storia (ISSN 1127-0063) Fascicolo 1, giugno 2000) at line 250 |
flute | 1260 |
fistula |
"projecta fistula ad pedes apostoli se projecit. Hiijus autem uitionem reprobat Au gustinus iii libro coutra Faustum et asserit, a pscudo lioc fuisse iu sertuiu, unde et iegeuda haec quo ad piura suspecta habctur. Pos sct tamcii dici "
(Jacobi A Voragine Legenda Aurea Vulgo Historia Lombardica Dicta ad Optimorum Librorum Fidem Recensuit Dr. Th. Graesse, Lipsiae : Impensis librariae Arnoldianae, 1846) at line 403 |
flute | 1260 |
tibias |
"dare. Acci piens igitur de terra cum signo crucis et invocatione martiris loco supposuit et statim cujatus fuit. 36. Anno domini MCCLIX in civitate Apostella fuit quidam vir nomine Benedictus , qui tibias inflatas liabebat in niodum "
(Jacobi A Voragine Legenda Aurea Vulgo Historia Lombardica Dicta ad Optimorum Librorum Fidem Recensuit Dr. Th. Graesse, Lipsiae : Impensis librariae Arnoldianae, 1846) at line 3056 |
flute | 1260 |
fistula |
"projecta fistula ad pedes apostoli se projecit. Hiijus autem uitionem reprobat Au gustinus iii libro coutra Faustum et asserit, a pscudo lioc fuisse iu sertuiu, unde et iegeuda haec quo ad piura suspecta habctur. Pos sct tamcii dici "
(Jacobi A Voragine Legenda Aurea Vulgo Historia Lombardica Dicta ad Optimorum Librorum Fidem Recensuit Dr. Th. Graesse, Lipsiae : Impensis librariae Arnoldianae, 1846) at line 403 |
flute | 1270 |
fistulae |
"ab hydor, quod est aqua, et aule Graece, quod est cannula vel tibia. Unde hydraulae dicuntur fistulae organorum. Vel ideo dicitur a moys, quia tractat de vocibus et de proportionibus vocum, et sine humoris beneficio nulla cantilenae vel
vocis " (Hieronymus de Moravia, Tractatus de musica, ed. S. M. Cserba, Freiburger Studien zur Musikwissenschaft, vol. 2 (Regensburg: Pustet,) at line 177 |
flute | 1270 |
fistulae |
"tribubus et linguis, in hora qua audieritis sonitum tubae, et fistulae, et citharae, sambucae, psalterii, et symphoniae, et uniuersi generis musicorum, cadentes adorate statuam auream quam constituit Nabuchodonosor " (Johannes Aegidius de
Zamora, Ars Musica ed. Robert-Tissot, Corpus scriptorum de musica, vol. 20 ([Rome]: American Institute of Musicology, 1974), 30-122) at line 445 |
flute | 1270 |
tibia |
"cithara, auledus vel tibicen ex tibia ceterique suorum instrumentorum vocabulis nuncupantur. Is vero est musicus, qui ratione [4] perpensa canendi scientiam non servitio operis, sed imperio speculationis " (Hieronymus de Moravia,
Tractatus de musica, ed. S. M. Cserba, Freiburger Studien zur Musikwissenschaft, vol. 2 (Regensburg: Pustet,) at line 29 |
flute | 1270 |
tibiarum |
"Decimo septimo de cuiuslibet instrumenti per se inuentione ac constitutione, uidelicet organorum, uiellarum, cithararum, harparum, symphoniarum, tubarum, tibiarum, cymbalorum, tympanorum, sistrorum, et huiusmodi, et generali musicae "
(Johannes Aegidius de Zamora, Ars Musica ed. Robert-Tissot, Corpus scriptorum de musica, vol. 20 ([Rome]: American Institute of Musicology, 1974), 30-122) at line 66 |
flute | 1270 |
fistulae |
"ab hydor, quod est aqua, et aule Graece, quod est cannula vel tibia. Unde hydraulae dicuntur fistulae organorum. Vel ideo dicitur a moys, quia tractat de vocibus et de proportionibus vocum, et sine humoris beneficio nulla cantilenae vel
vocis " (Hieronymus de Moravia, Tractatus de musica, ed. S. M. Cserba, Freiburger Studien zur Musikwissenschaft, vol. 2 (Regensburg: Pustet,) at line 177 |
flute | 1270 |
fistulae |
"tribubus et linguis, in hora qua audieritis sonitum tubae, et fistulae, et citharae, sambucae, psalterii, et symphoniae, et uniuersi generis musicorum, cadentes adorate statuam auream quam constituit Nabuchodonosor " (Johannes Aegidius de
Zamora, Ars Musica ed. Robert-Tissot, Corpus scriptorum de musica, vol. 20 ([Rome]: American Institute of Musicology, 1974), 30-122) at line 445 |
flute | 1271 |
fistulis |
"musica est sciencia artis manifesta. Instrumentalis musica est que fit in exterioribus instrumentis et hoc tribus modis: flatu ut in tubis, fistulis; pulsu ut in cythara, cymbalis; tactu ut in organis vel aliis musicis " (Ameri Practica
artis musice (1271), ed. Cesarino Ruini, Corpus Scriptorum de Musica, vol. 25 (n.p.: American Institute of Musicology, 1977), 9-112.) at line 463 |
flute | 1271 |
fistulis |
"musica est sciencia artis manifesta. Instrumentalis musica est que fit in exterioribus instrumentis et hoc tribus modis: flatu ut in tubis, fistulis; pulsu ut in cythara, cymbalis; tactu ut in organis vel aliis musicis " (Ameri Practica
artis musice (1271), ed. Cesarino Ruini, Corpus Scriptorum de Musica, vol. 25 (n.p.: American Institute of Musicology, 1977), 9-112.) at line 463 |
flute | 1292 |
fistule |
"Monte di Giovanni chartolaio fiorini due larghi per parte d'uno messale, cioè miniatura a libro (Fultima parola è guasta e non identificabile). `"Vedeasi ancor le fistule sonare, " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i
secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 1570 |
flute | 1292 |
fistule |
"Monte di Giovanni chartolaio fiorini due larghi per parte d'uno messale, cioè miniatura a libro (Fultima parola è guasta e non identificabile). `"Vedeasi ancor le fistule sonare, " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i
secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 1591 |
flute | 1292 |
tibiarum |
"tubarum, tibiarum, cymbalorum, tympanorum, sistrorum, et huiusmodi, et generali musicae distinctione. 2635 Demonstrationes communes praesenti operi non annotaui, eo quia ab omnibus leguntur communiter et habentur, et quilibet habere
poterit " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 2664 |
flute | 1292 |
tibiarum |
"tubarum, tibiarum, cymbalorum, tympanorum, sistrorum, et huiusmodi, et generali musicae distinctione. 2635 Demonstrationes communes praesenti operi non annotaui, eo quia ab omnibus leguntur communiter et habentur, et quilibet habere
poterit " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 2692 |
flute | 1292 |
flauto |
"cennamella singola, o pluricanna, tipo flauto di Pan, e 2944 se fornito o meno di ancia, come risulta dalle seguenti citazioni: "Ma pria Mercurio chiuderà que' d'Argo cantando di Siringa, che 'n que' due io possa metter sonno col mio
verso; " " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 2982 |
flute | 1292 |
flauto |
"cennamella singola, o pluricanna, tipo flauto di Pan, e 2944 se fornito o meno di ancia, come risulta dalle seguenti citazioni: "Ma pria Mercurio chiuderà que' d'Argo cantando di Siringa, che 'n que' due io possa metter sonno col mio
verso; " " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 3010 |
flute | 1292 |
fistule |
"Monte di Giovanni chartolaio fiorini due larghi per parte d'uno messale, cioè miniatura a libro (Fultima parola è guasta e non identificabile). `"Vedeasi ancor le fistule sonare, " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i
secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 1570 |
flute | 1292 |
fistule |
"Monte di Giovanni chartolaio fiorini due larghi per parte d'uno messale, cioè miniatura a libro (Fultima parola è guasta e non identificabile). `"Vedeasi ancor le fistule sonare, " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i
secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 1591 |
flute | 1300 |
fistularum |
"Adhuc autem quaerendum est, cur alia animalia ab homine consonantias non cognoscunt. Licet enim quaedam in sonis delectentur inclinatione naturali, sicut aves in suo cantu et equi in sono tubae vel tympani et canes in sono cornuum et
fistularum," (Johannes de Grocheo, De Musica ed. Ernst Rohloff, Der Musiktraktat des Johannes de Grocheo nach den Quellen neu herausgegeben mit Übersetzung ins Deutsche und Revisionsbericht, Media latinitas musica, vol. 2 (Leipzig:
Gebrüder Reinecke, 19) at line 73 |
flute | 1300 |
fistularum |
"Adhuc autem quaerendum est, cur alia animalia ab homine consonantias non cognoscunt. Licet enim quaedam in sonis delectentur inclinatione naturali, sicut aves in suo cantu et equi in sono tubae vel tympani et canes in sono cornuum et
fistularum," (Johannes de Grocheo, De Musica ed. Ernst Rohloff, Der Musiktraktat des Johannes de Grocheo nach den Quellen neu herausgegeben mit Übersetzung ins Deutsche und Revisionsbericht, Media latinitas musica, vol. 2 (Leipzig:
Gebrüder Reinecke, 19) at line 73 |
flute | 1381 |
fistulis |
"posset, sine dubio] superaret et, quod referri Sine ]commento fictionis] fere non potest, musicum instrumentum organi tantis compositum fistulis], tantis interius contextum antificiis tamque dissi]milibus proportionatum] servitiis, expositis
" (Filippi Villani, De Origine Civitatis Florentie et de eiusdem Famosis Civibus, ed. Giuliano Tanturli, Padova: Antenore, 1997,) at line 11 |
flute | 1381 |
fistulis |
"posset, sine dubio] superaret et, quod referri Sine ]commento fictionis] fere non potest, musicum instrumentum organi tantis compositum fistulis], tantis interius contextum antificiis tamque dissi]milibus proportionatum] servitiis, expositis
" (Filippi Villani, De Origine Civitatis Florentie et de eiusdem Famosis Civibus, ed. Giuliano Tanturli, Padova: Antenore, 1997,) at line 11 |
flute | 1385 |
fistulis |
"posset, sine dubio] superaret et, quod referri Sine ]commento fictionis] fere non potest, musicum instrumentum organi tantis compositum fistulis], tantis interius contextum antificiis tamque dissi]milibus proportionatum] servitiis, expositis
" (Filippi Villani, De Origine Civitatis Florentie et de eiusdem Famosis Civibus, ed. Giuliano Tanturli, Padova: Antenore, 1997, Second Redaction,) at line 2 |
flute | 1385 |
fistulis |
"posset, sine dubio] superaret et, quod referri Sine ]commento fictionis] fere non potest, musicum instrumentum organi tantis compositum fistulis], tantis interius contextum antificiis tamque dissi]milibus proportionatum] servitiis, expositis
" (Filippi Villani, De Origine Civitatis Florentie et de eiusdem Famosis Civibus, ed. Giuliano Tanturli, Padova: Antenore, 1997, Second Redaction,) at line 2 |
flute | 1395 |
fistule |
"detto a Monte di Giovanni chartolaio fiorini due larghi per parte d'uno messale, cioè miniatura a libro (Fultima parola è guasta e non identificabile). `"Vedeasi ancor le
fistule" (Keith Polk, 'Civic Patronage and Instrumental Ensembles in Renaissance Florence', Summary, in Augsburger Jahrbuch fuer Musikwissenschaft 3 (1996), 67) at line 246 |
flute | 1395 |
tibiarum |
"septimo de cuiuslibet instrumenti per se inuentione ac constitutione, uidelicet organorum, uiellarum, cithararum, harparum, symphoniarum, tubarum, tibiarum, cymbalorum, tympanorum, sistrorum, et huiusmodi, et generali musicae " (Keith Polk,
'Civic Patronage and Instrumental Ensembles in Renaissance Florence', Summary, in Augsburger Jahrbuch fuer Musikwissenschaft 3 (1996), 67) at line 1318 |
flute | 1395 |
flauto |
"Chiose a XI, 61, 1-2, p. 456) Malgrado tanta dovizia di informazioni, tuttavia, le imprecisioni e le contraddizioni ci impediscono di stabilire se si trattasse di uno strumento -324 monocanna, tipo cennamella singola, o pluricanna, tipo
flauto " (Keith Polk, 'Civic Patronage and Instrumental Ensembles in Renaissance Florence', Summary, in Augsburger Jahrbuch fuer Musikwissenschaft 3 (1996), 67) at line 1627 |
flute | 1395 |
fistule |
"detto a Monte di Giovanni chartolaio fiorini due larghi per parte d'uno messale, cioè miniatura a libro (Fultima parola è guasta e non identificabile). `"Vedeasi ancor le
fistule" (Keith Polk, 'Civic Patronage and Instrumental Ensembles in Renaissance Florence', Summary, in Augsburger Jahrbuch fuer Musikwissenschaft 3 (1996), 67) at line 246 |
flute | 1404 |
fistule |
"detto a Monte di Giovanni chartolaio fiorini due larghi per parte d'uno messale, cioè miniatura a libro (Fultima parola è guasta e non identificabile). `"Vedeasi ancor le
fistule" (Frank A. D'Accone, 'Le compagnie dei laudesi di Firenze durante l'Ars Nova', L'Ars nova italiana del Trecento III 1969 Certaldo,1970)) at line 1682 |
flute | 1404 |
tibiarum |
"septimo de cuiuslibet instrumenti per se inuentione ac constitutione, uidelicet organorum, uiellarum, cithararum, harparum, symphoniarum, tubarum, tibiarum, cymbalorum, tympanorum, sistrorum, et huiusmodi, et generali musicae " (Frank A.
D'Accone, 'Le compagnie dei laudesi di Firenze durante l'Ars Nova', L'Ars nova italiana del Trecento III 1969 Certaldo,1970)) at line 2754 |
flute | 1404 |
flauti |
"............................ Cantar, danzare a la provenzalesca, con istormenti novi della Magna. .........................trombatori e sufuli flauti e ciramelle. à[ottobre 1325] Il
nobile " (Frank A. D'Accone, 'Le compagnie dei laudesi di Firenze durante l'Ars Nova', L'Ars nova italiana del Trecento III 1969 Certaldo,1970)) at line 78 |
flute | 1404 |
fistule |
"detto a Monte di Giovanni chartolaio fiorini due larghi per parte d'uno messale, cioè miniatura a libro (Fultima parola è guasta e non identificabile). `"Vedeasi ancor le
fistule" (Frank A. D'Accone, 'Le compagnie dei laudesi di Firenze durante l'Ars Nova', L'Ars nova italiana del Trecento III 1969 Certaldo,1970)) at line 1682 |
flute | 1420 |
flauto |
"poggiante sopra un tavolo, in forma di cassetta rettangolare di circa 70 cm., con una linguetta di cuoio attaccata ai tasti, che fa vibrare le corde, in numero inferiore a quello dei tasti. L'accompagnano il flauto, forse ad otto buchi, con
" (Simone Prudenzani, Il Sollazzo: Contributi alla storia della novella, della poesia musicale e del costume nel Trecento, ed. Santorre Debenedetti Torino, Bocca, 1922.) at line 1138 |
flute | 1480 |
fistulationis |
"Aristoteles tamen hujusmodi abjectionis causam longe aliam ponens: hec in octavo politicorum libro dicit. Pallas quom invenisset tibias: abjecit eas: quia ad intellectum nihil est eruditio fistulationis. Palladi autem scientiam attribuimus
et " (Johannes Tinctoris (1445-1511) und sein unbekannter Traktat "De inventione et usu musicae ed Karl Weinmann, (Regensburg: F. Pustet, 1917), 27–46.) at line 175 |
flute | 1480 |
tibia |
"Italiam habitasse ferunt. Quarum una (teste Servio) voce: alia tibia: alia lyra canebat. Uni nomen Parthenope: alii Leucosia: tercie ligia. Que (ut apud Phisiologum legitur) a capite ad umbilicum usque figuram habent hominis: extremas vero "
(Johannes Tinctoris (1445-1511) und sein unbekannter Traktat "De inventione et usu musicae ed Karl Weinmann, (Regensburg: F. Pustet, 1917), 27–46.) at line 79 |
flute | 1480 |
fistulationis |
"Aristoteles tamen hujusmodi abjectionis causam longe aliam ponens: hec in octavo politicorum libro dicit. Pallas quom invenisset tibias: abjecit eas: quia ad intellectum nihil est eruditio fistulationis. Palladi autem scientiam attribuimus
et " (Johannes Tinctoris (1445-1511) und sein unbekannter Traktat "De inventione et usu musicae ed Karl Weinmann, (Regensburg: F. Pustet, 1917), 27–46.) at line 175 |
flute | 1977 |
fistule |
"Leii, morache, michanon, Flajos de saus, fistule, " (Laurence Wright , " The Medieval Gittern and Citole: A Case of Mistaken Identity", in The Galpin Society Journal, volume 30, May 1977) at line 182 |
flute | 1977 |
fistule |
"Tymbre, la flaüste brehaingne, Et le grant cornet d' Alemaingnc, Flajos de saus, fistule, " (Laurence Wright, 'The Medieval Gittern and Citole: A Case of Mistaken Identity' The Galpin Society Journal, Vol. 30 (May, 1977),) at line
893 |
flute | 1977 |
flautella |
"L'us flautella, I'autre " (Laurence Wright , " The Medieval Gittern and Citole: A Case of Mistaken Identity", in The Galpin Society Journal, volume 30, May 1977) at line 44 |
flute | 1977 |
flautella |
"Cascuns se vol faire auzir; L'us flautella, l'autre " (Laurence Wright, 'The Medieval Gittern and Citole: A Case of Mistaken Identity' The Galpin Society Journal, Vol. 30 (May, 1977),) at line 772 |
flute | 1977 |
fistule |
"Leii, morache, michanon, Flajos de saus, fistule, " (Laurence Wright , " The Medieval Gittern and Citole: A Case of Mistaken Identity", in The Galpin Society Journal, volume 30, May 1977) at line 182 |
flute | 1977 |
fistule |
"Tymbre, la flaüste brehaingne, Et le grant cornet d' Alemaingnc, Flajos de saus, fistule, " (Laurence Wright, 'The Medieval Gittern and Citole: A Case of Mistaken Identity' The Galpin Society Journal, Vol. 30 (May, 1977),) at line
893 |
flute | 2009 |
fistule |
"detto a Monte di Giovanni chartolaio fiorini due larghi per parte d'uno messale, cioè miniatura a libro (Fultima parola è guasta e non identificabile). `"Vedeasi ancor le
fistule" (Timothy McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington & Indianappolis: Indiana University Press, 2009) at line 1031 |
flute | 2009 |
tibiarum |
"septimo de cuiuslibet instrumenti per se inuentione ac constitutione, uidelicet organorum, uiellarum, cithararum, harparum, symphoniarum, tubarum, tibiarum, cymbalorum, tympanorum, sistrorum, et huiusmodi, et generali musicae " (Timothy
McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington & Indianappolis: Indiana University Press, 2009) at line 2103 |
flute | 2009 |
flauto |
"Chiose a XI, 61, 1-2, p. 456) Malgrado tanta dovizia di informazioni, tuttavia, le imprecisioni e le contraddizioni ci impediscono di stabilire se si trattasse di uno strumento -324 monocanna, tipo cennamella singola, o pluricanna, tipo
flauto " (Timothy McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington & Indianappolis: Indiana University Press, 2009) at line 2412 |
flute | 2009 |
fistule |
"detto a Monte di Giovanni chartolaio fiorini due larghi per parte d'uno messale, cioè miniatura a libro (Fultima parola è guasta e non identificabile). `"Vedeasi ancor le
fistule" (Timothy McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington & Indianappolis: Indiana University Press, 2009) at line 1031 |
Listed in 70 documents mentioning 'fibula, flauto, tibia' and cognates, i.e. flute
Table of Trecento Instruments
English | +Year | +Keyword | +Snippet of Text
|
---|
gittern | |
citara |
"San Millan (MS Q),89 the term citara might bave been a vemacular term for a specific contemporaneous instrument, but is more likely a vulgarization of Braulio's cithara. In either case, it is impossible to know whether or when there was "
(Alice C. Margerum Situating the Citole c.1200-1400 Volume 1) at line 1940 |
gittern | |
cittern |
"There has been much debate about whether the medieval cbordophone discussed bere was the ancestor of the guitar or ofthe cittern. Linguistically, the term cito/e is usually linked to tbe cittern. Based on morphological features, tbeories
vary " (Alice C. Margerum Situating the Citole c.1200-1400 Volume 1) at line 634 |
gittern | |
gittern |
"form…encumbered with a profusion of carving’ (Pl. 1),1 and in the centuries that followed this unique instrument has been called a violin, fiddle, viol, gittern and finally citole, with some terms used interchangeably. As the only
substantially " (The British Museum Citole: New Perspectives Edited by James Robinson, Naomi Speakman and Kathryn BuehlerMcWilliams) at line 103 |
gittern | 1395 |
citara |
"murata ". (Ameo, p. 61) §"Non credo il suon tanto soave fosse che gli occhi d'Argo tutti fe' dormire, né d'Anffon la citara a udire quando li monti a chiuder Tebe mosse... (Rime, I, 5, 1-4) ."Madonna, se
io " (Keith Polk, 'Civic Patronage and Instrumental Ensembles in Renaissance Florence', Summary, in Augsburger Jahrbuch fuer Musikwissenschaft 3 (1996), 67) at line 257 |
gittern | 1404 |
citara |
"discussed in McGee, "How one Learned," 102. The use of citara (= kithara) is a reference to the function as related to ancient Greek practices, similar to the reference cited above with reference to Pietrobono. 103. Dopo ci disinare
reductome " (Frank A. D'Accone, 'Le compagnie dei laudesi di Firenze durante l'Ars Nova', L'Ars nova italiana del Trecento III 1969 Certaldo,1970)) at line 632 |
gittern | 1480 |
ghiterna |
"rebecum: et ab aliis marionetta nuncupatum. Quod instar leuti testudineum: chordas que vel arculo tanguntur (ut predicta viola) tenet adaptatas. Quinetiam instrumentum illud a Catalanis inventum: quod ab aliis ghiterra: ab aliis ghite"
(Johannes Tinctoris (1445-1511) und sein unbekannter Traktat "De inventione et usu musicae ed Karl Weinmann, (Regensburg: F. Pustet, 1917), 27–46.) at line 333 |
gittern | 1977 |
citara |
"(1) MedievaJ Lat cithara, Fr. cithare (15c.) Sp. citara (1499). These are schoJarly words38 used to denote either the cithara of antiquity or various medieval stringed instruments, sometimes the citoJe 39 but most often thc "
(Laurence Wright, 'The Medieval Gittern and Citole: A Case of Mistaken Identity' The Galpin Society Journal, Vol. 30 (May, 1977),) at line 344 |
gittern | 1977 |
cittern |
"CONFUSION surrounds the identity of the gittern and citole. Whilst it is generally agreed that thc citole was the anccstor of thc Renaissance cittern and that the gittern was related to the Renaissance guitar (but perhaps not so closely as
the " (Laurence Wright, 'The Medieval Gittern and Citole: A Case of Mistaken Identity' The Galpin Society Journal, Vol. 30 (May, 1977),) at line 15 |
gittern | 1977 |
ghiterna |
"Quinetiam instrumentum illud a Catalanis inventum: quod ab aliis ghiterra: ab aliis ghiterna vocatur: ex lyra prodisse manifestissimum est: hec enim ut leutum (licet eo longe minor sit) et formam testudineam: et chordarum dispositiom atque "
(Laurence Wright, 'The Medieval Gittern and Citole: A Case of Mistaken Identity' The Galpin Society Journal, Vol. 30 (May, 1977),) at line 250 |
gittern | 1985 |
gitterns |
"accoutrements, as we have seen, to embellish the ceremonial occasions in every aristocratic household, but also the voices and instruments that accompanied the more elaborate courtly mu sic, gitterns and lutes and fìddles and flutes
("Chitarre " (Howard Mayer Brown 'Ambivalent Trecento Attitudes Toward Music' in Music and context. Essays for John M. Ward, ed. Anne Dhu Shapiro, 79-107) at line 189 |
gittern | 1987 |
gitterns |
"denoted a plectrum-plucked short-lute with a vaulted back and turned-back pegbox. As Wright has shown, the gitterns of the Middie Ages were very similar to the Iute in form, but smaller. It is tempting to believe, therefore, that size may
bave " (Christopher Page, Voices and Instruments of the Middle Ages. Instrumental Practice and Songs in France 1100 1300, London: J. M. Dent and Sons, 1987.) at line 35 |
gittern | 1989 |
gittern |
"the psaltery and the fiddle. The social standing of the lute in 14th-century Italy remains to be investigated, but other evidence suggests that the remaining kinds of stringed instruments at the time namely the gittern and the rebec-were
" (Howard Mayer Brown, 'The Trecento Fiddle and Its Bridges', Early Music, Vol. 17, No. 3 (Aug., 1989),) at line 195 |
gittern | 2009 |
citara |
"p. 254, n. 35. The incident ix discussed in McGee, "How one Learned," 102. The use of citara (= kithara) is a reference to the function as related to ancient Greek practices, similar to the reference cited above with reference to Pietrobono.
