<B>Table of Trecento Instruments</B>
AVENA avena
+++Listed in 3 documents mentioning 'avena' and cognates, i.e. avena<B>Table of Trecento Instruments</B>
English Year Keyword Snippet of Text
avena 1381 avena "amplius lyra, lenbuto, quintarra, ribeba, avena tibiisque et omni musicorum genere canit egregie (15) et que reddunt sonitum contynnitum per varias symphonias ore emulans humanoque commiscens concentui, tertiam quandam ex utroque commixtam " (Filippi Villani, De Origine Civitatis Florentie et de eiusdem Famosis Civibus, ed. Giuliano Tanturli, Padova: Antenore, 1997,) at line 17
avena 1381 avena " Et quod est amplius; lyra, limbuta, quintaria, rebeba, avena, tibiisque et omni musicorum genere canit egregie, et quae reddunt sonitum concinnum per varias symphonias_ore aemulans, humanoque commiscens concentui, tertiam quamdam ex" (Leonard Ellinwood, The Works of Francesco Landini, Cambridge, Mass: Medieval Academy of America, 1945) at line 43
avena 1385 avena "(14) Et quod est amplius lira, lembuto, quintaria, ribeba, avena, thibiis et omni musicorum genere canit " (Filippi Villani, De Origine Civitatis Florentie et de eiusdem Famosis Civibus, ed. Giuliano Tanturli, Padova: Antenore, 1997, Second Redaction,) at line 13
BAGPIPE ciecòla, cornamusa, sampogna, zampogna
+++Listed in 24 documents mentioning 'ciecòla, cornamusa, sampogna, zampogna' and cognates, i.e. bagpipe<B>Table of Trecento Instruments</B>
English Year Keyword Snippet of Text
bagpipe 1292 ciecòla "braccia, ben che sia villana.Quantunche v'eran n'ebbar gran diletto. Co la ciecòla fé La pasturella\Sollaçço poi, e fece La picchina,\La forosetta e poi La canpagnina,\Ala fonte, Jo l’amai, La marinella...\ With the ciecòla, Sollazzo 22903 " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 23521
bagpipe 1292 ciecòla "braccia, ben che sia villana.Quantunche v'eran n'ebbar gran diletto. Co la ciecòla fé La pasturella\Sollaçço poi, e fece La picchina,\La forosetta e poi La canpagnina,\Ala fonte, Jo l’amai, La marinella...\ With the ciecòla, Sollazzo 22903 " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 23556
bagpipe 1292 sampogna "quando a' loro orecchi, da vicina parte, una sonante sampogna con dolce voce pervenne; e, a quella rivolti, vidono in luogo assai 1552 grazioso sedere un pastore, quivi delle vicine piagge disceso con la sua mandra; e a quella, ruminante e " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 1559
bagpipe 1292 sampogna "quando a' loro orecchi, da vicina parte, una sonante sampogna con dolce voce pervenne; e, a quella rivolti, vidono in luogo assai 1552 grazioso sedere un pastore, quivi delle vicine piagge disceso con la sua mandra; e a quella, ruminante e " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 1580
bagpipe 1292 zampognine "canti 391 carnascialeschi of the early sixteenth century, where reference is made to a zampognine. Zampogna is another word for bagpipe, and therefore the zampognine could mean "a smali bagpipe," but context reveals that what is being " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 385
bagpipe 1292 zampognine "canti 391 carnascialeschi of the early sixteenth century, where reference is made to a zampognine. Zampogna is another word for bagpipe, and therefore the zampognine could mean "a smali bagpipe," but context reveals that what is being " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 397
bagpipe 1300 sampogne "ischerzo, ridendosi del suo costume. E 'l Volpe poi sel menò una volta a cena, e non gli dié testicciuole né occhi, ma diégli peducci, sì ch'egli apparasse a sonar le sampogne, o di sonare zuffoli " (Franco Sacchetti, Il Trecentonovelle a cura di Emilio Faccioli Nuova Universale, Einaudi, 1970) at line 4789
bagpipe 1336 sampogna "propie mani avendo una sampogna fatta che più che altra dilettevole suono rendea agli uditori, ignorante della venuta delle figliuole del suo si-gnore, essendo allora il sole più caldo che in alcun'altra ora del giorno, avea le sue pecore sotto " (Giovanni Boccaccio, Filoculo, a cura di Antonio Enzo Quaglio, Arnoldo Mondadori Editore, 1998) at line 5274