" (Timothy McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington & Indianappolis: Indiana University Press, 2009) at line 350 |
gittern | 2016 |
gittern |
"their music. But given the sizeable iconographic evidence from the ?fteenth century, there is clear visual testimony to the preponderance not only of bowed instruments like the vielle, but to those that are plucked, such as the lute, gitter"
(Victor Coelho and Keith Polk, Instrumentalists and Renaissance Culture, 1420–1600: Players of Function and Fantasy) at line 175 |
gittern | 2017 |
cittern |
"block of wood. A built-up cetra features a resonator whose sides and back are glued to each other and not carved from one piece. Cetra: (Ital.; Engl. term for pre-16th c. cittern) Necked chordophone speci?c to Italy from c. 1100
(earlier?) " (Crawford Young, La Cetra Cornuta : the horned lyre of the Christian World) at line 69 |
gittern | 2020 |
gittern |
"1384– 85 to “the bishop of Cologne’s two fiddlers, one on the gittern, " (Polk 2016 "Tradition and Innovation in FourteenthCentury Instrumental Music : Evidence from Archival and Musical Sources", in Music and culture in the Middle Ages
and beyond. Liturgy, sources, symbolism) at line 25 |
Listed in 16 documents mentioning 'giterna' and cognates, i.e. gittern
Table of Trecento Instruments
English | +Year | +Keyword | +Snippet of Text
|
---|
guitar | |
citarne |
"faceva dell* autorità altrui, senza citarne " (Della Pittura E Della. Statua Di Leonbatista Alberti. Milano, Dalla Società Tipografica De' Classici Italiani, 1804) at line 483 |
guitar | |
citare |
"(1) Di questa recensione, che avrò occasione di citare ancora, ho tenuto, " (Giovanni Boccaccio, Teseida delle nozze D'emilia A cura di Aurelio Roncaglia . Bari: Gius. Laterza & Figli Tipografi-Editori-Librai , 1941) at line
9336 |
guitar | 1260 |
citarc |
"seditioncm coiilra euin cx citarc molicns proclamarct: poue moduin , Cacsar, tcinpcra occisio ncm vcl jussioncm, nostrates sunt, quos pcrdis, Ronianmn tuciitur iinpcrium. Tiracns imperator mutavit cdictum, ut nullus christiauos "
(Jacobi A Voragine Legenda Aurea Vulgo Historia Lombardica Dicta ad Optimorum Librorum Fidem Recensuit Dr. Th. Graesse, Lipsiae : Impensis librariae Arnoldianae, 1846) at line 244 |
guitar | 1320 |
citare |
"• . ; . . , citare" (Istoria di Firenze di Goro Dati Nella Stamperia di Giuseppe Manni 1735) at line 3268 |
guitar | 1320 |
citare |
"parte , perchè mal contenti vivevano fotto’l loro Signore, veggendolo volere guerra, che gli disfaceva tra di graveze , e di non potere efer • . ; . . , citare f x] la Bernhard* fu troval* foro avanti al tempo di queflc guerre. Il "
(Goro Dati, Istoria Di Firenze Di Goro Dati Dall'Anno 1380 All' Anno 1405. Con Annotazioni, Firenze: Giuseppe Manni, 1735) at line 504 |
guitar | 1400 |
citarla |
"famiglia. Primi a citarla furono gli " (Regola del governo di cura familiare, compilata dal beato Giovanni Dominici fiorentino; testo di lingua dato in luce e illustrato con note dal prof. Donato Salvi, Firenze: presso A.
Garinei, 1860) at line 353 |
guitar | 1420 |
citare |
"170 Bromyard, Summa cit., P. xiiij, 7. Fra Filippo, per citare un contemporaneo, fa compiere la sostituzione al diavolo stesso ed " (Simone Prudenzani, Il Sollazzo: Contributi alla storia della novella, della poesia musicale e del
costume nel Trecento, ed. Santorre Debenedetti Torino, Bocca, 1922.) at line 894 |
guitar | 1439 |
citarlo |
"mi è parso per questo giusto di tenerlo sottocchio e citarlo " (Franco Sacchetti, Rime a cura di Alberto Chiari. Bari: Laterza, 1936) at line 21444 |
guitar | 1995 |
citare |
"automaticamente un significato musicale a tali rubriche, quando leggo le medesime prescrizioni in Libri Ordinarii che di solito sono lontanissimi dal fornire indicazioni di natura musicale. Per citare qualche esempio, si veda ancora
l'Ordinario " (Giulio Cattin "Secundare" e "Succinere". Polifonia a Padova e Pistoia nel Duecento) at line 211 |
Listed in 9 documents mentioning 'citara' and cognates, i.e. guitar
Table of Trecento Instruments
English | +Year | +Keyword | +Snippet of Text
|
---|
harp | |
harpa |
"entes, fort be del harpa 73o Umgekehrt sind auch aragonesische Musiker mit Empf ehlungsschreiben fiir den Konig von Frankreich und die Herzoge von Burgund und Berry auf Tourm e geschickt worden 74. Durch umher reisende Spielleute kann
das im " (Ursula Günther , "Die Musiker des Herzogs von Berry", Musica Disciplina , 1963, Vol. 17 (1963),) at line 310 |
harp | |
harp |
"26 For example, the vie/la and rubeba in Jerome ofMoravia's Tractatus de Musica and the harp mentioned by Paulus Paulinirus. A number oftexts in Arabic, Persian and Turkish discuss the 'Od. Christopher Page, 'Jerome ofMoravia on the Rubeba
and " (Alice C. Margerum Situating the Citole c.1200-1400 Volume 1) at line 688 |
harp | |
harp |
"The primary bas instruments were the lute, viol (and other bowed string instruments), organ, harp and, perhaps, 'flute'. The lute was by far the most common instrument to appear in German accounts, and a highly selective list of solo
lutenists " (Keith Polk, 'Voices and Instruments: Soloists and Ensembles in the 15th Century', Early Music, Vol. 18, No. 2 (May, 1990),) at line 70 |
harp | |
harp |
"an inverted hunting horn; a man with a large axe; an owl; other birds, goats and various foliage types including vine, holly, oak and maple. Within the historiated initial showing King David at his harp are two other musicians, one of whom,
" (The British Museum Citole: New Perspectives Edited by James Robinson, Naomi Speakman and Kathryn BuehlerMcWilliams) at line 448 |
harp | 1270 |
harparum |
"Decimo septimo de cuiuslibet instrumenti per se inuentione ac constitutione, uidelicet organorum, uiellarum, cithararum, harparum, symphoniarum, tubarum, tibiarum, cymbalorum, tympanorum, sistrorum, et huiusmodi, et generali musicae "
(Johannes Aegidius de Zamora, Ars Musica ed. Robert-Tissot, Corpus scriptorum de musica, vol. 20 ([Rome]: American Institute of Musicology, 1974), 30-122) at line 66 |
harp | 1395 |
harp |
"le laude' had been used long enough to require repair; ibid., los. 9V, 27 The last explicit references to such instruments (rebec, vielle, lute, and harp) were in 1437 at Orsanmichele (when the company employed two rebec-players, Pagolo di
Set " (Keith Polk, 'Civic Patronage and Instrumental Ensembles in Renaissance Florence', Summary, in Augsburger Jahrbuch fuer Musikwissenschaft 3 (1996), 67) at line 24 |
harp | 1420 |
harpe |
"Sollazzo fa Doi angilette, che non è giunto a noi, un'altra composizione dell'insigne maestro padovano, e finalmente una francese, La harpe de mellodie di Jacob de Senleches. E le navate della chiesa, ve l'assicuro, veramente rimbombano "
(Simone Prudenzani, Il Sollazzo: Contributi alla storia della novella, della poesia musicale e del costume nel Trecento, ed. Santorre Debenedetti Torino, Bocca, 1922.) at line 1037 |
harp | 1929 |
harper |
"L'un voit as fenestres harper," (Li Biaus Descon Leus, ed. G. P. Williams, Paris 1929) at line 9 |
harp | 1977 |
harper |
"L'un voit as fenestres harper," (Laurence Wright , " The Medieval Gittern and Citole: A Case of Mistaken Identity", in The Galpin Society Journal, volume 30, May 1977) at line 11 |
harp | 1977 |
harpcs |
"Where as with harpcs, lutcs, and " (Laurence Wright, 'The Medieval Gittern and Citole: A Case of Mistaken Identity' The Galpin Society Journal, Vol. 30 (May, 1977),) at line 192 |
harp | 1985 |
harp--he |
"as they danced seemly dances and did not leap about immodestly), and play instru ments (so long as they were instruments such as the psaltery, fiddle, and harp--he calls them"mezzo cannone," "viuola," and "arpa"-that were not associated "
(Howard Mayer Brown 'Ambivalent Trecento Attitudes Toward Music' in Music and context. Essays for John M. Ward, ed. Anne Dhu Shapiro, 79-107) at line 26 |
harp | 1987 |
harp |
"attempt to supply the more common (or the correct) Latin term for the harp. Giga might then belong to the hurdy-gurdy nearby, which has no label, or to the gittern, which is also unlabelled. The latter suggestion accords with the gloss Nec "
(Christopher Page, Voices and Instruments of the Middle Ages. Instrumental Practice and Songs in France 1100 1300, London: J. M. Dent and Sons, 1987.) at line 31 |
harp | 1989 |
harp |
"appropriate for minstrels and those appropriate for gentlefolk, and that, too, is a division that is useful so long as it is interpreted sensitively.16 He seems to be saying that gentlefolk could only play stringed instruments: the h"
(Howard Mayer Brown, 'The Trecento Fiddle and Its Bridges', Early Music, Vol. 17, No. 3 (Aug., 1989),) at line 194 |
harp | 2016 |
harpsichords |
"among all three classes but clearly concentrated in the category of nobili; harpsichords, however, are spread throughout the classes fairly evenly, with recorders owned almost exclusively by members of the two upper classes. References to "
(Victor Coelho and Keith Polk, Instrumentalists and Renaissance Culture, 1420–1600: Players of Function and Fantasy) at line 115 |
harp | 2017 |
harp |
"more crude than ours, no one writes precisely about this. Indeed, I could mention [these instruments] by name, except that what one [writer] has de?ned as a harp, another calls a lyre, and vice versa…I believe, moreover, that in the past "
(Crawford Young, La Cetra Cornuta : the horned lyre of the Christian World) at line 191 |
harp | 2020 |
harp |
"citole, harp, and psaltery), two bowed stringed instruments (fiddle " (Polk 2016 "Tradition and Innovation in FourteenthCentury Instrumental Music : Evidence from Archival and Musical Sources", in Music and culture in the Middle Ages and
beyond. Liturgy, sources, symbolism) at line 26 |
Listed in 16 documents mentioning 'arpa' and cognates, i.e. harp
Table of Trecento Instruments
English | +Year | +Keyword | +Snippet of Text
|
---|
horn | |
cornice |
"Medici family", affermazione in seguito mai decisamente smentita (ma si veda la discussione fra Nino Pirrotta e Kurt von Fischer in Les Colloques de Wegimont: L'Ars Nova, Liege, 1959, pp. 133-134). L'uso di inscrivere uno stemma in una
cornice " (Di Bacco "Alcune nuove osservazioni sul codice di Londra ", 1991 200-203 Musica Disciplina, Vol. 48 (1994),) at line 275 |
horn | |
corner |
"Diesem Paillart, menestrel de Mon seigneur, sind Ill[ franc bewilligt worden, pour avoir une jaquette pour estre plus honnestement devant le roy, qui le voust oir corner tout seul devant lui le jour de " (Ursula Günther , "Die Musiker des
Herzogs von Berry", Musica Disciplina , 1963, Vol. 17 (1963),) at line 107 |
horn | |
cornar |
"E cor siam certs que a Aviny¢ ha .i. fort covinent ministrer de xalamia appellat Guillam¡, qui fou l'altre jorn ac¡, e lo qual n¢s havem vist cornar, e.l vos dam per abte e per sufficient en tota part, e n¢s qui le.n havem ja parlat,
sapiam " () at line 1 |
horn | |
cornici |
"le cornici , e tutte le altre cosi fatte " (Della Pittura E Della. Statua Di Leonbatista Alberti. Milano, Dalla Società Tipografica De' Classici Italiani, 1804) at line 2520 |
horn | |
corna |
"conforta, il quale le sue corna " (Giovanni Boccaccio, Teseida delle nozze D'emilia A cura di Aurelio Roncaglia . Bari: Gius. Laterza & Figli Tipografi-Editori-Librai , 1941) at line 6592 |
horn | |
cornu |
"3. Impacta cornu " (Clemens Blume und Guido M. Dreves. Analecta Hymnica, 1907) at line 4235 |
horn | |
corna- |
"matori; il quale vizio, comechè naturale e corna-" (Dante Alighieri, Le Rime, P. Fiaccardori, 1842) at line 2283 |
horn | |
cornu |
"words: the upper restating the Latin instrument named in the text and the lower offering a Flemish translation (tuba: basurn,56 cornu: horn, cithara: harp, and so on). Adjacent to the passage that mentions the pentafone is a drawing of a "
(Alice C. Margerum Situating the Citole c.1200-1400 Volume 1) at line 1776 |
horn | |
corner |
"of a large leaf, a second hooded huntsman, half kneeling, shoots his crossbow at a doe, separated from him by another piece of foliage, part of which overlaps the border. The deer is rather awkwardly placed on the corner of the angle and its
" (The British Museum Citole: New Perspectives Edited by James Robinson, Naomi Speakman and Kathryn BuehlerMcWilliams) at line 472 |
horn | |
cornete |
"instruments are identified as follows: "Franceschino &Alessandro, sonatore di bombarde, Felice di Simone da Firenze, sonatore di cornete, et Nanni di Maso Massay da Sesto, sonatore di cornamuse."24 The born-barda was the alto shawm, and "
(Timothy J. McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington: Indiana University Press, 2009. Chapter 4) at line 111 |
horn | 1100 |
cornu |
"Aera laedebat mendaci vulnere cornu," (Alanus De Insulis De rerum natura) at line 5 |
horn | 1216 |
cornee |
"organo, in tubis ductilibus et voce tube cornee'. In novo etiam testamento postquam unus angelus nuntiaverat pastoribus Christi nativitatem, ne parum videretur unius auctoritas multitudo angelorum simul cum illo cantavit 'Gloria in excelsis
" (The Summa Musice: A Thirteenth-Century Manual for Singers, ed. Christopher Page, Cambridge Musical Texts and Monographs (Cambridge: Cambridge University Press, 1991), 139-211.) at line 345 |
horn | 1260 |
corniptionc |
"victoria libidinum, fidei trophaeum, expugnatio dacinonuni ct acternorum securitas gaudiorum De libidinc autem corrnptio gigiiitur, dc corniptionc pollutio nascitur, de polliitione autcm rea tus oritur. dc rcatu confusio gcneratur. Haec
" (Jacobi A Voragine Legenda Aurea Vulgo Historia Lombardica Dicta ad Optimorum Librorum Fidem Recensuit Dr. Th. Graesse, Lipsiae : Impensis librariae Arnoldianae, 1846) at line 419 |
horn | 1270 |
corneis |
"buccina agrestibus signum fuit, de quo Propertius: Buccina cogebat priscos ad arma Quirites. Huius clangor buccinum dicitur, ut dicit idem. Buccinis autem corneis utebantur Hebraei praecipue in Kalendis, in memoriam liberationis Isaac, pro
eo " (Johannes Aegidius de Zamora, Ars Musica ed. Robert-Tissot, Corpus scriptorum de musica, vol. 20 ([Rome]: American Institute of Musicology, 1974), 30-122) at line 460 |
horn | 1292 |
corna |
"molte percosse di corna 223 e di calci in abondana. E' lioni che conbatterono furono tre, ma non feciono mai se non e a solo a solo, per loro gran gentilea. Ottobre 1390] Domenicha a dì XVI si fe' la procisione generale per la città di "
(Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 213 |
horn | 1292 |
corna |
"molte percosse di corna 223 e di calci in abondana. E' lioni che conbatterono furono tre, ma non feciono mai se non e a solo a solo, per loro gran gentilea. Ottobre 1390] Domenicha a dì XVI si fe' la procisione generale per la città di "
(Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 225 |
horn | 1300 |
cornuum |
"Adhuc autem quaerendum est, cur alia animalia ab homine consonantias non cognoscunt. Licet enim quaedam in sonis delectentur inclinatione naturali, sicut aves in suo cantu et equi in sono tubae vel tympani et canes in sono cornuum et "
(Johannes de Grocheo, De Musica ed. Ernst Rohloff, Der Musiktraktat des Johannes de Grocheo nach den Quellen neu herausgegeben mit Übersetzung ins Deutsche und Revisionsbericht, Media latinitas musica, vol. 2 (Leipzig: Gebrüder Reinecke,
19) at line 73 |
horn | 1313 |
cornimi |
"le è dentro alle cornimi di Mantova, in modo che poco era " (Giovanni. Sercambi, Le croniche, edited by S. Bongi, Rome: Istituto Storico Italiano, 1892) at line 949 |
horn | 1320 |
cornibus |
"et moverunt caput. v.Speravit in Domino, eripiat eum: salvum faciat eum, quoniam vult eum. v.Ipsi vero consideraverun et conspexerun me: diviserun sibi vestimen ta mea, et super vestem meam miserunt sortem. v.Libera me de ore leonis: et a
corn" (All liturgical texts) at line 4014 |
horn | 1395 |
cornie |
"lìe, nespole crude e cornie savorose; le rughe sian fangose e stret[t]e vie; 11 le genti vi sian nere e gavinose, e faccianvisi tante villanie, che a Dio ed al mondo sïano noiose. 14 Di luglio vo’ che sia cotal brigata en Arestano,
con vin di " (Keith Polk, 'Civic Patronage and Instrumental Ensembles in Renaissance Florence', Summary, in Augsburger Jahrbuch fuer Musikwissenschaft 3 (1996), 67) at line 185 |
horn | 1400 |
cornicette |
"niente; e lavorrai quelle cornicette con gran piacere e diletto; e per lo simile, base, colonne, capitelli, frontispizi, fioroni, civori, e tutta l’arte della mazzonaría, ch’è un bel membro dell’arte nostra, e vuolsi fare con gran diletto. "
(Cennini, Cennino, Il libro dell’arte, o Trattato della pittura, edited by Gaetano e Carlo Milanesi, Firenze : F. Le Monnier, 1859 CODICE ISBN E-BOOK: 9788828101482) at line 1651 |
horn | 1400 |
cornicette |
"niente; e lavorrai quelle cornicette con gran piacere e diletto; e per lo simile, base, colonne, capitelli, frontispizi, fioroni, civori, e tutta l'arte della mazzonaría, ch'è un bel membro dell'arte nostra, e vuolsi fare con gran diletto. E
" (Cennini Cennini, Il Libro d'Arte ed Milanesi) at line 1598 |
horn | 1400 |
cornane |
"sogno la stia stanza in Roma per lo cornane. " (Regola del governo di cura familiare, compilata dal beato Giovanni Dominici fiorentino; testo di lingua dato in luce e illustrato con note dal prof. Donato Salvi, Firenze:
presso A. Garinei, 1860) at line 1189 |
horn | 1439 |
corni |
"a par col diavol con su’ alti corni " (Franco Sacchetti, Rime a cura di Alberto Chiari. Bari: Laterza, 1936) at line 552 |
horn | 1480 |
cornu |
"Verum: Acro (postquam in primam odarum Horatii scripsit: quod Euterpe tibias invenit) in ultimam: primos eas invenisse Lydios asserit. At Plinius oblique tibie: quam (secundum ea quae in precedenti capitulo diximus) cornu ligneum appellatur:
" (Johannes Tinctoris (1445-1511) und sein unbekannter Traktat "De inventione et usu musicae ed Karl Weinmann, (Regensburg: F. Pustet, 1917), 27–46.) at line 176 |
horn | 1905 |
corniriciano |
"Sagrestia, Filza Xlii, ii° mt. 55, cc. 2v.-7v.(a). Libri di Messer Lorenzo. 1-9 Vecli Q, 1-9 10 Q, 10 Pistole alla cortigiana ; corniriciano ; in civitcite roinana (b). 1116 Vedi Q, 11-16. 17 Q, 17 Libro de
Sancti Padri, el Dialago : posquain " (Baldesseroni & D'Ancona 1905) at line 121 |
horn | 1977 |
corner |
"Li uns entendoit au corner" (Laurence Wright , " The Medieval Gittern and Citole: A Case of Mistaken Identity", in The Galpin Society Journal, volume 30, May 1977) at line 18 |
horn | 1977 |
cornet |
"record entries (naqnaires, demy can0n, cornet, finste de Behaigne, trompette, uielle) also appear in this passage. Furthermore, Machaut must have known Prague well: before coming to the French court he was secretary of Jean de Luxembourg,
King " (Laurence Wright, 'The Medieval Gittern and Citole: A Case of Mistaken Identity' The Galpin Society Journal, Vol. 30 (May, 1977),) at line 82 |
horn | 1985 |
cornmissioned |
"About the same time Andrea painted his great fresco in Florence, the more modestly talented Andrea da Bologna was asked to decorate the chapel dedicated to Saint Catherine of Alexandria, cornmissioned by the Spanish Cardinal " (Howard
Mayer Brown 'Ambivalent Trecento Attitudes Toward Music' in Music and context. Essays for John M. Ward, ed. Anne Dhu Shapiro, 79-107) at line 73 |
horn | 1993 |
cornispondono |
"supenione del recto, una numerazione a matita, seicentesca (?), conta iniziando dal numeno 1. A causa delle numenose carte con miniature asportate, le numenazioni non cornispondono piü allo stato attuale del codice. Ii codice è composto da
31 " (Assirelli) at line 24 |
horn | 2020 |
corners |
"allowed the exploration of the far corners of our earth – to name just three " (Polk 2016 "Tradition and Innovation in FourteenthCentury Instrumental Music : Evidence from Archival and Musical Sources", in Music and culture in the Middle
Ages and beyond. Liturgy, sources, symbolism) at line 9 |
Listed in 31 documents mentioning 'cornuto' and cognates, i.e. horn
Table of Trecento Instruments
LUTE |
leuto, liuto, lenbuto, lembuto |
English | +Year | +Keyword | +Snippet of Text
|
---|
lute | |
liuteria |
"Hebbert, B, 2009. ‘Influssi della liuteria bresciana in Spagna e Inghilterra’, in Gaspar da Salò, architetto del suono, ed. F. Dassenno, Cremona, " (The British Museum Citole: New Perspectives Edited by James Robinson, Naomi Speakman
and Kathryn BuehlerMcWilliams) at line 6272 |
lute | |
liuti |
"39. "viole, ribeche, liuti et aliorum instrumentorum." PR No. Rio3, fol. 9or, for October 20, 1413; as quoted in Zippel, I suonatori, p. 22, n. 5; and Wilson, Music and Merchants, p. " (Timothy J. McGee, The Ceremonial Musicians of Late
Medieval Florence, Bloomington: Indiana University Press, 2009. Chapter 4) at line 646 |
lute | 1260 |
leutonicorum |
"quidam tres aniios et dimitliuni habens de dyoccesi IMoguntincnsi, Hugolinus nomine , dum spiritum emisissct ct eor rjus per spatium quatuor miiliarium leutonicorum rigidum ct exaninic jacuisset, mater ad invocandam sanctam Elizabcth
tota " (Jacobi A Voragine Legenda Aurea Vulgo Historia Lombardica Dicta ad Optimorum Librorum Fidem Recensuit Dr. Th. Graesse, Lipsiae : Impensis librariae Arnoldianae, 1846) at line 7997 |
lute | 1260 |
liutno |
"celliilii — triiiedes. 2) Ed. l'r. iajiieii. 746 Cap. CLXVF. De saacto Martiiio episcopo. liutno fixa permanebant , ut quantumcuinque flagellata velut saxea nioveri non possent, quousque ad Martinuin rcdeuntcs et peccatum suum , "
(Jacobi A Voragine Legenda Aurea Vulgo Historia Lombardica Dicta ad Optimorum Librorum Fidem Recensuit Dr. Th. Graesse, Lipsiae : Impensis librariae Arnoldianae, 1846) at line 7764 |
lute | 1271 |
liuto |
"instrumentorum musicorum qui dicatur secundum multitudinem et quantitatem cordarum, et sustinet cordas in sua distinctione per ditas suas ad quam magadam tendit sonus et non ultra prout in viella, symphonia, liuto et huiusmodi instrumentis "
(Ameri Practica artis musice (1271), ed. Cesarino Ruini, Corpus Scriptorum de Musica, vol. 25 (n.p.: American Institute of Musicology, 1977), 9-112.) at line 606 |
lute | 1292 |
leuto |
"e parte di loro ottimamente e sonare e cantare, comandò la reina che gli strumenti venissero: e per comandamento di lei, Dioneo preso un leuto e la Fiammetta una viuola, Cominciarono soavemente una danza a sonare 1588 " (Pietro Gori, Le
feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 1591 |
lute | 1292 |
leuto |
"e parte di loro ottimamente e sonare e cantare, comandò la reina che gli strumenti venissero: e per comandamento di lei, Dioneo preso un leuto e la Fiammetta una viuola, Cominciarono soavemente una danza a sonare 1588 " (Pietro Gori,
Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 1615 |
lute | 1292 |
liuto |
"a d detto L. una s. quindici pli. datti il detto a Loci[?] a 'l Ciangha e Iacopo che suona il liuto perche chantorono la vilia e la sera di Santa Reparata... E a d detto [22 aprile 1413] L. otto dati il detto a Vermiglio di Niccol•... E a
d " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 47 |
lute | 1292 |
liuto |
"a d detto L. una s. quindici pli. datti il detto a Loci[?] a 'l Ciangha e Iacopo che suona il liuto perche chantorono la vilia e la sera di Santa Reparata... E a d detto [22 aprile 1413] L. otto dati il detto a Vermiglio di Niccol•... E a
d " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 50 |
lute | 1300 |
leuto |
"audivi d'un leuto ben " () at line 9 |
lute | 1342 |
liuto |
"vi conobb' io al suon, dal cui liuto" (file:///C:/Users/johna/Dropbox/Literature/Full%20text%20of%20_Amorosa%20visione_.html) at line 1506 |
lute | 1381 |
lenbuto |
"amplius lyra, lenbuto, quintarra, ribeba, avena tibiisque et omni musicorum genere canit egregie (15) et que reddunt sonitum contynnitum per varias symphonias ore emulans humanoque commiscens concentui, tertiam quandam ex utroque
commixtam " (Filippi Villani, De Origine Civitatis Florentie et de eiusdem Famosis Civibus, ed. Giuliano Tanturli, Padova: Antenore, 1997,) at line 17 |
lute | 1385 |
lembuto |
"fictionis fere non potest, instrumentum orga nique abolere coegit. (14) Et quod est amplius lira, lembuto, quintaria, ribeba, avena, thibiis et omni musicorum genere canit egregie (15) et que reddunt sonitum contynnitum per varias "
(Filippi Villani, De Origine Civitatis Florentie et de eiusdem Famosis Civibus, ed. Giuliano Tanturli, Padova: Antenore, 1997, Second Redaction,) at line 13 |
lute | 1385 |
lenbuto |
"amplius lyra, lenbuto, quintarra, ribeba, avena tibiisque et omni musicorum genere canit egregie (15) et que reddunt sonitum contynnitum per varias symphonias ore emulans humanoque commiscens concentui, tertiam quandam ex utroque
commixtam " (Filippi Villani, De Origine Civitatis Florentie et de eiusdem Famosis Civibus, ed. Giuliano Tanturli, Padova: Antenore, 1997, Second Redaction,) at line 14 |
lute | 1395 |
leuto |
"comandamento di lei, Dioneo preso un leuto e la Fiammetta una viuola, Cominciarono soavemente una danza a sonare ". =" e levate le tavole, con ciò fosse cosa che tutte le donne
" (Keith Polk, 'Civic Patronage and Instrumental Ensembles in Renaissance Florence', Summary, in Augsburger Jahrbuch fuer Musikwissenschaft 3 (1996), 67) at line 270 |
lute | 1395 |
liuti |
"1425 Conradus federigi de alamania ... sonatore della violin (CCGsmp. ii, fol. 95v0) 1427: Guiglelmus ... de alamania ... sonatore liuti (CCCamp. ii, ml. 99). 1430: pifferi: Filippo, Gerardo, and Georgius; last entry of
singers, and players of " (Keith Polk, 'Civic Patronage and Instrumental Ensembles in Renaissance Florence', Summary, in Augsburger Jahrbuch fuer Musikwissenschaft 3 (1996), 67) at line 217 |
lute | 1400 |
liuti |
"fortissimamente. A struggerla, è buona e perfettissima a incollare liuti, o altre cose gentili di carta o di legname o d’osso. Quando la metti al fuoco, mettivi per ogni spicchio, mezzo migliuolo d’acqua " (Cennini, Cennino, Il libro
dell’arte, o Trattato della pittura, edited by Gaetano e Carlo Milanesi, Firenze : F. Le Monnier, 1859 CODICE ISBN E-BOOK: 9788828101482) at line 1812 |
lute | 1400 |
liuti |
"A struggerla, è buona e perfettissima a incollare liuti, o altre cose gentili di carta o di legname o d'osso. Quando la metti al fuoco, mettivi per ogni spicchio, mezzo migliuolo d'acqua " (Cennini Cennini, Il Libro d'Arte ed
Milanesi) at line 1807 |
lute | 1404 |
leuto |
"comandamento di lei, Dioneo preso un leuto e la Fiammetta una viuola, Cominciarono soavemente una danza a sonare ". =" e levate le tavole, con ciò fosse cosa che tutte le donne
" (Frank A. D'Accone, 'Le compagnie dei laudesi di Firenze durante l'Ars Nova', L'Ars nova italiana del Trecento III 1969 Certaldo,1970)) at line 1706 |
lute | 1404 |
liuto |
"a d detto L. una s. quindici pli. datti il detto a Loci[?] a 'l Ciangha e Iacopo che suona il liuto perche chantorono la vilia e la sera di Santa Reparata... E a d detto [22 aprile 1413] L. otto dati il detto a Vermiglio di Niccol•... E a
d " (Frank A. D'Accone, 'Le compagnie dei laudesi di Firenze durante l'Ars Nova', L'Ars nova italiana del Trecento III 1969 Certaldo,1970)) at line 169 |
lute | 1420 |
leuto |
"aspetti M. Dolcibene veramente somiglia al nostro valoroso giovane. Scrivono di lui che "insino da tenera età si dilettò di seguitare le corti", ch'era bello di corpo e robusto, buon musico e "ottimo sonatore d'organetti, di leuto e d'altri
" (Simone Prudenzani, Il Sollazzo: Contributi alla storia della novella, della poesia musicale e del costume nel Trecento, ed. Santorre Debenedetti Torino, Bocca, 1922.) at line 2254 |
lute | 1420 |
liuto |
"La serata è un'orgia di suoni. Segue un terzetto di monocordo, dalla voce così alta, che un liuto "apresso a quello gli parebbe sordo". È uno strumento a " (Simone Prudenzani, Il Sollazzo: Contributi alla storia della novella, della
poesia musicale e del costume nel Trecento, ed. Santorre Debenedetti Torino, Bocca, 1922.) at line 1130 |
lute | 1439 |
liuti |
"fosson liuti o mezzi " (Franco Sacchetti, Rime a cura di Alberto Chiari. Bari: Laterza, 1936) at line 4561 |
lute | 1480 |
leuto |
"ipsi ac Itali violam Gallici vero dimidum leutum vocant. Que quidem viola in hoc a leuto differt: quod leutum multo majus ac testudineum est: ista vero plana: ac (ut plurimum) ex utroque latere incurvata. Alia tamen viola est: a grecis (ut "
(Johannes Tinctoris (1445-1511) und sein unbekannter Traktat "De inventione et usu musicae ed Karl Weinmann, (Regensburg: F. Pustet, 1917), 27–46.) at line 330 |
lute | 1977 |
liuto |
"described as a sonatore de liuto.16" (Laurence Wright, 'The Medieval Gittern and Citole: A Case of Mistaken Identity' The Galpin Society Journal, Vol. 30 (May, 1977),) at line 218 |
lute | 1985 |
liuti |
"("Tatam tatatam gli liuti " (Howard Mayer Brown 'Ambivalent Trecento Attitudes Toward Music' in Music and context. Essays for John M. Ward, ed. Anne Dhu Shapiro, 79-107) at line 190 |
lute | 1995 |
leuto |
"si preoccupa di bello stile, commette non pochi errori per omote leuto o altro, tralascia particolari che in passi paralleli si e " (Giulio Cattin "Secundare" e "Succinere". Polifonia a Padova e Pistoia nel Duecento) at line
675 |
lute | 2009 |
leuto |
"comandamento di lei, Dioneo preso un leuto e la Fiammetta una viuola, Cominciarono soavemente una danza a sonare ". =" e levate le tavole, con ciò fosse cosa che tutte le donne
" (Timothy McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington & Indianappolis: Indiana University Press, 2009) at line 1055 |
lute | 2009 |
liuti |
"ribeche, liuti et aliorum instrumentorum," PR No. R103, fol, 9017, for October 20,1413; a, quoted in Zippel, I suonatori, p. 22, n. ; and Wilson, Music and Merchants, p. 250. 268 . Notes to pages 135-140 Notes to pages 140-142 ' 269
40. 'E che " (Timothy McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington & Indianappolis: Indiana University Press, 2009) at line 69 |
lute | 2016 |
liuto |
"Sigismondo Maler thedescho' and His Family: The Venetian Connection," LSJ 50 (2010), 60-86. On the di?usion of northern lute makers in Italy, with particular reference to Padua, see Francesco Liguori, L'arte del liuto: le botteghe dei "
(Victor Coelho and Keith Polk, Instrumentalists and Renaissance Culture, 1420–1600: Players of Function and Fantasy) at line 78 |
lute | 2017 |
leuto |
"organs to troubled voices…") Edition: Segre 1968, 123-156. XIII-9 L'Intelligenza Stanza 294 (Anonymous Tuscan, late 13th-early 14th c.): "Audivi d'un leuto ben sonare ribebe e otricelli e ceterare salteri ed altri strumenti
triati" " (Crawford Young, La Cetra Cornuta : the horned lyre of the Christian World) at line 2756 |
lute | 2017 |
liuto |
"2000, 330; my source of the edition is Armstrong 2013, 248. Note that the English translation of Regis Armstrong et al. uses "lute" for where the term cetra occurs, referencing a 16thor 17th-c. shift to translate cethera as lauto or liuto"
(Crawford Young, La Cetra Cornuta : the horned lyre of the Christian World) at line 1007 |
Listed in 32 documents mentioning 'leuto, liuto, lenbuto, lembuto' and cognates, i.e. lute
Table of Trecento Instruments
English | +Year | +Keyword | +Snippet of Text
|
---|
lyre | |
lira |
"soldi [l/2 lira) per month, and being much improved in his job and singing better, thereby the [captains) have cause to retain him to sing ... at the rate of 14 soldi per " (Blake Wilson, Music and merchants, Oxford: Clarendon Press,
1992) at line 318 |
lyre | |
lira |
"di questo regolo si lira una linea diritta " (Della Pittura E Della. Statua Di Leonbatista Alberti. Milano, Dalla Società Tipografica De' Classici Italiani, 1804) at line 5392 |
lyre | |
lira |
"della tua lira, tocca con " (Giovanni Boccaccio, Teseida delle nozze D'emilia A cura di Aurelio Roncaglia . Bari: Gius. Laterza & Figli Tipografi-Editori-Librai , 1941) at line 794 |
lyre | |
lira |
"- Qui ha forse cinque lire; voi m'avete a dare delli scotti lira dua, restacene lire tre; io voglio andare al Vicario quassù, e voglio che mi " (Franco Sacchetti, Il Trecentonovelle a cura di Emilio Faccioli Nuova Universale,
Einaudi, 1970) at line 6171 |
lyre | |
lira |
"leaf-shaped instrument to the extended gloss of the word lira, which he transcribes " (The British Museum Citole: New Perspectives Edited by James Robinson, Naomi Speakman and Kathryn BuehlerMcWilliams) at line 858 |
lyre | 1260 |
lirabo |
"acceleravit ncc usque ad gcneralem resurrectio nem distulit: quinto, propter quid resurrexit: sexto, resurgens ') quo ties apparuit: septimo, qualiler sanctos patres , qui erant in lirabo, inde cduxit et quid ibi egit. Circa primum "
(Jacobi A Voragine Legenda Aurea Vulgo Historia Lombardica Dicta ad Optimorum Librorum Fidem Recensuit Dr. Th. Graesse, Lipsiae : Impensis librariae Arnoldianae, 1846) at line 2481 |
lyre | 1292 |
lira |
"Fiddie," Winternitz, "Lira da Braccio," andJones, ne Lira da Braccio, discuss tbc instrument only when it is called a lira da braccio in tbc late fifteenth century. 68. Rohloff, Die Quellenhand schrften, pp. 134-36. English translation in "
(Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 468 |
lyre | 1292 |
lira |
"Fiddie," Winternitz, "Lira da Braccio," andJones, ne Lira da Braccio, discuss tbc instrument only when it is called a lira da braccio in tbc late fifteenth century. 68. Rohloff, Die Quellenhand schrften, pp. 134-36. English translation in "
(Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 480 |
lyre | 1320 |
lirare |
"czfis, cum lirare non polTet, imroiit curimi, fprcra " (Istoria di Firenze di Goro Dati Nella Stamperia di Giuseppe Manni 1735) at line 2367 |
lyre | 1320 |
lirare |
"avvinilo , ibi vi erano varj fogni , ti augurj g lui tontrarj , ti antorg egli non ne fece tonto ; anzi Pluribus ho lini czfis, cum lirare non polTet, imroiit curimi, fprcra religione, M Quello ì lo Seifm $ pii lungo, ibi Jì" flato Btllg
" (Goro Dati, Istoria Di Firenze Di Goro Dati Dall'Anno 1380 All' Anno 1405. Con Annotazioni, Firenze: Giuseppe Manni, 1735) at line 355 |
lyre | 1385 |
lira |
"fictionis fere non potest, instrumentum orga nique abolere coegit. (14) Et quod est amplius lira, lembuto, quintaria, ribeba, avena, thibiis et omni musicorum genere canit egregie (15) et que reddunt sonitum contynnitum per varias "
(Filippi Villani, De Origine Civitatis Florentie et de eiusdem Famosis Civibus, ed. Giuliano Tanturli, Padova: Antenore, 1997, Second Redaction,) at line 13 |
lyre | 1395 |
lira |
"VIII, 2, voi. 11, p. 107) Û"...O Anfone, se tu, intanto che co' dolci canti della tua lira, tocca con ragione, per chiuder Tebe i monti circustanti chiamasti, avessi immaginato questo, forse ti sana suto il suon molesto. "
(Keith Polk, 'Civic Patronage and Instrumental Ensembles in Renaissance Florence', Summary, in Augsburger Jahrbuch fuer Musikwissenschaft 3 (1996), 67) at line 252 |
lyre | 1400 |
lirale |
"cialle del suo amor lirale e impazzate. Non " (Regola del governo di cura familiare, compilata dal beato Giovanni Dominici fiorentino; testo di lingua dato in luce e illustrato con note dal prof. Donato Salvi, Firenze: presso
A. Garinei, 1860) at line 7757 |
lyre | 1404 |
lira |
"Fiddie," Winternitz, "Lira da Braccio," andJones, ne Lira da Braccio, discuss tbc instrument only when it is called a lira da braccio in tbc late fifteenth century. 68. Rohloff, Die Quellenhand schrften, pp. 134-36. English translation in "
(Frank A. D'Accone, 'Le compagnie dei laudesi di Firenze durante l'Ars Nova', L'Ars nova italiana del Trecento III 1969 Certaldo,1970)) at line 592 |
lyre | 1439 |
lira |
"Com’ a l’asel s’avien sonar la lira," (Franco Sacchetti, Rime a cura di Alberto Chiari. Bari: Laterza, 1936) at line 9969 |
lyre | 1480 |
lirae |
"Quinimmo non solum duces maximi lirae fidibus olim indulgebant: sed etiam philosophi summi: Quorum fons: immo Apollinis oraculo sapientissimus Socrates: se jam senex (ut verborum Quintiliani meminerim) lyra institui non erubescebat. Quid
plura? " (Johannes Tinctoris (1445-1511) und sein unbekannter Traktat "De inventione et usu musicae ed Karl Weinmann, (Regensburg: F. Pustet, 1917), 27–46.) at line 402 |
lyre | 1977 |
lira |
"lute)? The answer is definitely the former, for two reasons. Firstly, the Latin-Flemish glosses are written in a different hand from all the others and conflict with thc drawings in two other cases: in PI. Ila lira, Pedel occurs near a
plucked " (Laurence Wright, 'The Medieval Gittern and Citole: A Case of Mistaken Identity' The Galpin Society Journal, Vol. 30 (May, 1977),) at line 295 |
lyre | 1987 |
lira |
"MS), the words Giga vel lira are written above a pillar-harp (only giga appears in the Paris manuscript). However, lira is written in a later hand in the Sloane manuscript and may be " (Christopher Page, Voices and Instruments of the
Middle Ages. Instrumental Practice and Songs in France 1100 1300, London: J. M. Dent and Sons, 1987.) at line 31 |
lyre | 2009 |
lira |
"Fiddles"; and H. M. Brown, "Tbc Trecento Fiddie," Winternitz, "Lira da Braccio," andJones, ne Lira da Braccio, discuss tbc instrument only when it is called a lira da braccio in tbc late fifteenth century. 68. Rohloff, Die Quellenhand
schrften, " (Timothy McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington & Indianappolis: Indiana University Press, 2009) at line 310 |
Listed in 19 documents mentioning 'lira, lyra' and cognates, i.e. lyre
Table of Trecento Instruments
MONOCHORD |
menacordo, monacordo |
English | +Year | +Keyword | +Snippet of Text
|
---|
monochord | |
monacordum |
"146 (London, Brìtish Library, MS Royal 12 C. VI, ff. S0v-81 v), Prodocimo de' Beldomandi, Brevis summula proportionum quantum ad musicam pertinent and Parvus tractatulus de modo monacordum dividendi: A Short Treatise ofRatios Jnsofar as
They " (Alice C. Margerum Situating the Citole c.1200-1400 Volume 1) at line 8816 |
monochord | 1292 |
menacordo |
"motti.Dapuoi 22906 fecer venire un menacordo,Che ava s alta voce, che un liutoApresso a quello gli parebbe sordo:Con esso ve sonaro um buon fiautoEd un saltero, se ben mi ricordo.Pi— bel suon di quel mai non fo veduto. " (Pietro
Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 23525 |
monochord | 1292 |
menacordo |
"motti.Dapuoi 22906 fecer venire un menacordo,Che ava s alta voce, che un liutoApresso a quello gli parebbe sordo:Con esso ve sonaro um buon fiautoEd un saltero, se ben mi ricordo.Pi— bel suon di quel mai non fo veduto. " (Pietro Gori,
Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 23560 |
monochord | 1395 |
menacordo |
"fecer venire un menacordo,Che ava s alta voce, che un liutoApresso a quello gli parebbe sordo:Con esso ve sonaro um buon fiautoEd un saltero, se ben mi ricordo.Pi— bel suon di quel mai non fo veduto. <1 aprile
" (Keith Polk, 'Civic Patronage and Instrumental Ensembles in Renaissance Florence', Summary, in Augsburger Jahrbuch fuer Musikwissenschaft 3 (1996), 67) at line 21590 |
monochord | 1404 |
menacordo |
"fecer venire un menacordo,Che ava s alta voce, che un liutoApresso a quello gli parebbe sordo:Con esso ve sonaro um buon fiautoEd un saltero, se ben mi ricordo.Pi— bel suon di quel mai non fo veduto. <1 aprile
" (Frank A. D'Accone, 'Le compagnie dei laudesi di Firenze durante l'Ars Nova', L'Ars nova italiana del Trecento III 1969 Certaldo,1970)) at line 23026 |
monochord | 1420 |
menacordo |
"Dapuoi fecer venire un menacordo, Che avìa sì alta voce, che un liuto Apresso a quello gli parebbe " (Simone Prudenzani, Il Sollazzo: Contributi alla storia della novella, della poesia musicale e del costume nel Trecento, ed.