bagpipe 1339 sampogna "una sampogna, che Argo s’adormentò con tutti e cento " (Giovanni Boccaccio, Teseida delle nozze D'emilia A cura di Aurelio Roncaglia . Bari: Gius. Laterza & Figli Tipografi-Editori-Librai , 1941) at line 19743
bagpipe 1342 sampogna "eh' una sampogna sonar gli avea " (file:///C:/Users/johna/Dropbox/Literature/Full%20text%20of%20_Amorosa%20visione_.html) at line 2957
bagpipe 1395 ciecòla "rigolettoEd a le braccia, ben che sia villana.Quantunche v'eran n'ebbar gran diletto. Co la ciecòla fé La pasturella\Sollaçço poi, e fece La picchina,\La forosetta e poi La canpagnina,\Ala fonte, Jo l’amai, La marinella...\ With the ciecòla, " (Keith Polk, 'Civic Patronage and Instrumental Ensembles in Renaissance Florence', Summary, in Augsburger Jahrbuch fuer Musikwissenschaft 3 (1996), 67) at line 21586
bagpipe 1395 sampogna "(Ameto, p. 77) Á"Aveva già Lia la sua orazione compiuta, quando a' loro orecchi, da vicina parte, una sonante sampogna con dolce voce pervenne; e, a quella rivolti, vidono in luogo " (Keith Polk, 'Civic Patronage and Instrumental Ensembles in Renaissance Florence', Summary, in Augsburger Jahrbuch fuer Musikwissenschaft 3 (1996), 67) at line 235
bagpipe 1395 zampogna "tornata in canna poi la vidi in forma stando. Poi di quella i buccioli spessa fiata sonati fur, però che primamente da esso fu la zampogna trovata ". (Amorosa visione, XVII, 19-21) (Id., XX, 10-18) „"A me non cal, vegghiando, " (Keith Polk, 'Civic Patronage and Instrumental Ensembles in Renaissance Florence', Summary, in Augsburger Jahrbuch fuer Musikwissenschaft 3 (1996), 67) at line 242
bagpipe 1404 ciecòla "rigolettoEd a le braccia, ben che sia villana.Quantunche v'eran n'ebbar gran diletto. Co la ciecòla fé La pasturella\Sollaçço poi, e fece La picchina,\La forosetta e poi La canpagnina,\Ala fonte, Jo l’amai, La marinella...\ With the ciecòla, " (Frank A. D'Accone, 'Le compagnie dei laudesi di Firenze durante l'Ars Nova', L'Ars nova italiana del Trecento III 1969 Certaldo,1970)) at line 23022
bagpipe 1404 sampogna "(Ameto, p. 77) Á"Aveva già Lia la sua orazione compiuta, quando a' loro orecchi, da vicina parte, una sonante sampogna con dolce voce pervenne; e, a quella rivolti, vidono in luogo " (Frank A. D'Accone, 'Le compagnie dei laudesi di Firenze durante l'Ars Nova', L'Ars nova italiana del Trecento III 1969 Certaldo,1970)) at line 1671
bagpipe 1404 zampognine "carnascialeschi of the early sixteenth century, where reference is made to a zampognine. Zampogna is another word for bagpipe, and therefore the zampognine could mean "a smali bagpipe," but context reveals that what is being described is the " (Frank A. D'Accone, 'Le compagnie dei laudesi di Firenze durante l'Ars Nova', L'Ars nova italiana del Trecento III 1969 Certaldo,1970)) at line 511
bagpipe 1420 sampogna "Con la sampogna fe' La pastorella Solazo puoi la sera e La picchina. La forosetta e puoi La campagnina, A la fonte io l'amai, La " (Simone Prudenzani, Il Sollazzo: Contributi alla storia della novella, della poesia musicale e del costume nel Trecento, ed. Santorre Debenedetti Torino, Bocca, 1922.) at line 2698
bagpipe 1420 zampogna "lieto programma, sonato sulla zampogna con tanta arte che "tu averesti detto: ella favellal"217, è perduto. " (Simone Prudenzani, Il Sollazzo: Contributi alla storia della novella, della poesia musicale e del costume nel Trecento, ed. Santorre Debenedetti Torino, Bocca, 1922.) at line 1065
bagpipe 1977 sampogna "E como suono al collo della cetra prendc sua forma, e si com'al pertugio della sampogna vento ehe penetra, cosi, rimosso d'aspettare " (Laurence Wright, 'The Medieval Gittern and Citole: A Case of Mistaken Identity' The Galpin Society Journal, Vol. 30 (May, 1977),) at line 460
bagpipe 2009 ciecòla "rigolettoEd a le braccia, ben che sia villana.Quantunche v'eran n'ebbar gran diletto. Co la ciecòla fé La pasturella\Sollaçço poi, e fece La picchina,\La forosetta e poi La canpagnina,\Ala fonte, Jo l’amai, La marinella...\ With the ciecòla, " (Timothy McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington & Indianappolis: Indiana University Press, 2009) at line 22371