Santorre Debenedetti Torino, Bocca, 1922.) at line 2711 |
monochord | 1977 |
monacordys |
"Harpys, fythels, and eke rotys, Orgnys, cytolys, monacordys." (Laurence Wright , " The Medieval Gittern and Citole: A Case of Mistaken Identity", in The Galpin Society Journal, volume 30, May 1977) at line 207 |
monochord | 1977 |
monacordys |
"Lytys, Rubibis, and geterns, More for estatys than taverns, Orgnys, cytolys, monacordys." (Laurence Wright, 'The Medieval Gittern and Citole: A Case of Mistaken Identity' The Galpin Society Journal, Vol. 30 (May, 1977),) at line
920 |
monochord | 2009 |
menacordo |
"fecer venire un menacordo,Che ava s alta voce, che un liutoApresso a quello gli parebbe sordo:Con esso ve sonaro um buon fiautoEd un saltero, se ben mi ricordo.Pi— bel suon di quel mai non fo veduto. <1 aprile
" (Timothy McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington & Indianappolis: Indiana University Press, 2009) at line 22375 |
Listed in 9 documents mentioning 'menacordo, monacordo' and cognates, i.e. monochord
Table of Trecento Instruments
English | +Year | +Keyword | +Snippet of Text
|
---|
nakers | |
nacchere |
"Allora trombe, nacchere e " (Giovanni Boccaccio, Teseida delle nozze D'emilia A cura di Aurelio Roncaglia . Bari: Gius. Laterza & Figli Tipografi-Editori-Librai , 1941) at line 3052 |
nakers | |
nacchere |
"m'ella fu in casa, e Fra Michele comincia a sonare le nacchere. La donna macera e tormentata, dice al " (Franco Sacchetti, Il Trecentonovelle a cura di Emilio Faccioli Nuova Universale, Einaudi, 1970) at line 3925 |
nakers | |
nakerer |
"206 which is closer to the date of surviving Household lists. Given tbat the small number of minstrels wbo received livery to accompany Edward II to France in 1325/6 was limited to several trumpeters, a nakerer, a corner, Henry Neusom, Yomi
" (Alice C. Margerum Situating the Citole c.1200-1400 Volume 1) at line 3278 |
nakers | 1292 |
naccherino |
"pianellai" 142 jZippel, I Suonatori p. 11 states that the instrument is 'a circle of wood with gingles' i.e. a tambourine. Ú"Uno naccherino, che suonava le nacchere con un grembiale di drappo che con due gigli e " (Pietro
Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 130 |
nakers | 1292 |
naccherino |
"pianellai" 142 jZippel, I Suonatori p. 11 states that the instrument is 'a circle of wood with gingles' i.e. a tambourine. Ú"Uno naccherino, che suonava le nacchere con un grembiale di drappo che con due gigli e " (Pietro Gori,
Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 142 |
nakers | 1292 |
nakers |
"Patronage; Lubkin, A Renaissance Court; and Kurtzman and Koldau, "Trombe, Trombe d'argento." 315 Tarr, Tbc Trumpet, P. 36, suggests that the tradition ofpairs oftrumpets with nakers as symbols ofauthority comes from Spain under the
influence " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 308 |
nakers | 1292 |
nakers |
"Patronage; Lubkin, A Renaissance Court; and Kurtzman and Koldau, "Trombe, Trombe d'argento." 315 Tarr, Tbc Trumpet, P. 36, suggests that the tradition ofpairs oftrumpets with nakers as symbols ofauthority comes from Spain under the
influence " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 319 |
nakers | 1348 |
nacchere |
"abbia alcuna giurisdizione, e non che altri, ma i frati minori a suon di nacchere le rendon tributo. E sovvi dire che, quand'ella va da torno, ella si fa ben sentire, benché ella stea il più rinchiusa: ma non ha per ciò molto che ella vi
passò " (Giovanni Villani, Nuova Cronica ed Giuseppe Porta) at line 5912 |
nakers | 1395 |
naccharinuns |
" þ 6 tubatori 6 tronbadori, plus naccharinuns and cemmassiellarium 3 pifferi; Giovanni, Francesco and Felice (CCProv, s3, fol. " (Keith Polk, 'Civic Patronage and Instrumental
Ensembles in Renaissance Florence', Summary, in Augsburger Jahrbuch fuer Musikwissenschaft 3 (1996), 67) at line 205 |
nakers | 1395 |
nakers |
"Merkley and Merkley, Music and Patronage; Lubkin, A Renaissance Court; and Kurtzman and Koldau, "Trombe, Trombe d'argento." Tarr, Tbc Trumpet, P. 36, suggests that the tradition ofpairs oftrumpets with nakers as symbols ofauthority comes
from " (Keith Polk, 'Civic Patronage and Instrumental Ensembles in Renaissance Florence', Summary, in Augsburger Jahrbuch fuer Musikwissenschaft 3 (1996), 67) at line 22078 |
nakers | 1404 |
naccherino |
"loro ufficio di tubatores, con Giannino di Niccol•, cennamellario, Casino detto Falaridda, cembaliere, e Matteo, detto Procaccino, d'Iacopo, il naccherino famoso degli anni precedenti.] —[4 dicembre 1316] Si d… bala
ai " (Frank A. D'Accone, 'Le compagnie dei laudesi di Firenze durante l'Ars Nova', L'Ars nova italiana del Trecento III 1969 Certaldo,1970)) at line 105 |
nakers | 1404 |
nakers |
"Tarr, Tbc Trumpet, P. 36, suggests that the tradition ofpairs oftrumpets with nakers as symbols ofauthority comes from Spain under the influence of the Saracens, Sachs, ne History ofMusical Instruments, pp. 280-81, credits contact between
the " (Frank A. D'Accone, 'Le compagnie dei laudesi di Firenze durante l'Ars Nova', L'Ars nova italiana del Trecento III 1969 Certaldo,1970)) at line 435 |
nakers | 1420 |
nacchere |
"Il dopopranzo una parte s'avvia coll'astore, e fra poco li rivedremo, l'altra accompagna Pierbaldo. I cavalli son sellati, i cacciatori calzano alti stivali, i falconieri li seguono coi falconi e i logori, portano nacchere i famigli per far
" (Simone Prudenzani, Il Sollazzo: Contributi alla storia della novella, della poesia musicale e del costume nel Trecento, ed. Santorre Debenedetti Torino, Bocca, 1922.) at line 1367 |
nakers | 1439 |
nacchera |
"sanza nacchera" (Franco Sacchetti, Rime a cura di Alberto Chiari. Bari: Laterza, 1936) at line 8409 |
nakers | 1985 |
naccherare |
"liuti/viole e flatùi/voci alt'ed acute/qui s'odon cantare"), as he writes. And for good measure, he adds his version of how they sounded: the trumpets ("Tatim tatatim" or "Bobò bobobò"), the drums ("Dudu dududu ... sentirai naccherare"),
the " (Howard Mayer Brown 'Ambivalent Trecento Attitudes Toward Music' in Music and context. Essays for John M. Ward, ed. Anne Dhu Shapiro, 79-107) at line 190 |
nakers | 1985 |
nakers |
"In the bottom register, the conventional trurnpets and drums pro claim the Khan's authority. The piquant detail that a blackamoor car ries the nakers around his neck and at the same time plays cymbals may or may not be merely an exotic "
(Howard Mayer Brown 'Ambivalent Trecento Attitudes Toward Music' in Music and context. Essays for John M. Ward, ed. Anne Dhu Shapiro, 79-107) at line 206 |
nakers | 1985 |
nakers |
"In the bottom register, the conventional trurnpets and drums pro claim the Khan's authority. The piquant detail that a blackamoor car ries the nakers around his neck and at the same time plays cymbals may or may not be merely an exotic "
(Standley Howell, " Paulus Paulirinus of Prague on Musical Instruments" in Journal of the American Musical Instrument Society (5-6) 1979-1980) at line 362 |
nakers | 2009 |
naccheraio |
"the commune's ftnances during tbc years 1336-38, but his statement only adds confusion io the question because he lists both a sveglia and a cennamella as different instruments: "che sono i banditori vie trombadori, naccheraio e sveglia, "
(Timothy McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington & Indianappolis: Indiana University Press, 2009) at line 223 |
nakers | 2009 |
nakers |
"Tarr, Tbc Trumpet, P. 36, suggests that the tradition ofpairs oftrumpets with nakers as symbols ofauthority comes from Spain under the influence of the Saracens, Sachs, ne History ofMusical Instruments, pp. 280-81, credits contact between
the " (Timothy McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington & Indianappolis: Indiana University Press, 2009) at line 153 |
Listed in 19 documents mentioning 'nacchere, nakere' and cognates, i.e. nakers
Table of Trecento Instruments
English | +Year | +Keyword | +Snippet of Text
|
---|
organ | |
organo |
"55 11 5 novembre 1379 Andrea de' Servi ricevette da Bonaiuto cinque fiorini d'oro, qua le prestito peril costruendo nuovo organo della SS. Annunziata, danaro che poi fu restituito il primo agosto dell'anno seguente "in docendo ipsum" (ASF,
" (Di Bacco "Alcune nuove osservazioni sul codice di Londra ", 1991 200-203 Musica Disciplina, Vol. 48 (1994),) at line 555 |
organ | |
organorum |
"io ser Piero, lire cinquanta... 1379 Die XXI Novembris Iohanni Niccholay pulsatori organorum in oratorio pro eius salario XXI dierum initorum die primo novembris proxime preteriti ad rationem unius floreni pro mense. L. II s. XII. 1379
[1380] " () at line 9 |
organ | |
organo |
"Clerus nam populo consonet organo," (Clemens Blume und Guido M. Dreves. Analecta Hymnica, 1907) at line 14090 |
organ | |
portative |
"(tympanum), string (cithara and psalterium), and brass (tuba) instruments are depicted, as well as a small portative organ. The Ramsey Abbey Psalter (Ili. 98)73 also illustrates the text of Psalm 80 (81),74 but, in this case, King David's "
(Alice C. Margerum Situating the Citole c.1200-1400 Volume 1) at line 5814 |
organ | |
portative |
"occasion described as lutenists ('lauttenschlagern') as in Windsheim in 1441.6 This characteristic doubling by soft minstrels will be taken up below. After 1450 the portative appeared less often, a development evidently tied to the rising "
(Keith Polk, 'Voices and Instruments: Soloists and Ensembles in the 15th Century', Early Music, Vol. 18, No. 2 (May, 1990),) at line 103 |
organ | 1216 |
organo |
"diaphonia est melodia duorum vel plurimum canentium duobus modis ita quod unus ascendat, reliquus vero descendat et e contrario; pausando tamen conveniunt maxime vel in eodem vel in diapente vel in diapason. Dicitur autem organica ab
organo<" (The Summa Musice: A Thirteenth-Century Manual for Singers, ed. Christopher Page, Cambridge Musical Texts and Monographs (Cambridge: Cambridge University Press, 1991), 139-211.) at line 345 |
organ | 1218 |
organorum |
"Domenico disponiamo solo di tre attestazioni inedite, tutte nel secondo libro contabile: [1351] Item solvi die prima mensis madii pro coopertura organorum fratri Petro de Piçolpasis l. iij [1356] Item recepi pro parte pecunie organorum
a " (Alessandra Fiori "Currebant duo simul". Musica a Bologna presso i due principali ordini mendicanti (1282-1549) (doi: 10.1420/12489) Musica e storia (ISSN 1127-0063) Fascicolo 1, giugno 2000) at line 336 |
organ | 1218 |
portativo |
"testimonianze partono dal 1345; per poco più di trent'anni, e circa ogni dieci, troviamo spese relative all'organo ed alle infrastrutture, oltre alla vendita di un altro piccolo strumento (forse un portativo, visto il prezzo); abbiamo, "
(Alessandra Fiori "Currebant duo simul". Musica a Bologna presso i due principali ordini mendicanti (1282-1549) (doi: 10.1420/12489) Musica e storia (ISSN 1127-0063) Fascicolo 1, giugno 2000) at line 339 |
organ | 1260 |
organo |
"" (Jacobi A Voragine Legenda Aurea Vulgo Historia Lombardica Dicta ad Optimorum Librorum Fidem Recensuit Dr. Th. Graesse, Lipsiae : Impensis librariae Arnoldianae, 1846) at line 6461 |
organ | 1270 |
organorum |
"ab hydor, quod est aqua, et aule Graece, quod est cannula vel tibia. Unde hydraulae dicuntur fistulae organorum. Vel ideo dicitur a moys, quia tractat de vocibus et de proportionibus vocum, et sine humoris beneficio nulla cantilenae vel
vocis " (Hieronymus de Moravia, Tractatus de musica, ed. S. M. Cserba, Freiburger Studien zur Musikwissenschaft, vol. 2 (Regensburg: Pustet,) at line 177 |
organ | 1270 |
organorum |
"Decimo septimo de cuiuslibet instrumenti per se inuentione ac constitutione, uidelicet organorum, uiellarum, cithararum, harparum, symphoniarum, tubarum, tibiarum, cymbalorum, tympanorum, sistrorum, et huiusmodi, et generali musicae "
(Johannes Aegidius de Zamora, Ars Musica ed. Robert-Tissot, Corpus scriptorum de musica, vol. 20 ([Rome]: American Institute of Musicology, 1974), 30-122) at line 66 |
organ | 1292 |
organorum |
"they must give me fifty florins for the salary earned by my father and in part by me, ser 101 Piero. È1379 Die XXI Novembris Iohanni Niccholay pulsatori organorum in oratorio pro eius salario " (Pietro Gori, Le feste fiorentine
attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 82 |
organ | 1292 |
organorum |
"they must give me fifty florins for the salary earned by my father and in part by me, ser 101 Piero. È1379 Die XXI Novembris Iohanni Niccholay pulsatori organorum in oratorio pro eius salario " (Pietro Gori, Le feste fiorentine
attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 89 |
organ | 1300 |
organo |
"principalia, puta cor, hepar, cerebrum, et illis mediantibus alia post formantur. Dico autem ordinare, quoniam in motellis et organo tenor ex cantu antiquo est et prius composito, sed ab artifice per modum et rectam mensuram amplius "
(Johannes de Grocheo, De Musica ed. Ernst Rohloff, Der Musiktraktat des Johannes de Grocheo nach den Quellen neu herausgegeben mit Übersetzung ins Deutsche und Revisionsbericht, Media latinitas musica, vol. 2 (Leipzig: Gebrüder Reinecke,
19) at line 374 |
organ | 1300 |
organo |
"principalia, puta cor, hepar, cerebrum, et illis mediantibus alia post formantur. Dico autem ordinare, quoniam in motellis et organo tenor ex cantu antiquo est et prius composito, sed ab artifice per modum et rectam mensuram amplius "
(Standley Howell, " Paulus Paulirinus of Prague on Musical Instruments" in Journal of the American Musical Instrument Society (5-6) 1979-1980) at line 29 |
organ | 1320 |
organo |
"In tym pano et choro in cho dis et organo laudate deum.Cantus text: In tympano et choro in chordis et organo laudate " (All liturgical texts) at line 3937 |
organ | 1381 |
organo |
"Musice artis disciplinam florentini multi memorabiles habuere, sed qui aliquid in ea scientia frdiderint pauci extant]. (2) Inter quos Bartholus et......pre [ceteris prestantius] et artificiosius cecinerunt. (3) Quorum primus, ]cum partim]
or" (Filippi Villani, De Origine Civitatis Florentie et de eiusdem Famosis Civibus, ed. Giuliano Tanturli, Padova: Antenore, 1997,) at line 2 |
organ | 1385 |
organo |
"artis disciplinam florentini multi memorabiles habuere, sed qui aliquid in ea scientia frdiderint pauci extant]. (2) Inter quos Bartholus et......pre [ceteris prestantius] et artificiosius cecinerunt. (3) Quorum primus, ]cum partim]
organo" (Filippi Villani, De Origine Civitatis Florentie et de eiusdem Famosis Civibus, ed. Giuliano Tanturli, Padova: Antenore, 1997, Second Redaction,) at line 9 |
organ | 1395 |
organo |
"generatione animalium primo format membra principalia, puta cor, hepar, cerebrum, et illis mediantibus alia post formantur. Dico autem ordinare, quoniam in motellis et organo tenor ex cantu antiquo est et prius composito, sed ab artifice per
" (Keith Polk, 'Civic Patronage and Instrumental Ensembles in Renaissance Florence', Summary, in Augsburger Jahrbuch fuer Musikwissenschaft 3 (1996), 67) at line 1192 |
organ | 1400 |
organo |
"ò Io spirito maligno , applicato coli* organo " (Regola del governo di cura familiare, compilata dal beato Giovanni Dominici fiorentino; testo di lingua dato in luce e illustrato con note dal prof. Donato Salvi, Firenze: presso
A. Garinei, 1860) at line 7277 |
organ | 1404 |
organorum |
"clericos, sex laudenses pro diebus continuis et quatuor pro diebus festivis illis additos, unum sonatorem organorum et duos ribecarum sive alterius instrumenti, ad canedum et sonandum in dicto
oratorio. Í[3 " (Frank A. D'Accone, 'Le compagnie dei laudesi di Firenze durante l'Ars Nova', L'Ars nova italiana del Trecento III 1969 Certaldo,1970)) at line 208 |
organ | 1420 |
organo |
"Nel Duomo, sin dal 1373, fra Filippo teutonico costruiva un imponente organo con grandi cannoni e dodici mantici, ma talmente ampio che riusciva difficilissimo sonarlo. Ser Barnabuccio proposto di Bolsena s'impegnò di muoverlo con una "
(Simone Prudenzani, Il Sollazzo: Contributi alla storia della novella, della poesia musicale e del costume nel Trecento, ed. Santorre Debenedetti Torino, Bocca, 1922.) at line 325 |
organ | 1420 |
positiva |
"La Cronaca non di rado offre dei passi d'un valore che va ben oltre la notizia positiva che registra. Sappiamo che la storia d'Orvieto, sino alla metà del sec. XV è tutta di paci giurate e spergiurate. Come facilmente questi uomini, pronti "
(Simone Prudenzani, Il Sollazzo: Contributi alla storia della novella, della poesia musicale e del costume nel Trecento, ed. Santorre Debenedetti Torino, Bocca, 1922.) at line 433 |
organ | 1420 |
portativi |
"Recansi gli organi fiamminghi, piccoli portativi, simili ai nostri ottopiedi: il modello esatto si può vedere in una celebre pittura di Van Eyck del 1430 circa227. A strumenti esotici, programma esotico228. Roba tedesca e fiamminga, "
(Simone Prudenzani, Il Sollazzo: Contributi alla storia della novella, della poesia musicale e del costume nel Trecento, ed. Santorre Debenedetti Torino, Bocca, 1922.) at line 1125 |
organ | 1977 |
portatives |
"En chalemie et cornimuse, Par poulz de doiz, par trait ou Orgues seans et portatives, Et donner par leur son " (Laurence Wright , " The Medieval Gittern and Citole: A Case of Mistaken Identity", in The Galpin Society Journal, volume
30, May 1977) at line 199 |
organ | 1977 |
portatives |
"Orgues seans et portatives, Doucennes, freteaulx et estives, Psalterion " (Laurence Wright, 'The Medieval Gittern and Citole: A Case of Mistaken Identity' The Galpin Society Journal, Vol. 30 (May, 1977),) at line 905 |
organ | 1985 |
organorum |
"that described Catherine, in the palace of her father, hearing "ex templo idolorum hinc sonus ani malium et tibicinum, hinc multimodum genus organorum."14" (Howard Mayer Brown 'Ambivalent Trecento Attitudes Toward Music' in Music and
context. Essays for John M. Ward, ed. Anne Dhu Shapiro, 79-107) at line 133 |
organ | 1985 |
portative |
"can non" and"salter"), Iute, rebec ("ribebe"), and possibly citole ("ceterare"). And among wind instruments he mentions organ (presumably portative organ, but possibly posi tive organ, since the lady playing the instrument may beproducing
" (Howard Mayer Brown 'Ambivalent Trecento Attitudes Toward Music' in Music and context. Essays for John M. Ward, ed. Anne Dhu Shapiro, 79-107) at line 181 |
organ | 1989 |
organo |
"fé disgiunto \ da l'anima il possibile intelletto, \ perché da lui non vide organo assunto. \ Apri a la verità che viene il petto; \ e sappi che, sì tosto come al feto \ l'articular del cerebro è perfetto, \ lo motor primo a lui si volge
lieto " (Howard Mayer Brown, 'The Trecento Fiddle and Its Bridges', Early Music, Vol. 17, No. 3 (Aug., 1989),) at line 147 |
organ | 1995 |
organo |
"potrebbe chiamare organalis, era aggiunta alla melodia tradizionale o vox prlndpal£s. Non a caso gli Ordinari delle due cattedrali prescrivevano che tali brani si eseguissero in o cum organo; e superfluo precisare che le modalita esecutive "
(Giulio Cattin "Secundare" e "Succinere". Polifonia a Padova e Pistoia nel Duecento) at line 62 |
organ | 2009 |
organo |
"generatione animalium primo format membra principalia, puta cor, hepar, cerebrum, et illis mediantibus alia post formantur. Dico autem ordinare, quoniam in motellis et organo tenor ex cantu antiquo est et prius composito, sed ab artifice per
" (Timothy McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington & Indianappolis: Indiana University Press, 2009) at line 1977 |
organ | 2016 |
organological |
"would su?ce. More often than not, artists were unfamiliar with precisely those details of instruments hand position, shape of bridges, number of strings, proportions, and playing posture that are critical for a precise organological "
(Victor Coelho and Keith Polk, Instrumentalists and Renaissance Culture, 1420–1600: Players of Function and Fantasy) at line 162 |
organ | 2016 |
portative |
"?fteenth century, ?ddles were combined with a wide variety of soft instruments, especially the portative organ, harp, or lute. In fact, the combination of lute and ?ddle was heard frequently until at least the 1480s. The viol arrived on the
" (Victor Coelho and Keith Polk, Instrumentalists and Renaissance Culture, 1420–1600: Players of Function and Fantasy) at line 538 |
organ | 2017 |
organology |
"mythology, this is the quintessential stringed instrument invented by Apollo/ Mercury. Chitarra: Ital. term for Gittern [?]. Chordophone: The term refers in organology to any stringed instrument of any form. Citara: Alternate
Latin spelling " (Crawford Young, La Cetra Cornuta : the horned lyre of the Christian World) at line 73 |
organ | 2017 |
portative |
"Paulus Paulirinus writing c. 1460 have declared that the harp "projects sounds to a great distance, indeed farther than any other instrument aside from the trumpet, organ and portative"? See Howell, Standley, "Paulus Paulirinus of Prague on
" (Crawford Young, La Cetra Cornuta : the horned lyre of the Christian World) at line 635 |
organ | 2020 |
organological |
"not with organological accuracy. All players of stringed " (Polk 2016 "Tradition and Innovation in FourteenthCentury Instrumental Music : Evidence from Archival and Musical Sources", in Music and culture in the Middle Ages and beyond.