bagpipe 2009 sampogna "(Ameto, p. 77) Á"Aveva già Lia la sua orazione compiuta, quando a' loro orecchi, da vicina parte, una sonante sampogna con dolce voce pervenne; e, a quella rivolti, vidono in luogo " (Timothy McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington & Indianappolis: Indiana University Press, 2009) at line 1020
bagpipe 2009 zampognine "carnascialeschi of the early sixteenth century, where reference is made to a zampognine. Zampogna is another word for bagpipe, and therefore the zampognine could mean "a smali bagpipe," but context reveals that what is being described is the " (Timothy McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington & Indianappolis: Indiana University Press, 2009) at line 229
bagpipe 2017 sampogna "2001, 5) Artist: Lorenzo Canozi (1425 1477), Cristoforo Canozi. Provenance: Iconographical context: Depictions of musical instruments: "cetera, liuto, la chiarina, il monochordo, la sampogna,i timpani, la tromba" (cetra, lute, " (Crawford Young, La Cetra Cornuta : the horned lyre of the Christian World) at line 1433
bagpipe 2017 zampogna "those wooden sticks (joined as on a zampogna; in this case it is perhaps the device that allowed the regulation of the intonation) which cross the yoke, leaving almost half of them behind the same yoke to be able to secure the strings, pushing " (Crawford Young, La Cetra Cornuta : the horned lyre of the Christian World) at line 1961
BELL campana
+++Listed in 17 documents mentioning 'campana' and cognates, i.e. bell<B>Table of Trecento Instruments</B>
English Year Keyword Snippet of Text
bell campane "CC Certi gioveni di notte legano i piedi di una orsa alle fune delle campane di una chiesa, la qual " (Franco Sacchetti, Il Trecentonovelle a cura di Emilio Faccioli Nuova Universale, Einaudi, 1970) at line 364
bell 1216 campane "similia. Vasalia sunt que et foraminibus carent et chordis per modum vasorum concavorum formata; qualia sunt cymbala, pelves, campane, olle et similia que secundum materie et forme diversitatem diversos sonos emittunt. Sed inter cetera " (The Summa Musice: A Thirteenth-Century Manual for Singers, ed. Christopher Page, Cambridge Musical Texts and Monographs (Cambridge: Cambridge University Press, 1991), 139-211.) at line 447
bell 1218 campana "scolarium pro festo Domine. 1317. c. 46 [S. Francesco] Per bandire la festa due volte Per la campana d. 5 A nunzi delle compagnie e trumbaduri d. 5.5 A tronbaduri delle Spade d. 12. 1318. c. 47 A trombaduri di scholari d. 10 A " (Alessandra Fiori "Currebant duo simul". Musica a Bologna presso i due principali ordini mendicanti (1282-1549) (doi: 10.1420/12489) Musica e storia (ISSN 1127-0063) Fascicolo 1, giugno 2000) at line 581
bell 1270 campanarum "Decimo octavo, de campanarum in horologiis musicum sonum debite exprimentium " (Hieronymus de Moravia, Tractatus de musica, ed. S. M. Cserba, Freiburger Studien zur Musikwissenschaft, vol. 2 (Regensburg: Pustet,) at line101
bell 1270 campanula "Tintinnabulum a tinniendo est dictum; et est parua nola uel campanula. Habet autem campana hoc proprium quia dum resonando aliis proficit, ex frequenti ictu sese " (Johannes Aegidius de Zamora, Ars Musica ed. Robert-Tissot, Corpus scriptorum de musica, vol. 20 ([Rome]: American Institute of Musicology, 1974), 30-122) at line 500
bell 1292 campaneque "capitudum xij maiorum Artium cunctorum et communis Florentie. Nobilis Vir dominus Scellius domini Bartholecti de Spoleto, civitatis et commuis Florentie secunda vice potestas, preconata convocatione, campaneque 333 sonitu, in ipsius communis " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 326
bell 1292 campaneque "capitudum xij maiorum Artium cunctorum et communis Florentie. Nobilis Vir dominus Scellius domini Bartholecti de Spoleto, civitatis et commuis Florentie secunda vice potestas, preconata convocatione, campaneque 333 sonitu, in ipsius communis " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 337