Liturgy, sources, symbolism) at line 45 |
organ | 2020 |
portative |
"rebec), several keyboard instruments (most prominently portative " (Polk 2016 "Tradition and Innovation in FourteenthCentury Instrumental Music : Evidence from Archival and Musical Sources", in Music and culture in the Middle Ages and
beyond. Liturgy, sources, symbolism) at line 27 |
Listed in 37 documents mentioning 'organo' and cognates, i.e. organ
Table of Trecento Instruments
English | +Year | +Keyword | +Snippet of Text
|
---|
phial | |
phials |
"include other details ofthe vision of St. John. The Elders appear as crowned figures often holding either their citharas, or phials containing the perfume ofthe prayers of the saints, details which are mentioned in Revelation 5:8.61 Many
ofthe " (Alice C. Margerum Situating the Citole c.1200-1400 Volume 1) at line 5749 |
phial | |
phialam |
"‘vessel’ or container. The British spelling of this, ‘phial’, is closer to the Latin phialam from which it originates. The Vulgata term from Revelation 5:8, translated above as ‘bowls’, is fialas. This is of course suggestive of viela or
viola; " (The British Museum Citole: New Perspectives Edited by James Robinson, Naomi Speakman and Kathryn BuehlerMcWilliams) at line 4246 |
phial | 1216 |
phiale |
"cithare, vielle et phiale, psalteria, chori, monochordium, [5r] symphonia seu organistrum, et hiis similia. Foraminalia sunt quorum diversitas in sonis a foraminum diversitate creatur; qualia sunt muse, syringe, flaiota, tibie, cornua,
fistule, " (The Summa Musice: A Thirteenth-Century Manual for Singers, ed. Christopher Page, Cambridge Musical Texts and Monographs (Cambridge: Cambridge University Press, 1991), 139-211.) at line 446 |
phial | 1260 |
phialas |
"impetrando tutelam. Vel potcst dici, quod dcvota oratio per llius significatur, quia babct ad Deum asccndere, Eccles. XXXV: oratio liuiniliantis sc nubcs pcnetrat; odorcin Peo rcdderc, Apocal. V: Iiabentes singnli citliaras ct phialas
" (Jacobi A Voragine Legenda Aurea Vulgo Historia Lombardica Dicta ad Optimorum Librorum Fidem Recensuit Dr. Th. Graesse, Lipsiae : Impensis librariae Arnoldianae, 1846) at line 8865 |
phial | 2017 |
phials |
"objects: crowns, phials (incense vessels) and citharae. They o?er their crowns to the Throne of God and hold up incense vessels, which may often resemble the oval form of the citharae (see CE 6 for a 13th-c. example). The two similar objects
" (Crawford Young, La Cetra Cornuta : the horned lyre of the Christian World) at line 768 |
Listed in 5 documents mentioning 'phials' and cognates, i.e. phial
Table of Trecento Instruments
English | +Year | +Keyword | +Snippet of Text
|
---|
psaltery | |
psalterium |
"Rex autem David personat psalterium" (Clemens Blume und Guido M. Dreves. Analecta Hymnica, 1907) at line 23565 |
psaltery | |
psalterium |
"the most common Latin names associated with cito/e. In the fourth century, St. Jerome translated the Old Testament Hebrew kinnor (chinnor) and nebel both variously as lira, cithara or psalterium.20 In the Middle Ages these terms were applied
to " (Alice C. Margerum Situating the Citole c.1200-1400 Volume 1) at line 905 |
psaltery | |
psalteries |
"written in about 1187 by Giraldus Cambrensis (Gerald of Wales).37 From the middle of the 13th century there is evidence that psalteries were strung in metal, as the encyclopedic De proprietatibus rerum by Bartholomaeus Anglicus (c. 1200–72)
" (The British Museum Citole: New Perspectives Edited by James Robinson, Naomi Speakman and Kathryn BuehlerMcWilliams) at line 3751 |
psaltery | 1216 |
psalterio |
"monuit in diversis instrumentis musicis, dicens 'Cantate domino canticum novum', et cetera; et iterum 'Cantate et exultate et psallite', et iterum, '[Cantate] domino in tympano et choro, in psalterio et cithara, in cymbalis benesonantibus,
in " (The Summa Musice: A Thirteenth-Century Manual for Singers, ed. Christopher Page, Cambridge Musical Texts and Monographs (Cambridge: Cambridge University Press, 1991), 139-211.) at line 344 |
psaltery | 1218 |
psalterio |
"qui fuit fratris Thome de Storlettis vendito fratri Johanni de Apostolis lectori Bononie conventus. 1343. c. 245 de libris fratris Bartholomei Castaldi distributis in loco Sancti Johannis. 1343. c. 247 de psalterio fratris Nicholaj "
(Alessandra Fiori "Currebant duo simul". Musica a Bologna presso i due principali ordini mendicanti (1282-1549) (doi: 10.1420/12489) Musica e storia (ISSN 1127-0063) Fascicolo 1, giugno 2000) at line 654 |
psaltery | 1260 |
psalterium |
"ecclcsiis saepc psalterium expandcbat, ut quodammodo se legcre fingeret, ne velnt occupatain qnis impediret; se quoque cum pncllis ad tcrram pro stratam ludi spccie mcnsurabat, ut sub tali occasione Dco rcve rentiam cxhiberet. In ludo
" (Jacobi A Voragine Legenda Aurea Vulgo Historia Lombardica Dicta ad Optimorum Librorum Fidem Recensuit Dr. Th. Graesse, Lipsiae : Impensis librariae Arnoldianae, 1846) at line 7840 |
psaltery | 1270 |
psalterio |
"Adhibebatur autem non solum in proeliis, sed in omnibus festis diebus propter laudes vel gaudii claritatem. [19] Unde et in psalterio dicitur: Canite in initio mensis tuba in die insigni solemnitatis vestrae. Praeceptum enim fuerat Judaeis,
ut " (Hieronymus de Moravia, Tractatus de musica, ed. S. M. Cserba, Freiburger Studien zur Musikwissenschaft, vol. 2 (Regensburg: Pustet,) at line 275 |
psaltery | 1270 |
psalterii |
"tribubus et linguis, in hora qua audieritis sonitum tubae, et fistulae, et citharae, sambucae, psalterii, et symphoniae, et uniuersi generis musicorum, cadentes adorate statuam auream quam constituit Nabuchodonosor " (Johannes Aegidius de
Zamora, Ars Musica ed. Robert-Tissot, Corpus scriptorum de musica, vol. 20 ([Rome]: American Institute of Musicology, 1974), 30-122) at line 445 |
psaltery | 1271 |
psalterio |
"quia minor est tono voce et spacio, quod manifeste patet in musicis [79] instrumentis. Ponatur quod quelibet littera gamme ponitur in corda sicut contigit in psalterio et cythara et huius instrumentis; et ubi due corde sunt propiores,
ibi " (Ameri Practica artis musice (1271), ed. Cesarino Ruini, Corpus Scriptorum de Musica, vol. 25 (n.p.: American Institute of Musicology, 1977), 9-112.) at line 498 |
psaltery | 1292 |
psalterium |
"< psalterium cum hymnis anno domini MCCCCXXV xxiii Januarii die. Ad honorem domini nostri jhesu Christi cui sit laus perfecta et infinita>>. Ii codice è costituito da 212 carte numerate mancano la c. 2 e la c. 201 precedute da "
(Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 1903 |
psaltery | 1292 |
psalterium |
"< psalterium cum hymnis anno domini MCCCCXXV xxiii Januarii die. Ad honorem domini nostri jhesu Christi cui sit laus perfecta et infinita>>. Ii codice è costituito da 212 carte numerate mancano la c. 2 e la c. 201 precedute da "
(Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 1930 |
psaltery | 1300 |
psalterium |
"Nos autem hic non intendimus notificare instrumentorum compositionem vel divisionem nisi propter diversitatem formarum musicalium, quae in eis generantur. Inter quae instrumenta cum chordis principatum obtinent, cuiusmodi sunt psalterium, "
(Johannes de Grocheo, De Musica ed. Ernst Rohloff, Der Musiktraktat des Johannes de Grocheo nach den Quellen neu herausgegeben mit Übersetzung ins Deutsche und Revisionsbericht, Media latinitas musica, vol. 2 (Leipzig: Gebrüder Reinecke,
19) at line 260 |
psaltery | 1300 |
psalterium |
"Nos autem hic non intendimus notificare instrumentorum compositionem vel divisionem nisi propter diversitatem formarum musicalium, quae in eis generantur. Inter quae instrumenta cum chordis principatum obtinent, cuiusmodi sunt psalterium, "
(Standley Howell, " Paulus Paulirinus of Prague on Musical Instruments" in Journal of the American Musical Instrument Society (5-6) 1979-1980) at line 112 |
psaltery | 1320 |
psalterio |
"Deus meus es tu et con fitebor tibi, Deus meus es tu et exaltabo te.Cantus text: Deus canticum novum cantabo tibi alleluia in psalterio decem chordarum psallam tibi alleluia " (All liturgical texts) at line 4252 |
psaltery | 1381 |
psalterii |
"Nos Petrus Dei gratia Rex Aragonum etc. Notum facimus cunctis presentes literas inspecturis quod nos, delectati ameno sono psalterii per fidelem ministrerium Jacobum Brandalits, civitatis Bononie, ipsum in familiarem et domesticum
nostrum " (G~omez-Muntan~e 77) at line 1 |
psaltery | 1395 |
psalterium |
"a c. 208v: < psalterium cum hymnis anno domini MCCCCXXV xxiii Januarii die. Ad honorem domini nostri jhesu Christi cui sit laus perfecta et infinita>>. Ii codice è costituito da 212 carte numerate mancano la c. 2 e la c. 201 "
(Keith Polk, 'Civic Patronage and Instrumental Ensembles in Renaissance Florence', Summary, in Augsburger Jahrbuch fuer Musikwissenschaft 3 (1996), 67) at line 577 |
psaltery | 1404 |
psalterium |
"a c. 208v: < psalterium cum hymnis anno domini MCCCCXXV xxiii Januarii die. Ad honorem domini nostri jhesu Christi cui sit laus perfecta et infinita>>. Ii codice è costituito da 212 carte numerate mancano la c. 2 e la c. 201 "
(Frank A. D'Accone, 'Le compagnie dei laudesi di Firenze durante l'Ars Nova', L'Ars nova italiana del Trecento III 1969 Certaldo,1970)) at line 2013 |
psaltery | 1480 |
psalterium |
"descendentium de excelsis: et ante eos psalterium: et tympanum: et tibiam: et citharam. Quam quidem tibiam suorum etiam conviviorum deliciis hebreos ipsos admisisse: Isaias auctor est. Apud gentiles item: presertim apud Romanos: tibicines "
(Johannes Tinctoris (1445-1511) und sein unbekannter Traktat "De inventione et usu musicae ed Karl Weinmann, (Regensburg: F. Pustet, 1917), 27–46.) at line 216 |
psaltery | 1501 |
psalterium |
"fanno parte di una serie di stampati e mano scritti musicali conservati nell'Archivio laurenziano62 Si tratta di un salterio con inni segnato III. 14 scritto nel 1426 come risulta dalla sottoscrizione a c. 208v: < psalterium cum "
(Fantoni) at line 114 |
psaltery | 1905 |
psalteri |
"' A, 3 :Dtte psalteri da choro. 7 Uno psaltero piecholo cholla chathena. 8 A, 4 Uno breviarlo grande sança psaltero. 9 A, 8 Uno plurimorurn notato eurn certi uffici dell'anno. 10 A, 9 IJno quaderno in assi
delI'ufficio del corpo di Christo, " (Baldesseroni & D'Ancona 1905) at line 9 |
psaltery | 1977 |
psalterion |
"Citole et le psalterion, Muse d'Aussay, trompe " (Laurence Wright , " The Medieval Gittern and Citole: A Case of Mistaken Identity", in The Galpin Society Journal, volume 30, May 1977) at line 183 |
psaltery | 1977 |
psalterimn |
"To undcrstand the gloss, it is best to dividc it into thrcc parts. Thc first (Lira est quoddam genus cithare) is bascd on Isidorc's Etymologiae Bk. III Ch. 3, whcre various typcs of cithara arc listcd, including thc psalterimn and lyra. Thc
" (Laurence Wright, 'The Medieval Gittern and Citole: A Case of Mistaken Identity' The Galpin Society Journal, Vol. 30 (May, 1977),) at line 502 |
psaltery | 1985 |
psalteria |
"If people spend their time with auloi, psalteria, dancing, and leaping, clapping hands like Egyptians, and in other similar dissolute activities, they become altogether immodest and unrestrained, senselessly beatirtg on cymbals and drums,
and " (Howard Mayer Brown 'Ambivalent Trecento Attitudes Toward Music' in Music and context. Essays for John M. Ward, ed. Anne Dhu Shapiro, 79-107) at line 288 |
psaltery | 1987 |
psalterion |
"10 Guillaume de Deguilieville, Le Pelerinage de la vie humaine. There are numerous manuscripts of this fourteenth-century aliegory, many of which contain an illustration showing Latria with an organ, horn and a psalterion which, in ali the "
(Christopher Page, Voices and Instruments of the Middle Ages. Instrumental Practice and Songs in France 1100 1300, London: J. M. Dent and Sons, 1987.) at line 6 |
psaltery | 1989 |
psalteries |
"instru ments were regularly played by gentlefolk, and indeed we can be fairly sure they were the only sorts of instruments cultivated by such people, we should not conclude that harps, fiddles, psalteries and perhaps lutes were reserved
" (Howard Mayer Brown, 'The Trecento Fiddle and Its Bridges', Early Music, Vol. 17, No. 3 (Aug., 1989),) at line 216 |
psaltery | 1993 |
psalterium |
"ornati a piccole stelle; mm. 465 x 335 x 135. c. lr inciit: Invitatoria subscrita; c. 3v mcipit psalterium secundum mores et consuetudinem romane curie; c. 287v explicit: dominus deus noster. Ii Salterio si conclude a c. 240v. Da c. 241r "
(Assirelli) at line 35 |
psaltery | 2009 |
psalterium |
"a c. 208v: < psalterium cum hymnis anno domini MCCCCXXV xxiii Januarii die. Ad honorem domini nostri jhesu Christi cui sit laus perfecta et infinita>>. Ii codice è costituito da 212 carte numerate mancano la c. 2 e la c. 201 "
(Timothy McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington & Indianappolis: Indiana University Press, 2009) at line 1362 |
psaltery | 2017 |
psalteries |
"than two strings; psalteries often have three, rarely more, strings per course. Cross-bar: This is the upper horizontal bar on a lyre, to which strings are attached. The arms of the lyre support the cross bar. Also called Yoke [?].
End " (Crawford Young, La Cetra Cornuta : the horned lyre of the Christian World) at line 78 |
Listed in 28 documents mentioning 'psalterio' and cognates, i.e. psaltery
Table of Trecento Instruments
English | +Year | +Keyword | +Snippet of Text
|
---|
quintern | 1381 |
quintarra |
"amplius lyra, lenbuto, quintarra, ribeba, avena tibiisque et omni musicorum genere canit egregie (15) et que reddunt sonitum contynnitum per varias symphonias ore emulans humanoque commiscens concentui, tertiam quandam ex utroque
commixtam " (Filippi Villani, De Origine Civitatis Florentie et de eiusdem Famosis Civibus, ed. Giuliano Tanturli, Padova: Antenore, 1997,) at line 17 |
Listed in 1 documents mentioning 'quintaria' and cognates, i.e. quintern
Table of Trecento Instruments
REBEC |
rebeca, ribeca, ribeccone, rubeba, rubechetta, rubeccone |
English | +Year | +Keyword | +Snippet of Text
|
---|
rebec | |
rubeba |
"26 For example, the vie/la and rubeba in Jerome ofMoravia's Tractatus de Musica and the harp mentioned by Paulus Paulinirus. A number oftexts in Arabic, Persian and Turkish discuss the 'Od. Christopher Page, 'Jerome ofMoravia on the Rubeba
and " (Alice C. Margerum Situating the Citole c.1200-1400 Volume 1) at line 688 |
rebec | |
rebab |
"99 I would identify these instruments as: rebab, Iute, fiddle, psaltery, a straight horn and a curved " (Alice C. Margerum Situating the Citole c.1200-1400 Volume 1) at line 2003 |
rebec | 1270 |
rubeba |
"ideo primo de rubeba, postea de viellis " (Hieronymus de Moravia, Tractatus de musica, ed. S. M. Cserba, Freiburger Studien zur Musikwissenschaft, vol. 2 (Regensburg: Pustet,) at line 2955 |
rebec | 1292 |
ribeba |
"Danello, Piero, Bastiani, and Giovanni, Trombone (MC, .1877, ml 410). 1095 b" Ma l'altro dì, recata la ribeba, con gran diletto di tutta la brigata cantò più canzoni con " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le
feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 1101 |
rebec | 1292 |
ribeba |
"Danello, Piero, Bastiani, and Giovanni, Trombone (MC, .1877, ml 410). 1095 b" Ma l'altro dì, recata la ribeba, con gran diletto di tutta la brigata cantò più canzoni con " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le
feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 1115 |
rebec | 1292 |
rubeba |
"rebec, rubeba, rubèbe, ribeba, e, talvolta, giga. Per lo scarso numero di corde (in origine due soltanto) e per le caratteristiche costruttive che 2887 ne determinavano il peculiare timbro aspro e nasale, essa era inadatta all'esecuzione
di " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 2923 |
rebec | 1292 |
rubeba |
"rebec, rubeba, rubèbe, ribeba, e, talvolta, giga. Per lo scarso numero di corde (in origine due soltanto) e per le caratteristiche costruttive che 2887 ne determinavano il peculiare timbro aspro e nasale, essa era inadatta all'esecuzione
di " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 2951 |
rebec | 1292 |
rubechette |
"3034 " Saporetto " con altre rime di Simone Prudenzani d'Orvieto, GSLI, 1913, p. 110), si legge: " L'altra sera puoi venner suon d'archetto / Rubebe, rubechette et rubecone ". 6. Kassel, Landesbibliotek, Cod. Il, Poet. 3. Ringrazio la Prof.
" (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 3075 |
rebec | 1292 |
rubechette |
"3034 " Saporetto " con altre rime di Simone Prudenzani d'Orvieto, GSLI, 1913, p. 110), si legge: " L'altra sera puoi venner suon d'archetto / Rubebe, rubechette et rubecone ". 6. Kassel, Landesbibliotek, Cod. Il, Poet. 3. Ringrazio la Prof.
" (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 3103 |
rebec | 1381 |
ribeba |
"amplius lyra, lenbuto, quintarra, ribeba, avena tibiisque et omni musicorum genere canit egregie (15) et que reddunt sonitum contynnitum per varias symphonias ore emulans humanoque commiscens concentui, tertiam quandam ex utroque
commixtam " (Filippi Villani, De Origine Civitatis Florentie et de eiusdem Famosis Civibus, ed. Giuliano Tanturli, Padova: Antenore, 1997,) at line 17 |
rebec | 1385 |
ribeba |
"amplius lyra, lenbuto, quintarra, ribeba, avena tibiisque et omni musicorum genere canit egregie (15) et que reddunt sonitum contynnitum per varias symphonias ore emulans humanoque commiscens concentui, tertiam quandam ex utroque
commixtam " (Filippi Villani, De Origine Civitatis Florentie et de eiusdem Famosis Civibus, ed. Giuliano Tanturli, Padova: Antenore, 1997, Second Redaction,) at line 13 |
rebec | 1395 |
ribeba |
"con la ribeba: vedrai bel giuocol" –"Se tu ci rechi la ribeba tua e canti un poco con essa di quelle tue canzoni innamorate, tu la farai gittare a terra delle finestre per venire a "
(Keith Polk, 'Civic Patronage and Instrumental Ensembles in Renaissance Florence', Summary, in Augsburger Jahrbuch fuer Musikwissenschaft 3 (1996), 67) at line 268 |
rebec | 1395 |
rubeba |
"il primo riferimento in lingua volgare', e fino a tutto il XV sec. prevalentemente indicata coi nomi di rebec, rubeba, rubèbe, ribeba, e, talvolta, giga. Per lo scarso numero di corde (in origine due soltanto) e per le caratteristiche "
(Keith Polk, 'Civic Patronage and Instrumental Ensembles in Renaissance Florence', Summary, in Augsburger Jahrbuch fuer Musikwissenschaft 3 (1996), 67) at line 1570 |
rebec | 1395 |
rubechette |
"" Saporetto " con altre rime di Simone Prudenzani d'Orvieto, GSLI, 1913, p. 110), si legge: " L'altra sera puoi venner suon d'archetto / Rubebe, rubechette et rubecone ". 6. Kassel, Landesbibliotek, Cod. Il, Poet. 3. Ringrazio la Prof. Luisa
" (Keith Polk, 'Civic Patronage and Instrumental Ensembles in Renaissance Florence', Summary, in Augsburger Jahrbuch fuer Musikwissenschaft 3 (1996), 67) at line 1718 |
rebec | 1404 |
ribeba |
" b" Ma l'altro dì, recata la ribeba, con gran diletto di tutta la brigata cantò più canzoni con essa ´[maggio 1303] A Bettino Cossa e a Giovanni di "
(Frank A. D'Accone, 'Le compagnie dei laudesi di Firenze durante l'Ars Nova', L'Ars nova italiana del Trecento III 1969 Certaldo,1970)) at line 1215 |
rebec | 1404 |
rubeba |
"il primo riferimento in lingua volgare', e fino a tutto il XV sec. prevalentemente indicata coi nomi di rebec, rubeba, rubèbe, ribeba, e, talvolta, giga. Per lo scarso numero di corde (in origine due soltanto) e per le caratteristiche "
(Frank A. D'Accone, 'Le compagnie dei laudesi di Firenze durante l'Ars Nova', L'Ars nova italiana del Trecento III 1969 Certaldo,1970)) at line 3006 |
rebec | 1404 |
rubechette |
"" Saporetto " con altre rime di Simone Prudenzani d'Orvieto, GSLI, 1913, p. 110), si legge: " L'altra sera puoi venner suon d'archetto / Rubebe, rubechette et rubecone ". 6. Kassel, Landesbibliotek, Cod. Il, Poet. 3. Ringrazio la Prof. Luisa
" (Frank A. D'Accone, 'Le compagnie dei laudesi di Firenze durante l'Ars Nova', L'Ars nova italiana del Trecento III 1969 Certaldo,1970)) at line 3154 |
rebec | 1420 |
ribeba |
"La sesta sera strumenti ad archetto, "rubebe, rubechette e rubecone"244. La ribeba, di due corde, tenuta per il manico dal sonatore e appoggiata sul ginocchio, è cosa diversa dalla ribeca, più elevata di diapason, colla cassa sonora più "
(Simone Prudenzani, Il Sollazzo: Contributi alla storia della novella, della poesia musicale e del costume nel Trecento, ed. Santorre Debenedetti Torino, Bocca, 1922.) at line 1173 |
rebec | 1420 |
rubecone»244 |
"La sesta sera strumenti ad archetto, "rubebe, rubechette e rubecone"244. La ribeba, di due corde, tenuta per il manico dal sonatore e appoggiata sul ginocchio, è cosa diversa dalla ribeca, più elevata di diapason, colla cassa sonora più "
(Simone Prudenzani, Il Sollazzo: Contributi alla storia della novella, della poesia musicale e del costume nel Trecento, ed. Santorre Debenedetti Torino, Bocca, 1922.) at line 1173 |
rebec | 1977 |
ribeba |
"16th-century French translation of Boccaccio's Decameron 22 renders ribeba as guyterne. Other Latin renderings are Samba (=sambuca), citolla, quinterna in the Promptorium Parvulorum (1440), and Giga, anglice a gytterne and Hec giga, Anglice
" (Laurence Wright, 'The Medieval Gittern and Citole: A Case of Mistaken Identity' The Galpin Society Journal, Vol. 30 (May, 1977),) at line 221 |
rebec | 1977 |
rubebes |
"qu'en n'i oist pas Dieu toner harpes a, gigues e rubebes," (Laurence Wright , " The Medieval Gittern and Citole: A Case of Mistaken Identity", in The Galpin Society Journal, volume 30, May 1977) at line 69 |
rebec | 1977 |
rubebes |
"c'onques n'ot Amphion de Thebes; harpes a, gigues e rubebes," (Laurence Wright, 'The Medieval Gittern and Citole: A Case of Mistaken Identity' The Galpin Society Journal, Vol. 30 (May, 1977),) at line 806 |
rebec | 1977 |
rebab |
"to the harp,58 but one also finds it interpreted as the Germanic lyre, 59 Byzantine li ra60 (equatcd in turn with the Arabic rebab),61 hurdy-gurdy, 62 citole or gittern,63 lute,64 etc. An early 16th-century Spanish writcr aptly comments:
" (Laurence Wright, 'The Medieval Gittern and Citole: A Case of Mistaken Identity' The Galpin Society Journal, Vol. 30 (May, 1977),) at line 508 |
rebec | 1987 |
rubeba |
"Although the term rebec is recorded before 1300 14 it is primarily a latemedieval word. Old French texts show forms closer to their Arabic parent rabab. Jerome of Moravia describes the rubeba as a bi-chordic bowed instrument (13) and Abano "
(Christopher Page, Voices and Instruments of the Middle Ages. Instrumental Practice and Songs in France 1100 1300, London: J. M. Dent and Sons, 1987.) at line 24 |
rebec | 1989 |
rubeba |
"ed. S. Cserba (Regensburg, 1935), ch.28, and, for commentary, pp.lxxiii-lxxvii. For an Italian translation of the chapter on stringed instruments, see A. Puccianti, 'La descrizione della viella e della rubeba in Girolamo di Moravia', "
(Howard Mayer Brown, 'The Trecento Fiddle and Its Bridges', Early Music, Vol. 17, No. 3 (Aug., 1989),) at line 439 |
rebec | 2009 |
ribeba |
" b" Ma l'altro dì, recata la ribeba, con gran diletto di tutta la brigata cantò più canzoni con essa ´[maggio 1303] A Bettino Cossa e a Giovanni di "
(Timothy McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington & Indianappolis: Indiana University Press, 2009) at line 564 |
rebec | 2009 |
rubeba |
"il primo riferimento in lingua volgare', e fino a tutto il XV sec. prevalentemente indicata coi nomi di rebec, rubeba, rubèbe, ribeba, e, talvolta, giga. Per lo scarso numero di corde (in origine due soltanto) e per le caratteristiche "
(Timothy McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington & Indianappolis: Indiana University Press, 2009) at line 2355 |
rebec | 2009 |
rubechette |
"" Saporetto " con altre rime di Simone Prudenzani d'Orvieto, GSLI, 1913, p. 110), si legge: " L'altra sera puoi venner suon d'archetto / Rubebe, rubechette et rubecone ". 6. Kassel, Landesbibliotek, Cod. Il, Poet. 3. Ringrazio la Prof. Luisa
" (Timothy McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington & Indianappolis: Indiana University Press, 2009) at line 2503 |
rebec | 2017 |
ribebe |
"organs to troubled voices…") Edition: Segre 1968, 123-156. XIII-9 L'Intelligenza Stanza 294 (Anonymous Tuscan, late 13th-early 14th c.): "Audivi d'un leuto ben sonare ribebe e otricelli e ceterare salteri ed altri strumenti
triati" " (Crawford Young, La Cetra Cornuta : the horned lyre of the Christian World) at line 2756 |
Listed in 29 documents mentioning 'rebeca, ribeca, ribeccone, rubeba, rubechetta, rubeccone' and cognates, i.e. rebec
Table of Trecento Instruments
English | +Year | +Keyword | +Snippet of Text
|
---|
recorder | |
zuffoli |
"ischerzo, ridendosi del suo costume. E 'l Volpe poi sel menò una volta a cena, e non gli dié testicciuole né occhi, ma diégli peducci, sì ch'egli apparasse a sonar le sampogne, o di sonare zuffoli " (Franco Sacchetti, Il Trecentonovelle
a cura di Emilio Faccioli Nuova Universale, Einaudi, 1970) at line 4789 |
recorder | 1292 |
zuffoli |
"costume. E ’l Volpe poi sel menò una volta a cena, e non gli dié testicciuole né occhi, ma diégli peducci, sí ch’egli apparasse a sonar le sampogne, o di sonare zuffoli 5156 diventasse buon maestro. E cosí con piacere e con diletto, e con
" (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 5253 |
recorder | 1292 |
zuffoli |
"costume. E ’l Volpe poi sel menò una volta a cena, e non gli dié testicciuole né occhi, ma diégli peducci, sí ch’egli apparasse a sonar le sampogne, o di sonare zuffoli 5156 diventasse buon maestro. E cosí con piacere e con diletto, e con
" (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 5282 |
recorder | 1292 |
suffolerò |
"Lombardi, io ne farò venire; ma stieno i Malebranche un poco in cesso, sì ch'ei non teman de le lor vendette; e io, 22527 seggendo in questo loco stesso, per un ch'io son, ne farò venir sette quand' io suffolerò, com' è nostro uso di
fare " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 23141 |
recorder | 1292 |
suffolerò |
"Lombardi, io ne farò venire; ma stieno i Malebranche un poco in cesso, sì ch'ei non teman de le lor vendette; e io, 22527 seggendo in questo loco stesso, per un ch'io son, ne farò venir sette quand' io suffolerò, com' è nostro uso di
fare " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 23170 |
recorder | 1395 |
zuffoli |
"arebbe mangiati. E cosí si recò la cattività in ischerzo, ridendosi del suo costume. E ’l Volpe poi sel menò una volta a cena, e non gli dié testicciuole né occhi, ma diégli peducci, sí ch’egli apparasse a sonar le sampogne, o di sonare
zuffoli" (Keith Polk, 'Civic Patronage and Instrumental Ensembles in Renaissance Florence', Summary, in Augsburger Jahrbuch fuer Musikwissenschaft 3 (1996), 67) at line 3839 |
recorder | 1395 |
suffolerò |
"seggendo in questo loco stesso, per un ch'io son, ne farò venir sette quand' io suffolerò, com' è nostro uso di fare allor che fori alcun si mette". Cagnazzo a cotal motto levò 'l muso, crollando 'l capo, e disse: "Odi malizia ch'elli ha "
(Keith Polk, 'Civic Patronage and Instrumental Ensembles in Renaissance Florence', Summary, in Augsburger Jahrbuch fuer Musikwissenschaft 3 (1996), 67) at line 21211 |
recorder | 1404 |
zuffoli |
"arebbe mangiati. E cosí si recò la cattività in ischerzo, ridendosi del suo costume. E ’l Volpe poi sel menò una volta a cena, e non gli dié testicciuole né occhi, ma diégli peducci, sí ch’egli apparasse a sonar le sampogne, o di sonare
zuffoli" (Frank A. D'Accone, 'Le compagnie dei laudesi di Firenze durante l'Ars Nova', L'Ars nova italiana del Trecento III 1969 Certaldo,1970)) at line 5275 |
recorder | 1404 |
suffolerò |
"seggendo in questo loco stesso, per un ch'io son, ne farò venir sette quand' io suffolerò, com' è nostro uso di fare allor che fori alcun si mette". Cagnazzo a cotal motto levò 'l muso, crollando 'l capo, e disse: "Odi malizia ch'elli ha "
(Frank A. D'Accone, 'Le compagnie dei laudesi di Firenze durante l'Ars Nova', L'Ars nova italiana del Trecento III 1969 Certaldo,1970)) at line 22647 |
recorder | 1985 |
suffolare |
"bare"), the pipes and tabors ("Stututù ifìù tamburar, suffolare") and the " (Howard Mayer Brown 'Ambivalent Trecento Attitudes Toward Music' in Music and context. Essays for John M. Ward, ed. Anne Dhu Shapiro, 79-107) at line
192 |
recorder | 2009 |
zuffoli |
"arebbe mangiati. E cosí si recò la cattività in ischerzo, ridendosi del suo costume. E ’l Volpe poi sel menò una volta a cena, e non gli dié testicciuole né occhi, ma diégli peducci, sí ch’egli apparasse a sonar le sampogne, o di sonare
zuffoli" (Timothy McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington & Indianappolis: Indiana University Press, 2009) at line 4624 |
recorder | 2009 |
suffolerò |
"seggendo in questo loco stesso, per un ch'io son, ne farò venir sette quand' io suffolerò, com' è nostro uso di fare allor che fori alcun si mette". Cagnazzo a cotal motto levò 'l muso, crollando 'l capo, e disse: "Odi malizia ch'elli ha "
(Timothy McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington & Indianappolis: Indiana University Press, 2009) at line 21996 |
Listed in 12 documents mentioning 'suffolerò' and cognates, i.e. recorder
Table of Trecento Instruments
English | +Year | +Keyword | +Snippet of Text
|
---|
sambuca | |
sambuca |
"offers that a sambucus is a sytholle,34 and another that a sambuca is a gytteme.35 Further imprecise use of multiple vemacular tenns to define a single Latin term also clouded the definitions. Since the verb 'Vidulo' is defined as 'vydele "
(Alice C. Margerum Situating the Citole c.1200-1400 Volume 1) at line 949 |
sambuca | 1270 |
sambuca |
"pergameno superducta, unde pueri ludere solent, indiscretum reddunt sonum. At vero in sambuca et citharis et cymbalis aut in organis consonantiarum bene et distincte discernitur diversitas. Illum ergo sonum, quem indiscretum esse dicimus, "
(Hieronymus de Moravia, Tractatus de musica, ed. S. M. Cserba, Freiburger Studien zur Musikwissenschaft, vol. 2 (Regensburg: Pustet,) at line 285 |
sambuca | 1270 |
sambucae |
"tribubus et linguis, in hora qua audieritis sonitum tubae, et fistulae, et citharae, sambucae, psalterii, et symphoniae, et uniuersi generis musicorum, cadentes adorate statuam auream quam constituit Nabuchodonosor " (Johannes Aegidius de
Zamora, Ars Musica ed. Robert-Tissot, Corpus scriptorum de musica, vol. 20 ([Rome]: American Institute of Musicology, 1974), 30-122) at line 445 |
sambuca | 1292 |
sambucae |
"quod de mandato regis Nabuchodonosor et principum eius, praeco clamabat ualenter: Vobis dicitur populis et tribubus et linguis, in hora qua audieritis sonitum tubae, et fistulae, et citharae, sambucae, psalterii, et symphoniae, 2824 et "
(Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 2859 |
sambuca | 1292 |
sambucae |
"quod de mandato regis Nabuchodonosor et principum eius, praeco clamabat ualenter: Vobis dicitur populis et tribubus et linguis, in hora qua audieritis sonitum tubae, et fistulae, et citharae, sambucae, psalterii, et symphoniae, 2824 et "
(Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 2886 |
sambuca | 1395 |
sambucae |
"faciens mentionem, dicit quod de mandato regis Nabuchodonosor et principum eius, praeco clamabat ualenter: Vobis dicitur populis et tribubus et linguis, in hora qua audieritis sonitum tubae, et fistulae, et citharae, sambucae, psalterii, et
" (Keith Polk, 'Civic Patronage and Instrumental Ensembles in Renaissance Florence', Summary, in Augsburger Jahrbuch fuer Musikwissenschaft 3 (1996), 67) at line 1507 |
sambuca | 1404 |
sambucae |
"faciens mentionem, dicit quod de mandato regis Nabuchodonosor et principum eius, praeco clamabat ualenter: Vobis dicitur populis et tribubus et linguis, in hora qua audieritis sonitum tubae, et fistulae, et citharae, sambucae, psalterii, et
" (Frank A. D'Accone, 'Le compagnie dei laudesi di Firenze durante l'Ars Nova', L'Ars nova italiana del Trecento III 1969 Certaldo,1970)) at line 2943 |
sambuca | 2009 |
sambucae |
"faciens mentionem, dicit quod de mandato regis Nabuchodonosor et principum eius, praeco clamabat ualenter: Vobis dicitur populis et tribubus et linguis, in hora qua audieritis sonitum tubae, et fistulae, et citharae, sambucae, psalterii, et
" (Timothy McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington & Indianappolis: Indiana University Press, 2009) at line 2292 |
sambuca | 2017 |
sambuca |
"Flavio volgarizzata, L. IV, cap. 21, pag. 166.3 (Bono Giamboni, Florence, 1292): "La sambuca è detta a similitudine della cetera, perchè, secondochè nella cetera sono corde, così nelle travi che per lungo allato alla torre si pongono, sono
" (Crawford Young, La Cetra Cornuta : the horned lyre of the Christian World) at line 2751 |
Listed in 9 documents mentioning 'sambuca' and cognates, i.e. sambuca
Table of Trecento Instruments
SHAWM |
cennamella, ciramella |
English | +Year | +Keyword | +Snippet of Text
|
---|
shawm | |
cennamo |
"e il cennamo più ch’altro " (Giovanni Boccaccio, Teseida delle nozze D'emilia A cura di Aurelio Roncaglia . Bari: Gius. Laterza & Figli Tipografi-Editori-Librai , 1941) at line 15954 |
shawm | |
cennamella |
"appointing Bartolomeo Cecchini of Urbino to the Florentine pifferi in 1405 (possibly the same Bartolomeo who made the flauti for Brescia) refers to him as a player of the cennamella, although he knew how to play other instruments as well.%
The " (Timothy J. McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington: Indiana University Press, 2009. Chapter 4) at line 220 |
shawm | |
ciramella |
"of a problem. In later records it is referred to as comete sive ciramella, "horn, that is to say, a reed"25 In the accounts of 1393 it is referred to with the spelling cometto26 and thus it could " (Timothy J. McGee 'The Pifferi and the
Mensa of the Florentine Signoria', Speculum, Vol. 74, No. 1 (Jan., 1999),) at line 89 |
shawm | |
ciramella |
"rise to the possibility that it could be the wooden cup—mouthpiece instrument known from the late-fifteenth and sixteenth centuries as a cornetto.29 In later records, however, including one from 1387, it is referred to as a cornete sive
ciramella" (Timothy J. McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington: Indiana University Press, 2009. Chapter 4) at line 114 |
shawm | 1218 |
cellamella s |
"tubis parvis dando xij s. cuilibet, ascendit in summa s. xxxvj Item expendi in nacharis s. xij Item in cellamella s. vj81 Fra trombe grandi e piccole non vi è solo una differenza di taglia: mentre le prime sono le trombe a
esse, le " (Alessandra Fiori "Currebant duo simul". Musica a Bologna presso i due principali ordini mendicanti (1282-1549) (doi: 10.1420/12489) Musica e storia (ISSN 1127-0063) Fascicolo 1, giugno 2000) at line 248 |
shawm | 1260 |
cellam |
"esset, respondit sc esse Salyrum, Deum silvarum sccun dum errorem gentilium. Postremo obviavit ei lapus, qui eum ad cellam sancti Pauli perduxit. Paulus autem Antonium praesentiens oslium scra clausit. Antonius vcro rogat, ut sibi "
(Jacobi A Voragine Legenda Aurea Vulgo Historia Lombardica Dicta ad Optimorum Librorum Fidem Recensuit Dr. Th. Graesse, Lipsiae : Impensis librariae Arnoldianae, 1846) at line 1045 |
shawm | 1292 |
cennamellario |
"facta de infrascriptis sex tubatoribus, et uno cennamellario et uno cemballellario prout et secundum quod in actis consiliorum predictorum, manu mci, B. notarii subscripti publicis scriptis plenius est expressum, Quorum tubato-rum 337 "
(Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 329 |
shawm | 1292 |
cennamellario |
"facta de infrascriptis sex tubatoribus, et uno cennamellario et uno cemballellario prout et secundum quod in actis consiliorum predictorum, manu mci, B. notarii subscripti publicis scriptis plenius est expressum, Quorum tubato-rum 337 "
(Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 341 |
shawm | 1292 |
ciramelleeligantur |
"de Florentia, DinusBondi, populi Sancti Laurentii de Florentia trombecte, et Felice (sic)Simonis populi Sancti Laurentii sonator cornecte sine 22993 ciramelleeligantur et virtute presentis legis intelligantur esse et sint electividelicet "
(Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 23612 |
shawm | 1292 |
ciramelleeligantur |
"de Florentia, DinusBondi, populi Sancti Laurentii de Florentia trombecte, et Felice (sic)Simonis populi Sancti Laurentii sonator cornecte sine 22993 ciramelleeligantur et virtute presentis legis intelligantur esse et sint electividelicet "
(Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 23649 |
shawm | 1300 |
cennamelle |
"295. Udivi suon di molto doizi danze, in chitairre e carribi smisurati; e trombe e cennamelle in concordanze, e cembali alamanni assai triati; cannon, mezzi cannoni a smisuranZe, sufoli con tambur ben " () at line 8 |
shawm | 1320 |
cennamella |
"né già con si diversa cennamella" (Dante Commedia) at line 9136 |
shawm | 1395 |
cennamellario |
" þ 6 tubatori, 2 cornamusa, tronbettino, cennamellario (CCProv, s 164, 22 December " (Keith Polk, 'Civic Patronage and Instrumental Ensembles in Renaissance Florence',
Summary, in Augsburger Jahrbuch fuer Musikwissenschaft 3 (1996), 67) at line 208 |
shawm | 1395 |
ciramelle |
"ciramelleeligantur et virtute presentis legis intelligantur esse et sint electividelicet dicti Andreas et Dinus in trombectas et pro trombectis etdictus Felice (sic) pro sonatore cornette sine ciramelle pro temporeunius anni initiandi die
primo " (Keith Polk, 'Civic Patronage and Instrumental Ensembles in Renaissance Florence', Summary, in Augsburger Jahrbuch fuer Musikwissenschaft 3 (1996), 67) at line 21677 |
shawm | 1404 |
cennamelle |
"visa dumtaxat presenti provisione. %Anno 1405 Bartolomei Cecchini, Cristofani Tacchi, sonatorum (*corrosi i numeri*). Bartolomei Cecchini de Urbino sonatoris
cennamelle quamvis sciat etiam " (Frank A. D'Accone, 'Le compagnie dei laudesi di Firenze durante l'Ars Nova', L'Ars nova italiana del Trecento III 1969 Certaldo,1970)) at line 52 |
shawm | 1404 |
ciramelle |
"indictione undecima. Quod Andreas Johannis populi sancti Fridiani de Florentia, Dinus Bondi, populi Sancti Laurentii de Florentia trombecte, et Felice (sic) Simonis populi Sancti Laurentii sonator cornecte sine ciramelle eligantur et
virtute " (Frank A. D'Accone, 'Le compagnie dei laudesi di Firenze durante l'Ars Nova', L'Ars nova italiana del Trecento III 1969 Certaldo,1970)) at line 14 |
shawm | 1404 |
cornamusis |
"matutinatas faciendi cum cornamusis et instrumentis vetitis scientes matutinatas facere fore prohibitum ex forma statutorum civitatis Florentie, prout hec et alia in forma dicte condennationis scripte per Guglielmum Beltramis de Bononia tunc
" (Frank A. D'Accone, 'Le compagnie dei laudesi di Firenze durante l'Ars Nova', L'Ars nova italiana del Trecento III 1969 Certaldo,1970)) at line 2 |
shawm | 1985 |
cennamelle |
"And the shawms, or trumpets and shawms, may also have been engaged in polyphony ("E trombe, e cennamelle in concordanze"). The complete poem is printed in Dino Com pagni, La cronaca fiorentina e L'Intelligenza, ed. Domenico Carbone "
(Howard Mayer Brown 'Ambivalent Trecento Attitudes Toward Music' in Music and context. Essays for John M. Ward, ed. Anne Dhu Shapiro, 79-107) at line 182 |
shawm | 2009 |
cennamelle |
"Sr; quoted in Brucker, "Bureaucracy and Social Welfare," p. 8. 94, Atlas, "Pandolfo III Malatesta," P. 53. 95. "Bartolomei Cecchini de Urbino sonatoris cennamelle quamvis sciar etiam sonate alia." ASF: PR No. 94, fol. 39. Bartolomeo is found
in " (Timothy McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington & Indianappolis: Indiana University Press, 2009) at line 106 |
shawm | 2009 |
ciramelle |
"ciramelleeligantur et virtute presentis legis intelligantur esse et sint electividelicet dicti Andreas et Dinus in trombectas et pro trombectis etdictus Felice (sic) pro sonatore cornette sine ciramelle pro temporeunius anni initiandi die
primo " (Timothy McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington & Indianappolis: Indiana University Press, 2009) at line 22462 |
Listed in 20 documents mentioning 'cennamella, ciramella' and cognates, i.e. shawm
Table of Trecento Instruments
English | +Year | +Keyword | +Snippet of Text
|
---|
sistrum | |
sistro |
"Sed in domibus divitum vidi Iiricines, tybicines, comicines, vidulatores cum vidulia, alios cum sistro, cum giga, cum simphonia, cum psalterio, cum choro, cum citola cum timpano, cum cimbalis. Sed alia parte, vidi meretrices et
tripudiatrices, " (Alice C. Margerum Situating the Citole c.1200-1400 Volume 1) at line 4380 |
sistrum | 1216 |
sistrum |
"Psalterium, chorus et sistrum cithare " (The Summa Musice: A Thirteenth-Century Manual for Singers, ed. Christopher Page, Cambridge Musical Texts and Monographs (Cambridge: Cambridge University Press, 1991), 139-211.) at line
476 |
sistrum | 1216 |
sistrum |
"Psalterium, chorus et sistrum cithare " (Standley Howell, " Paulus Paulirinus of Prague on Musical Instruments" in Journal of the American Musical Instrument Society (5-6) 1979-1980) at line 194 |
sistrum | 1270 |
sistrum |
"Tertia divisio est rhythmica pertinens ad nervos et pulsus, cui dantur species cithararum diversarum, tympanum quoque, cymbalum, sistrum, acetabula aenea vel argentea vel alia, quae metallico rigore repercussa reddunt cum suavitate tinnitum
et " (Hieronymus de Moravia, Tractatus de musica, ed. S. M. Cserba, Freiburger Studien zur Musikwissenschaft, vol. 2 (Regensburg: Pustet,) at line 295 |
sistrum | 1270 |
sistrorum |
"Decimo septimo de cuiuslibet instrumenti per se inuentione ac constitutione, uidelicet organorum, uiellarum, cithararum, harparum, symphoniarum, tubarum, tibiarum, cymbalorum, tympanorum, sistrorum, et huiusmodi, et generali musicae "
(Johannes Aegidius de Zamora, Ars Musica ed. Robert-Tissot, Corpus scriptorum de musica, vol. 20 ([Rome]: American Institute of Musicology, 1974), 30-122) at line 66 |
sistrum | 1292 |
sistrorum |
"tubarum, tibiarum, cymbalorum, tympanorum, sistrorum, et huiusmodi, et generali musicae distinctione. 2635 Demonstrationes communes praesenti operi non annotaui, eo quia ab omnibus leguntur communiter et habentur, et quilibet habere
poterit " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 2664 |
sistrum | 1292 |
sistrorum |
"tubarum, tibiarum, cymbalorum, tympanorum, sistrorum, et huiusmodi, et generali musicae distinctione. 2635 Demonstrationes communes praesenti operi non annotaui, eo quia ab omnibus leguntur communiter et habentur, et quilibet habere
poterit " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 2692 |
sistrum | 1395 |
sistrorum |
"septimo de cuiuslibet instrumenti per se inuentione ac constitutione, uidelicet organorum, uiellarum, cithararum, harparum, symphoniarum, tubarum, tibiarum, cymbalorum, tympanorum, sistrorum, et huiusmodi, et generali musicae " (Keith Polk,
'Civic Patronage and Instrumental Ensembles in Renaissance Florence', Summary, in Augsburger Jahrbuch fuer Musikwissenschaft 3 (1996), 67) at line 1318 |
sistrum | 1404 |
sistrorum |
"septimo de cuiuslibet instrumenti per se inuentione ac constitutione, uidelicet organorum, uiellarum, cithararum, harparum, symphoniarum, tubarum, tibiarum, cymbalorum, tympanorum, sistrorum, et huiusmodi, et generali musicae " (Frank A.