bell 1300 campanis "Instrumenta vero a quibusdam dividuntur divisione soni artificialis in eis generati. Dicunt enim sonum in instrumentis fieri afflatu, puta in tubis, calamis, fistulis et organis, vel percussione, puta in chordis, tympanis, cymbalis et campanis. " (Johannes de Grocheo, De Musica ed. Ernst Rohloff, Der Musiktraktat des Johannes de Grocheo nach den Quellen neu herausgegeben mit Übersetzung ins Deutsche und Revisionsbericht, Media latinitas musica, vol. 2 (Leipzig: Gebrüder Reinecke, 19) at line 257
bell 1313 campana "e della campana grande, intanto che per tucta la vicaria di Ca" (Giovanni. Sercambi, Le croniche, edited by S. Bongi, Rome: Istituto Storico Italiano, 1892) at line 414
bell 1320 campana "Dipoi al Tuono de’ tre tocchi della campana " (Istoria di Firenze di Goro Dati Nella Stamperia di Giuseppe Manni 1735) at line 5519
bell 1320 campana "chi non lo vedette , non Io potrebbe credere , nè immaginare . Dipoi al Tuono de’ tre tocchi della campana grotta del Palagio de’ Signori , i corfieri apparecchiati alle^ motte fi muovono a correre , ed in Culla Torre fi veg gono per li " (Goro Dati, Istoria Di Firenze Di Goro Dati Dall'Anno 1380 All' Anno 1405. Con Annotazioni, Firenze: Giuseppe Manni, 1735) at line 881
bell 1340 campane "dormire a certo tempo. Egli ha due campane " (Del reggimento e costumi di donna, di messer Francesco Barberino, 1875) at line 16465
bell 1395 campana "non v’incresca, quanti ne sono in Perosa o Bevagna; 4 con birri romaneschi di Campagna e ciaschedun di pugna sì vi mesca: e, quando questo a gioco non rïesca, restori i marri de’ pian de Romagna. 8 Per danzatori vi do vegli armini, una campana" (Keith Polk, 'Civic Patronage and Instrumental Ensembles in Renaissance Florence', Summary, in Augsburger Jahrbuch fuer Musikwissenschaft 3 (1996), 67) at line 180
bell 1400 campanelle "ri , intagliati " dipinti e fatti a campanelle ; sopra " (Regola del governo di cura familiare, compilata dal beato Giovanni Dominici fiorentino; testo di lingua dato in luce e illustrato con note dal prof. Donato Salvi, Firenze: presso A. Garinei, 1860) at line 6248
bell 1404 campanario "Andree trombette, Salvadorij campanario I soliti magistrati nominati nelle precedenti provvisioni, deliberaverunt: die vigesimo tertio mensis septembris, anno domini millesimo trecentesimo octuagesimo nono, indictione duodecima. Quod " (Frank A. D'Accone, 'Le compagnie dei laudesi di Firenze durante l'Ars Nova', L'Ars nova italiana del Trecento III 1969 Certaldo,1970)) at line 19
bell 1995 campanis "naliter cum domino episcopo ad ecclesiam beati Iohannis evangeliste, ibi­ que dominus cantat Missam sollempnem.O} ... Et idem ordo servatur in succentu qui et in festo beati Stephani. { De campanis et candelabris : idem quad in festo beati " (Giulio Cattin "Secundare" e "Succinere". Polifonia a Padova e Pistoia nel Duecento) at line 1431
bell 2009 campaneque "et speciale LXXXXta virorum, et capitudum xij maiorum Artium cunctorum et communis Florentie. Nobilis Vir dominus Scellius domini Bartholecti de Spoleto, civitatis et commuis Florentie secunda vice potestas, preconata convocatione, campan" (Timothy McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington & Indianappolis: Indiana University Press, 2009) at line 170
BOMBARD bombarda
+++Listed in 34 documents mentioning 'bombarda' and cognates, i.e. bombard<B>Table of Trecento Instruments</B>
English Year Keyword Snippet of Text
bombard bombarda "E pignendo la mano verso il cocchiume, come se l'avesse a forbire, tirò uno peto sì grande che parve una bombarda." (Franco Sacchetti, Il Trecentonovelle a cura di Emilio Faccioli Nuova Universale, Einaudi, 1970) at line 2591
bombard bombard "carole. Gower describes a vision that the narrator sees while be is in a swoon. First he sees a group of famous lovers lead by Youth who laugh, sing and dance accompanied by Pan piping and by haut instruments: bombard, clarion, cornemuse and " (Alice C. Margerum Situating the Citole c.1200-1400 Volume 1) at line 8104