D'Accone, 'Le compagnie dei laudesi di Firenze durante l'Ars Nova', L'Ars nova italiana del Trecento III 1969 Certaldo,1970)) at line 2754 |
sistrum | 2009 |
sistrorum |
"septimo de cuiuslibet instrumenti per se inuentione ac constitutione, uidelicet organorum, uiellarum, cithararum, harparum, symphoniarum, tubarum, tibiarum, cymbalorum, tympanorum, sistrorum, et huiusmodi, et generali musicae " (Timothy
McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington & Indianappolis: Indiana University Press, 2009) at line 2103 |
Listed in 10 documents mentioning 'sistrorum' and cognates, i.e. sistrum
Table of Trecento Instruments
English | +Year | +Keyword | +Snippet of Text
|
---|
symphony | |
symphonias |
"11. geschrieben. Der Vers „Has tibi symphonias plectrat sophus, " (Clemens Blume und Guido M. Dreves. Analecta Hymnica, 1907) at line 10586 |
symphony | |
symphony |
"From there I entered into a garden that was filled with love and joy, just as I have told you. There I heard the citole and the vielle, and the symphony, which renews love, all of which were sweetly joined together. There were tabors, the "
(The British Museum Citole: New Perspectives Edited by James Robinson, Naomi Speakman and Kathryn BuehlerMcWilliams) at line 1928 |
symphony | |
organistrum |
"it defines chordalia as those that are exercised by means of strings of metal, gut or silk.111 The chordophones specifically named in the text are 'cithare, vielle et phiale, psalteria, chori, monochordium, symphonia seu organistrum, et hiis
" (Alice C. Margerum Situating the Citole c.1200-1400 Volume 1) at line 8616 |
symphony | |
organistrum |
"meaning of ‘rebec’, as in the Summa musice, c. 1200: ‘Stringed instruments are those which are played with strings of metal, silk or gut; examples are cithare, vielle and phiale, psalteria, chori, monocordium, symphonia or organistrum and "
(The British Museum Citole: New Perspectives Edited by James Robinson, Naomi Speakman and Kathryn BuehlerMcWilliams) at line 4249 |
symphony | 1216 |
symphonia |
"cithare, vielle et phiale, psalteria, chori, monochordium, [5r] symphonia seu organistrum, et hiis similia. Foraminalia sunt quorum diversitas in sonis a foraminum diversitate creatur; qualia sunt muse, syringe, flaiota, tibie, cornua,
fistule, " (The Summa Musice: A Thirteenth-Century Manual for Singers, ed. Christopher Page, Cambridge Musical Texts and Monographs (Cambridge: Cambridge University Press, 1991), 139-211.) at line 446 |
symphony | 1216 |
organistrum |
"cithare, vielle et phiale, psalteria, chori, monochordium, [5r] symphonia seu organistrum, et hiis similia. Foraminalia sunt quorum diversitas in sonis a foraminum diversitate creatur; qualia sunt muse, syringe, flaiota, tibie, cornua,
fistule, " (The Summa Musice: A Thirteenth-Century Manual for Singers, ed. Christopher Page, Cambridge Musical Texts and Monographs (Cambridge: Cambridge University Press, 1991), 139-211.) at line 446 |
symphony | 1220 |
symphonie |
"and make the symphonie " (Wilhelm Keller, 'Das Sirventes "Fadet Joglar" des Guiraut von Calanso', Romanische Forschungen, 22 (1908),) at line 12 |
symphony | 1270 |
symphoniarum |
"[9b] Hinc igitur domum reversus varia examinatione perpendit, an in his proportionibus ratio symphoniarum tota consisteret. Nunc quidem aequa pondera nervis aptans eorumque consonantias aure dijudicans, nunc vero in longitudine calamorum "
(Hieronymus de Moravia, Tractatus de musica, ed. S. M. Cserba, Freiburger Studien zur Musikwissenschaft, vol. 2 (Regensburg: Pustet,) at line 213 |
symphony | 1270 |
symphonicos |
"illa quae in aegris corporibus per musicam esse facta leguntur, utpote de Dauid, qui regem Saulem ab immundo spiritu arte modulatoria liberauit. Simliter Asclepiades medicus phreneticum quemdam per symphonicos sonos pristinae restituit "
(Johannes Aegidius de Zamora, Ars Musica ed. Robert-Tissot, Corpus scriptorum de musica, vol. 20 ([Rome]: American Institute of Musicology, 1974), 30-122) at line 28 |
symphony | 1271 |
symphonie |
"duplam que perfectio est cantus. Non autem dico perfectio cantus quod non possit ultra octavam vel duplam cantari, sed [84] quia infra octavam possunt fieri omnes symphonie, scilicet: dyatessaron, dyapente et dyapason, et ultra octavam nulla
" (Ameri Practica artis musice (1271), ed. Cesarino Ruini, Corpus Scriptorum de Musica, vol. 25 (n.p.: American Institute of Musicology, 1977), 9-112.) at line 532 |
symphony | 1271 |
organistrum |
"24 Regula mensure organistri. Quicumque mensurare cupis organistrum, novem passus a capite cum circino ad magadam, et in primo passu habebis d gravem. Sed a d item metire novem passus, et in ipso habebis e gravem. Rursus a capite
metire ad " (Ameri Practica artis musice (1271), ed. Cesarino Ruini, Corpus Scriptorum de Musica, vol. 25 (n.p.: American Institute of Musicology, 1977), 9-112.) at line 601 |
symphony | 1271 |
symphonia |
"instrumentorum musicorum qui dicatur secundum multitudinem et quantitatem cordarum, et sustinet cordas in sua distinctione per ditas suas ad quam magadam tendit sonus et non ultra prout in viella, symphonia, liuto et huiusmodi instrumentis "
(Standley Howell, " Paulus Paulirinus of Prague on Musical Instruments" in Journal of the American Musical Instrument Society (5-6) 1979-1980) at line 330 |
symphony | 1292 |
symphonicos |
"Asclepiades medicus phreneticum quemdam per symphonicos sonos 2626 pristinae restituit sanitati, ut refert Isidorus quarto Etymologiarum libro capitulo XIII. Hinc etiam Plato intulit in musicae commendationem, quod sicut arithmetica
cunctarum " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 2655 |
symphony | 1292 |
symphonicos |
"Asclepiades medicus phreneticum quemdam per symphonicos sonos 2626 pristinae restituit sanitati, ut refert Isidorus quarto Etymologiarum libro capitulo XIII. Hinc etiam Plato intulit in musicae commendationem, quod sicut arithmetica
cunctarum " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 2683 |
symphony | 1292 |
organistrum |
"appears in German sources may have been a rebec. Since the poet refers io a rebec by name (rebebe) a few lines later, there must have been some difference between the two instruments. Tbc organistrum may be a two-man hurdy-gurdy. 73. I 383
" (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 377 |
symphony | 1292 |
organistrum |
"appears in German sources may have been a rebec. Since the poet refers io a rebec by name (rebebe) a few lines later, there must have been some difference between the two instruments. Tbc organistrum may be a two-man hurdy-gurdy. 73. I 383
" (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 388 |
symphony | 1381 |
symphonias |
"amplius lyra, lenbuto, quintarra, ribeba, avena tibiisque et omni musicorum genere canit egregie (15) et que reddunt sonitum contynnitum per varias symphonias ore emulans humanoque commiscens concentui, tertiam quandam ex utroque
commixtam " (Filippi Villani, De Origine Civitatis Florentie et de eiusdem Famosis Civibus, ed. Giuliano Tanturli, Padova: Antenore, 1997,) at line 17 |
symphony | 1385 |
symphonias |
"amplius lyra, lenbuto, quintarra, ribeba, avena tibiisque et omni musicorum genere canit egregie (15) et que reddunt sonitum contynnitum per varias symphonias ore emulans humanoque commiscens concentui, tertiam quandam ex utroque
commixtam " (Filippi Villani, De Origine Civitatis Florentie et de eiusdem Famosis Civibus, ed. Giuliano Tanturli, Padova: Antenore, 1997, Second Redaction,) at line 13 |
symphony | 1395 |
symphonicos |
"esse censetur, sed etiam propter illa quae in aegris corporibus per musicam esse facta leguntur, utpote de Dauid, qui regem Saulem ab immundo spiritu arte modulatoria liberauit. Simliter Asclepiades medicus phreneticum quemdam per
symphonicos " (Keith Polk, 'Civic Patronage and Instrumental Ensembles in Renaissance Florence', Summary, in Augsburger Jahrbuch fuer Musikwissenschaft 3 (1996), 67) at line 1309 |
symphony | 1395 |
organistrum |
"wordgeige that appears in German sources may have been a rebec. Since the poet refers io a rebec by name (rebebe) a few lines later, there must have been some difference between the two instruments. Tbc organistrum may be a two-man "
(Keith Polk, 'Civic Patronage and Instrumental Ensembles in Renaissance Florence', Summary, in Augsburger Jahrbuch fuer Musikwissenschaft 3 (1996), 67) at line 22145 |
symphony | 1404 |
symphonicos |
"esse censetur, sed etiam propter illa quae in aegris corporibus per musicam esse facta leguntur, utpote de Dauid, qui regem Saulem ab immundo spiritu arte modulatoria liberauit. Simliter Asclepiades medicus phreneticum quemdam per
symphonicos " (Frank A. D'Accone, 'Le compagnie dei laudesi di Firenze durante l'Ars Nova', L'Ars nova italiana del Trecento III 1969 Certaldo,1970)) at line 2745 |
symphony | 1404 |
organistrum |
"wordgeige that appears in German sources may have been a rebec. Since the poet refers io a rebec by name (rebebe) a few lines later, there must have been some difference between the two instruments. Tbc organistrum may be a two-man
hurdy-gurdy. " (Frank A. D'Accone, 'Le compagnie dei laudesi di Firenze durante l'Ars Nova', L'Ars nova italiana del Trecento III 1969 Certaldo,1970)) at line 502 |
symphony | 1987 |
symphonia |
"9 The Sloane Bestiary (British Library, MS Sloane 3544, f.43r). A reference to the way in which dolphins 'crowd together and swim towards any symphonia' is illustrated with a painting of a figure playing a rectanguiar hurdy-gurdy in a boat.
" (Christopher Page, Voices and Instruments of the Middle Ages. Instrumental Practice and Songs in France 1100 1300, London: J. M. Dent and Sons, 1987.) at line 5 |
symphony | 2009 |
symphonicos |
"esse censetur, sed etiam propter illa quae in aegris corporibus per musicam esse facta leguntur, utpote de Dauid, qui regem Saulem ab immundo spiritu arte modulatoria liberauit. Simliter Asclepiades medicus phreneticum quemdam per
symphonicos " (Timothy McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington & Indianappolis: Indiana University Press, 2009) at line 2094 |
symphony | 2009 |
organistrum |
"wordgeige that appears in German sources may have been a rebec. Since the poet refers io a rebec by name (rebebe) a few lines later, there must have been some difference between the two instruments. Tbc organistrum may be a two-man
hurdy-gurdy. " (Timothy McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington & Indianappolis: Indiana University Press, 2009) at line 220 |
symphony | 2017 |
symphonia |
"bray pins on a harp, a snare on a drum, rings on a triangle, a vibrating bridge on the tromba marina, a crenellated bridge on a vielle, a vibrating bridge or vibrating soundboard on a symphonia or hurdy gurdy, bray pins on a virginal….these
are " (Crawford Young, La Cetra Cornuta : the horned lyre of the Christian World) at line 633 |
Listed in 26 documents mentioning 'symphonia' and cognates, i.e. symphony
Table of Trecento Instruments
English | +Year | +Keyword | +Snippet of Text
|
---|
syrena | 1381 |
syrenam |
"speciem adinyenit iocunditatis ingenue. (16) Insuper genus quoddam instrumenti ex lenbuto] medioque cannone conpositum excogitavit, quod appellavit syrenam, strumentum sane quod reddat verberatis fydibus suavissimam melodiam. (17)
Referre " (Filippi Villani, De Origine Civitatis Florentie et de eiusdem Famosis Civibus, ed. Giuliano Tanturli, Padova: Antenore, 1997,) at line 18 |
syrena | 1385 |
syrenam |
"speciem adinyenit iocunditatis ingenue. (16) Insuper genus quoddam instrumenti ex lenbuto] medioque cannone conpositum excogitavit, quod appellavit syrenam, strumentum sane quod reddat verberatis fydibus suavissimam melodiam. (17)
Referre " (Filippi Villani, De Origine Civitatis Florentie et de eiusdem Famosis Civibus, ed. Giuliano Tanturli, Padova: Antenore, 1997, Second Redaction,) at line 14 |
Listed in 2 documents mentioning 'syrena' and cognates, i.e. syrena
Table of Trecento Instruments
English | +Year | +Keyword | +Snippet of Text
|
---|
syringa | 1216 |
syringaque |
"Tibia, flaiotum syringaque, fistula, " (The Summa Musice: A Thirteenth-Century Manual for Singers, ed. Christopher Page, Cambridge Musical Texts and Monographs (Cambridge: Cambridge University Press, 1991), 139-211.) at line
488 |
Listed in 1 documents mentioning 'syringa' and cognates, i.e. syringa
Table of Trecento Instruments
English | +Year | +Keyword | +Snippet of Text
|
---|
tabor | |
tamburins |
"flutes, tamburins et challermies quy jouerent melodieusement; mais, tout ainsy comme Les dansses se deurent commenchier et qu'il se tenoient en tresque par Les mains en maniere d' hommes sauvaiges, le due Loys, portant la torsse devant
yaulx, " (Ursula Günther , "Die Musiker des Herzogs von Berry", Musica Disciplina , 1963, Vol. 17 (1963),) at line 277 |
tabor | |
tamburi |
"Allora trombe, nacchere e tamburi" (Giovanni Boccaccio, Teseida delle nozze D'emilia A cura di Aurelio Roncaglia . Bari: Gius. Laterza & Figli Tipografi-Editori-Librai , 1941) at line 3052 |
tabor | 1218 |
tamburi |
"fistulam s. vj Item eodem die dedi bucinatoribus qui preconiçaverunt festum predictum per civitatem unum florenum scilicets. xxxij d. vj82 Potremmo pensare che timpana e nachari siano tamburi simili per fattura e diversi per
dimensione; " (Alessandra Fiori "Currebant duo simul". Musica a Bologna presso i due principali ordini mendicanti (1282-1549) (doi: 10.1420/12489) Musica e storia (ISSN 1127-0063) Fascicolo 1, giugno 2000) at line 250 |
tabor | 1300 |
tambur |
"295. Udivi suon di molto doizi danze, in chitairre e carribi smisurati; e trombe e cennamelle in concordanze, e cembali alamanni assai triati; cannon, mezzi cannoni a smisuranZe, sufoli con tambur ben " () at line 8 |
tabor | 1313 |
tamburino |
"uno tamburino e uno trombecta, per dimostrare esser " (Giovanni. Sercambi, Le croniche, edited by S. Bongi, Rome: Istituto Storico Italiano, 1892) at line 1877 |
tabor | 1320 |
tamburi |
"con tamburi e con cenni di " (Dante Commedia) at line 9133 |
tabor | 1395 |
tamburi |
" ="Allora trombe, nacchere e tamburi sonaron forte d'una e d'altra parte"; "Fremiro i cani, e il corno di quella si sentì mormorar, laonde segni Emilia prese che' prieghi eran "
(Keith Polk, 'Civic Patronage and Instrumental Ensembles in Renaissance Florence', Summary, in Augsburger Jahrbuch fuer Musikwissenschaft 3 (1996), 67) at line 227 |
tabor | 1420 |
tamburello |
"236 Rammento il Del Tufo: "Et al suon del pignato e del tagliero Cantar mastro Rogiero E simili persone Col tamburello e con lo colascione", (cit. da B. Croce nell'ediz. di Lo Cunto de li Cunti, p. 6 n. " (Simone Prudenzani, Il
Sollazzo: Contributi alla storia della novella, della poesia musicale e del costume nel Trecento, ed. Santorre Debenedetti Torino, Bocca, 1922.) at line 1158 |
tabor | 1480 |
tambura |
"Quid sit lyra populariter leutum dicta: quid etiam quelibet instrumentalis species ex ea producta: utpote (juxta linguam vulgarem) viola: rebecum: ghiterra: cetula: et tambura: a quibus omnia hec inventa: quot chordas et qualiter ordinatas "
(Johannes Tinctoris (1445-1511) und sein unbekannter Traktat "De inventione et usu musicae ed Karl Weinmann, (Regensburg: F. Pustet, 1917), 27–46.) at line 261 |
tabor | 1977 |
tambura |
"Plate 7 and Fig. 15) which in some cases resembles a holly-leaf; (2) the guitarra morisca, identified cither as a tambura (long-necked lute, colascione} or as an early name of the mandora (short-necked lute, usually with sickle-shapcd
pegbox). " (Laurence Wright, 'The Medieval Gittern and Citole: A Case of Mistaken Identity' The Galpin Society Journal, Vol. 30 (May, 1977),) at line 18 |
tabor | 2009 |
tamburi |
"exercere." ASF: Statuti No, 4, 1325, Rubric 14; published in Statuti della Repubblica, vol. 2. 30. Davidsohn, Storia di Firenze, vo1. 2, p. 577, states that there were cembali, tamburi, and other instruments accompanying the military from as
" (Timothy McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington & Indianappolis: Indiana University Press, 2009) at line 177 |
Listed in 11 documents mentioning 'tamburo' and cognates, i.e. tabor
Table of Trecento Instruments
English | +Year | +Keyword | +Snippet of Text
|
---|
tambourine | |
tambourine |
"manual on courtly seduction based on Ovid’s Ars amatoria, advises young women to learn to sing and to play the psaltery, tambourine, gittern or citole, for this ‘most drives us men mad’ (‘c’est cen qui de tout nous afole’).30 Another
suggestive " (The British Museum Citole: New Perspectives Edited by James Robinson, Naomi Speakman and Kathryn BuehlerMcWilliams) at line 1899 |
tambourine | 1292 |
tambourine |
"pianellai" 142 jZippel, I Suonatori p. 11 states that the instrument is 'a circle of wood with gingles' i.e. a tambourine. Ú"Uno naccherino, che suonava le nacchere con un grembiale di drappo che con due gigli e " (Pietro
Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 130 |
tambourine | 1292 |
tambourine |
"pianellai" 142 jZippel, I Suonatori p. 11 states that the instrument is 'a circle of wood with gingles' i.e. a tambourine. Ú"Uno naccherino, che suonava le nacchere con un grembiale di drappo che con due gigli e " (Pietro Gori,
Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 142 |
tambourine | 1404 |
tambourine |
" jZippel, I Suonatori p. 11 states that the instrument is 'a circle of wood with gingles' i.e. a tambourine. Ú"Uno naccherino, che suonava le nacchere con un grembiale di drappo che con due gigli e una croce
nel " (Frank A. D'Accone, 'Le compagnie dei laudesi di Firenze durante l'Ars Nova', L'Ars nova italiana del Trecento III 1969 Certaldo,1970)) at line 262 |
tambourine | 1985 |
tambourine |
"a digni.fied group of wellbom ladies and gentlemen entertaining themselves as appeared in Traini's Triumph of Death. One of the ladies playsa.fiddle, and several groups of smaller (hence more plebeian) girls dance to the sound of the
tambourine<" (Howard Mayer Brown 'Ambivalent Trecento Attitudes Toward Music' in Music and context. Essays for John M. Ward, ed. Anne Dhu Shapiro, 79-107) at line 70 |
tambourine | 2016 |
tambourin |
"The pipe, designed to overblow easily, had a range of a twelfth or perhaps a bit more, enough to play whatever melody might be needed for dancing, which was its primary function. The tambourin was ubiquitous in European court life throughout
" (Victor Coelho and Keith Polk, Instrumentalists and Renaissance Culture, 1420–1600: Players of Function and Fantasy) at line 937 |
tambourine | 2020 |
tambourin |
"is that these might be an early reference to the tambourin , i.e. a " (Polk 2016 "Tradition and Innovation in FourteenthCentury Instrumental Music : Evidence from Archival and Musical Sources", in Music and culture in the Middle Ages and
beyond. Liturgy, sources, symbolism) at line 291 |
Listed in 7 documents mentioning 'tambourin' and cognates, i.e. tambourine
Table of Trecento Instruments
English | +Year | +Keyword | +Snippet of Text
|
---|
trimbonist | |
trombonists |
"was especially true of lutenists, keyboard players, viol players and trombonists, whose influence was felt particularly in Italy (especially in Florence, Milan and Ferrara) and in Flanders. In short, it can be assumed that the practices "
(Keith Polk, 'Voices and Instruments: Soloists and Ensembles in the 15th Century', Early Music, Vol. 18, No. 2 (May, 1990),) at line 64 |
Listed in 1 documents mentioning 'tromba' and cognates, i.e. trimbonist
Table of Trecento Instruments
English | +Year | +Keyword | +Snippet of Text
|
---|
trombone | |
tireno |
"il terzo cenno del sonar tireno," (Giovanni Boccaccio, Teseida delle nozze D'emilia A cura di Aurelio Roncaglia . Bari: Gius. Laterza & Figli Tipografi-Editori-Librai , 1941) at line 10859 |
trombone | |
tireno |
"il terzo cenno del sonar tireno," (Giovanni Boccaccio, Teseida delle nozze D'emilia A cura di Aurelio Roncaglia . Bari: Gius. Laterza & Figli Tipografi-Editori-Librai , 1941) at line 10859 |
trombone | 1260 |
tirent |
"Felicitate sorore dicli Re vocati necnon et cum Perpctua genere nobili inartirium passus est, quorum passio alio tcmporc potissiinum rccolilur. Cuni ergo pro consul iis dixissct, ut jdolis immolarcnt et illi nullatenns asscn tirent, "
(Jacobi A Voragine Legenda Aurea Vulgo Historia Lombardica Dicta ad Optimorum Librorum Fidem Recensuit Dr. Th. Graesse, Lipsiae : Impensis librariae Arnoldianae, 1846) at line 937 |
trombone | 1292 |
tireno |
"of Ulm, trombone CCCamp. .21, fol. 32). 1122 {Altrove, sempre nel Teseida: "Taceva tutto il teatro aspettando il terzo cenno del sonar tireno... a (Id., VIII, 1, " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per
San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 1127 |
trombone | 1292 |
tireno |
"of Ulm, trombone CCCamp. .21, fol. 32). 1122 {Altrove, sempre nel Teseida: "Taceva tutto il teatro aspettando il terzo cenno del sonar tireno... a (Id., VIII, 1, " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste
per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 1142 |
trombone | 1292 |
tireno |
"of Ulm, trombone CCCamp. .21, fol. 32). 1122 {Altrove, sempre nel Teseida: "Taceva tutto il teatro aspettando il terzo cenno del sonar tireno... a (Id., VIII, 1, " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per
San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 1127 |
trombone | 1292 |
tireno |
"of Ulm, trombone CCCamp. .21, fol. 32). 1122 {Altrove, sempre nel Teseida: "Taceva tutto il teatro aspettando il terzo cenno del sonar tireno... a (Id., VIII, 1, " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste
per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 1142 |
trombone | 1395 |
tireno |
"105, 4-5) in cui l'identità fra tromba ,e tuba è sottolineata dall'autore stesso nella chiosa: "(TUBA): tromba ". (Id., chiosa a X, 5, 1) Altrove, sempre nel Teseida: "Taceva tutto il teatro aspettando il terzo cenno del sonar tireno...
a " (Keith Polk, 'Civic Patronage and Instrumental Ensembles in Renaissance Florence', Summary, in Augsburger Jahrbuch fuer Musikwissenschaft 3 (1996), 67) at line 1668 |
trombone | 1395 |
tireno |
"105, 4-5) in cui l'identità fra tromba ,e tuba è sottolineata dall'autore stesso nella chiosa: "(TUBA): tromba ". (Id., chiosa a X, 5, 1) Altrove, sempre nel Teseida: "Taceva tutto il teatro aspettando il terzo cenno del sonar tireno...
a " (Keith Polk, 'Civic Patronage and Instrumental Ensembles in Renaissance Florence', Summary, in Augsburger Jahrbuch fuer Musikwissenschaft 3 (1996), 67) at line 1668 |
trombone | 1404 |
tireno |
" {Altrove, sempre nel Teseida: "Taceva tutto il teatro aspettando il terzo cenno del sonar tireno... a (Id., VIII, 1, " (Frank A. D'Accone, 'Le
compagnie dei laudesi di Firenze durante l'Ars Nova', L'Ars nova italiana del Trecento III 1969 Certaldo,1970)) at line 1242 |
trombone | 1404 |
tireno |
" {Altrove, sempre nel Teseida: "Taceva tutto il teatro aspettando il terzo cenno del sonar tireno... a (Id., VIII, 1, " (Frank A. D'Accone, 'Le
compagnie dei laudesi di Firenze durante l'Ars Nova', L'Ars nova italiana del Trecento III 1969 Certaldo,1970)) at line 1242 |
trombone | 1439 |
tirene |
"tra le tirene e adriane " (Franco Sacchetti, Rime a cura di Alberto Chiari. Bari: Laterza, 1936) at line 18644 |
trombone | 2009 |
tireno |
" {Altrove, sempre nel Teseida: "Taceva tutto il teatro aspettando il terzo cenno del sonar tireno... a (Id., VIII, 1, " (Timothy McGee,
The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington & Indianappolis: Indiana University Press, 2009) at line 591 |
trombone | 2009 |
tireno |
" {Altrove, sempre nel Teseida: "Taceva tutto il teatro aspettando il terzo cenno del sonar tireno... a (Id., VIII, 1, " (Timothy McGee,
The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington & Indianappolis: Indiana University Press, 2009) at line 591 |
trombone | 2016 |
trombone |
"in general players of soft instruments formed one distinctive class, those of loud ones another.1 These understandings gradually broke down over the course of the century with the arrival around 1500 of quite di?erent concepts. Players of
trombon" (Victor Coelho and Keith Polk, Instrumentalists and Renaissance Culture, 1420–1600: Players of Function and Fantasy) at line 7 |
trombone | 2020 |
trombone |
"the viol, violin, trombone, cornett, along with keyboard instruments " (Polk 2016 "Tradition and Innovation in FourteenthCentury Instrumental Music : Evidence from Archival and Musical Sources", in Music and culture in the Middle Ages and
beyond. Liturgy, sources, symbolism) at line 15 |
trombone | 2021 |
trombone |
"In the alta ensemble, the gslide trumpet yearsh refers to the decades between the rise of the alta ensemble in the early 15th century and the simultaneous development of gLow Contrah style and the arrival of the trombone. During this "
(Gilbert 2021 'The Shawm and the Alta Ensemble during the "Slide Trumpet Years"', Forschungsportal Schola Cantorum Basiliensis, 2021.) at line 8 |
Listed in 17 documents mentioning 'tromba' and cognates, i.e. trombone
Table of Trecento Instruments
English | +Year | +Keyword | +Snippet of Text
|
---|
trumpet | |
trombe |
"Allora trombe, nacchere e " (Giovanni Boccaccio, Teseida delle nozze D'emilia A cura di Aurelio Roncaglia . Bari: Gius. Laterza & Figli Tipografi-Editori-Librai , 1941) at line 3052 |
trumpet | |
trombe |
"- Messer lo giudice, e' sono questi che m'hanno mosso questione, quelli che vi suonano queste trombe; voi farete bene a " (Franco Sacchetti, Il Trecentonovelle a cura di Emilio Faccioli Nuova Universale, Einaudi, 1970) at line
6469 |
trumpet | |
tuba |
"Vennervi i regi, e la tuba " (Giovanni Boccaccio, Teseida delle nozze D'emilia A cura di Aurelio Roncaglia . Bari: Gius. Laterza & Figli Tipografi-Editori-Librai , 1941) at line 14010 |
trumpet | |
tuba |
"— 7, 1 tuba G. — 7, 3 Et missa " (Clemens Blume und Guido M. Dreves. Analecta Hymnica, 1907) at line 1279 |
trumpet | |
tuba |
"include a wide variety oftypes: tympanum, psalterium, cithara, and tuba. In the Gorleston Psalter (Ili. 126),72 the historiated initial 'E' of 'Exultate' contains Christ in Majesty with attending angels above the cross-bar, and seemingly
human " (Alice C. Margerum Situating the Citole c.1200-1400 Volume 1) at line 1776 |
trumpet | |
tubam |
"et seu tubam argenteam prout ordinamenta dicti comunis " (Timothy J. McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington: Indiana University Press, 2009. Chapter 4) at line 807 |
trumpet | 1100 |
tuba |
"Jam tuba terribili bellum clangore " (Alanus De Insulis De rerum natura) at line 2 |
trumpet | 1260 |
tubas |
"patrocinia imploraiitur. Ideo autcni ihidein crucem de ferimus ct campanas pulsamus , ut daemoues territi fugiaiit. Naiu sicut rex in suo exercitu habct iiisiguia regalia , scilicct tubas et vexilla , sic Christus rex aeternus in sua "
(Jacobi A Voragine Legenda Aurea Vulgo Historia Lombardica Dicta ad Optimorum Librorum Fidem Recensuit Dr. Th. Graesse, Lipsiae : Impensis librariae Arnoldianae, 1846) at line 3299 |
trumpet | 1270 |
tubam |
"aut voce editur sonus, sicut per fauces, aut flatu, sicut per tubam aut tibiam, aut pulsu, sicut per citharam, aut per quodlibet aliud, quod percutiendo canorum " (Hieronymus de Moravia, Tractatus de musica, ed. S. M. Cserba,
Freiburger Studien zur Musikwissenschaft, vol. 2 (Regensburg: Pustet,) at line 168 |
trumpet | 1270 |
tubarum |
"Decimo septimo de cuiuslibet instrumenti per se inuentione ac constitutione, uidelicet organorum, uiellarum, cithararum, harparum, symphoniarum, tubarum, tibiarum, cymbalorum, tympanorum, sistrorum, et huiusmodi, et generali musicae "
(Johannes Aegidius de Zamora, Ars Musica ed. Robert-Tissot, Corpus scriptorum de musica, vol. 20 ([Rome]: American Institute of Musicology, 1974), 30-122) at line 66 |
trumpet | 1271 |
tubarum |
"arripiebat Saul, David psallebat manu et Saul levius se habebat". Qua pugnantes animosiores efficiuntur, et ideo un istis fit clangor tubarum aut strepitus aliquorum instrumentorum seu vociferancium clamor. Qua etiam periclitantibus aliquod
" (Ameri Practica artis musice (1271), ed. Cesarino Ruini, Corpus Scriptorum de Musica, vol. 25 (n.p.: American Institute of Musicology, 1977), 9-112.) at line 21 |
trumpet | 1292 |
trombe |
"conviti di nozze, o altra festa, 145 s'indugia a quel tempo, per fare onore alla festa. Mesi due innanzi si comincia a fare il Palio, e le veste de' servidori, e' pennoni, e le trombe; e i Palii del drappo, che le Terre accomandate dal
Comune " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 133 |
trumpet | 1292 |
trombe |
"conviti di nozze, o altra festa, 145 s'indugia a quel tempo, per fare onore alla festa. Mesi due innanzi si comincia a fare il Palio, e le veste de' servidori, e' pennoni, e le trombe; e i Palii del drappo, che le Terre accomandate dal
Comune " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 145 |
trumpet | 1292 |
tuba |
"see Peters, "Urban Minstrels," 5. "Licet enim aliqua instrumenta suo sono magis moveant 312 animos hominum, pura in festis, hastiludiis et torneamentis tympanum et tuba," Rohloff, Die Quellenhandschrften P. 535. English transiarion from "
(Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 305 |
trumpet | 1292 |
tuba |
"see Peters, "Urban Minstrels," 5. "Licet enim aliqua instrumenta suo sono magis moveant 312 animos hominum, pura in festis, hastiludiis et torneamentis tympanum et tuba," Rohloff, Die Quellenhandschrften P. 535. English transiarion from "
(Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 316 |
trumpet | 1300 |
trombe |
"295. Udivi suon di molto doizi danze, in chitairre e carribi smisurati; e trombe e cennamelle in concordanze, e cembali alamanni assai triati; cannon, mezzi cannoni a smisuranZe, sufoli con tambur ben " () at line 8 |
trumpet | 1300 |
tubae |
"Adhuc autem quaerendum est, cur alia animalia ab homine consonantias non cognoscunt. Licet enim quaedam in sonis delectentur inclinatione naturali, sicut aves in suo cantu et equi in sono tubae vel tympani et canes in sono cornuum et "
(Johannes de Grocheo, De Musica ed. Ernst Rohloff, Der Musiktraktat des Johannes de Grocheo nach den Quellen neu herausgegeben mit Übersetzung ins Deutsche und Revisionsbericht, Media latinitas musica, vol. 2 (Leipzig: Gebrüder Reinecke,
19) at line 73 |
trumpet | 1313 |
trombecta |
"uno tamburino e uno trombecta, per dimostrare esser " (Giovanni. Sercambi, Le croniche, edited by S. Bongi, Rome: Istituto Storico Italiano, 1892) at line 1877 |
trumpet | 1320 |
trombe |
"noni , e le trombe , e i Palj del drappo , che le " (Istoria di Firenze di Goro Dati Nella Stamperia di Giuseppe Manni 1735) at line 5312 |
trumpet | 1320 |
trombe |
"mincia a fare il Palio , e le velie de’ Servidori , e’ pen noni , e le trombe , e i Palj del drappo , che le Terrea accomandate , e del Comune danno per cenfo ,c ceri , e altre cofe , che fi debbono offerere , e invitare gente a " (Goro
Dati, Istoria Di Firenze Di Goro Dati Dall'Anno 1380 All' Anno 1405. Con Annotazioni, Firenze: Giuseppe Manni, 1735) at line 846 |
trumpet | 1320 |
trombe |
"/,(• trombe anyeliclir, da un allrcsco del sci-, " (Dante Commedia) at line 2737 |
trumpet | 1320 |
tubae |
"Ascendit Deus in jubilatione, Dominus in voce tubae, alleluia.Cantus text: Ascendit Deus in jubilatione Dominus in voce tubae " (All liturgical texts) at line 802 |
trumpet | 1336 |
trombe |
"città piena di fuoco e di noiose ruine, e di maggior pianto furono ripiene le mie orecchie. E già presso alla nostra casa udendo il terribile suono delle sonanti trombe, disarmato corsi per le fidate armi, per risalire armato nelle fortezze
" (Giovanni Boccaccio, Filoculo, a cura di Antonio Enzo Quaglio, Arnoldo Mondadori Editore, 1998) at line 220 |
trumpet | 1340 |
trombe |
"Suonail le trombe, e li stormenti " (Del reggimento e costumi di donna, di messer Francesco Barberino, 1875) at line 6042 |
trumpet | 1400 |
tromba |
"vino e non la botte " non la tromba ma il " (Regola del governo di cura familiare, compilata dal beato Giovanni Dominici fiorentino; testo di lingua dato in luce e illustrato con note dal prof. Donato Salvi, Firenze: presso
A. Garinei, 1860) at line 6148 |
trumpet | 1400 |
tuba |
"tem. Vox eius sonora quasi tuba; nec " (Regola del governo di cura familiare, compilata dal beato Giovanni Dominici fiorentino; testo di lingua dato in luce e illustrato con note dal prof. Donato Salvi, Firenze: presso A.
Garinei, 1860) at line 620 |
trumpet | 1404 |
tubam |
"Comunis quam dominationis ipsorum dominorum Priorum et Vexilliferi conantur ire bene induti et honorifice ultra eorum possibilitatem et etiam tenentur smaltum argenteum ad pectus portare. Et audito etiam ab eis quod ipsi offerunt habere
tubam " (Frank A. D'Accone, 'Le compagnie dei laudesi di Firenze durante l'Ars Nova', L'Ars nova italiana del Trecento III 1969 Certaldo,1970)) at line 30 |
trumpet | 1420 |
trombet- |
"staffieri, e seguiti dai Caporioni con dieci staffieri ciascuno e vesti preziose, annunziati da tamburi e trombet-" (Simone Prudenzani, Il Sollazzo: Contributi alla storia della novella, della poesia musicale e del costume nel
Trecento, ed. Santorre Debenedetti Torino, Bocca, 1922.) at line 1264 |
trumpet | 1480 |
tuba |
"novum. Erat preterea David vir in canticis eruditus: qui [29] harmoniam musicam: non vulgari voluptate sed fideli voluntate dilexit. Haec Augustinus. Omnes quippe psalmos: quos ipse quasi tuba vehemens spiritus sancti dictavit: piisime "
(Johannes Tinctoris (1445-1511) und sein unbekannter Traktat "De inventione et usu musicae ed Karl Weinmann, (Regensburg: F. Pustet, 1917), 27–46.) at line 38 |
trumpet | 1985 |
trombe |
"And the shawms, or trumpets and shawms, may also have been engaged in polyphony ("E trombe, e cennamelle in concordanze"). The complete poem is printed in Dino Com pagni, La cronaca fiorentina e L'Intelligenza, ed. Domenico Carbone "
(Howard Mayer Brown 'Ambivalent Trecento Attitudes Toward Music' in Music and context. Essays for John M. Ward, ed. Anne Dhu Shapiro, 79-107) at line 185 |
trumpet | 1993 |
trombe |
"con ornati vegetali inquadra la pagina; entro medaglioni, negli angoli in alto, due angeli suonano le trombe, in basso i morti risorgono dai sepoicri; entro un medaglione nel bordo destro compare II profio di un personaggio, probabilmente il
" (Assirelli) at line 59 |
trumpet | 2009 |
trombam |
"97V, for August 1443. 31. This wouid seem to be the sense of a similar reference in Bologna from 1352 io piayers "sonando trombam sive trombettam cornum sive cornettam cenamellam vel nacharas." Sec Gambassi, Il Concerto Palatino, P. 97. I
am " (Timothy McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington & Indianappolis: Indiana University Press, 2009) at line 58 |
trumpet | 2009 |
tuba |
"animos hominum, pura in festis, hastiludiis et torneamentis tympanum et tuba," Rohloff, Die Quellenhandschrften P. 535. English transiarion from Seay,Johannes de Grocheo, p. 59. 6. Evidence that the ceremonial function oftrumpets was "
(Timothy McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington & Indianappolis: Indiana University Press, 2009) at line 146 |
trumpet | 2017 |
tromba |
"bray pins on a harp, a snare on a drum, rings on a triangle, a vibrating bridge on the tromba marina, a crenellated bridge on a vielle, a vibrating bridge or vibrating soundboard on a symphonia or hurdy gurdy, bray pins on a virginal….these
are " (Crawford Young, La Cetra Cornuta : the horned lyre of the Christian World) at line 633 |
trumpet | 2021 |
tubae |
"A second scenario . that a natural trumpet played a Contra voice based solely on the natural overtone series . presents two problems. First, only one notated example of this practice survives, with Dufayfs Gloria ad modum tubae, in which
the " (Gilbert 2021 'The Shawm and the Alta Ensemble during the "Slide Trumpet Years"', Forschungsportal Schola Cantorum Basiliensis, 2021.) at line 543 |
Listed in 35 documents mentioning 'tuba' and cognates, i.e. trumpet