bombard bombarde "pifferi is the first such permanent group known south of the Alps.22 In the initial appointment in 1386, the musicians and their instruments are identified as: ''Franceschinus Alexandri, sonator bombarde, Felice Simonis de Florentia, sonator " (Timothy J. McGee 'The Pifferi and the Mensa of the Florentine Signoria', Speculum, Vol. 74, No. 1 (Jan., 1999),) at line 85
bombard bombarde "instruments are identified as follows: "Franceschino &Alessandro, sonatore di bombarde, Felice di Simone da Firenze, sonatore di cornete, et Nanni di Maso Massay da Sesto, sonatore di cornamuse."24 The born-barda was the alto shawm, and " (Timothy J. McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington: Indiana University Press, 2009. Chapter 4) at line 111
bombard bombarda "E pignendo la mano verso il cocchiume, come se l'avesse a forbire, tirò uno peto sì grande che parve una bombarda." (Franco Sacchetti, Il Trecentonovelle a cura di Emilio Faccioli Nuova Universale, Einaudi, 1970) at line 2591
bombard bombard "carole. Gower describes a vision that the narrator sees while be is in a swoon. First he sees a group of famous lovers lead by Youth who laugh, sing and dance accompanied by Pan piping and by haut instruments: bombard, clarion, cornemuse and " (Alice C. Margerum Situating the Citole c.1200-1400 Volume 1) at line 8104
bombard bombarde "pifferi is the first such permanent group known south of the Alps.22 In the initial appointment in 1386, the musicians and their instruments are identified as: ''Franceschinus Alexandri, sonator bombarde, Felice Simonis de Florentia, sonator " (Timothy J. McGee 'The Pifferi and the Mensa of the Florentine Signoria', Speculum, Vol. 74, No. 1 (Jan., 1999),) at line 85
bombard bombarde "instruments are identified as follows: "Franceschino &Alessandro, sonatore di bombarde, Felice di Simone da Firenze, sonatore di cornete, et Nanni di Maso Massay da Sesto, sonatore di cornamuse."24 The born-barda was the alto shawm, and " (Timothy J. McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington: Indiana University Press, 2009. Chapter 4) at line 111
bombard 1292 bombarda-the "the pifferi are made ofwood, Ifit means tbc metal keys it would only referto the bombarda-the other two instruments had none. It may referto 585 decorative ornaments that they were to mount on tbc instruments, but I have not located any " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 583
bombard 1292 bombarda-the "the pifferi are made ofwood, Ifit means tbc metal keys it would only referto the bombarda-the other two instruments had none. It may referto 585 decorative ornaments that they were to mount on tbc instruments, but I have not located any " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 595
bombard 1292 bombarda-the "the pifferi are made ofwood, Ifit means tbc metal keys it would only referto the bombarda-the other two instruments had none. It may referto 585 decorative ornaments that they were to mount on tbc instruments, but I have not located any " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 583
bombard 1292 bombarda-the "the pifferi are made ofwood, Ifit means tbc metal keys it would only referto the bombarda-the other two instruments had none. It may referto 585 decorative ornaments that they were to mount on tbc instruments, but I have not located any " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 595
bombard 1313 bombarde "castellano co' suoi sergenti con bombarde et balestra le genti " (Giovanni. Sercambi, Le croniche, edited by S. Bongi, Rome: Istituto Storico Italiano, 1892) at line 412
bombard 1313 bombarde "castellano co' suoi sergenti con bombarde et balestra le genti " (Giovanni. Sercambi, Le croniche, edited by S. Bongi, Rome: Istituto Storico Italiano, 1892) at line 412
bombard 1320 bombarde "lt) bombarde , e mangani , ("> e trabocchi , e briccole " (Istoria di Firenze di Goro Dati Nella Stamperia di Giuseppe Manni 1735) at line 3247
bombard 1320 bombarde "co fa, non fanza grande fpefa; anzi fi fc ragione, che ’l det to ponte coftò fiorini centomila cf oro. Chi potrebbe raccontare il numero , e la qualità delle lt) bombarde , e mangani , ("> e trabocchi , e briccole , c grilli , e altri " (Goro Dati, Istoria Di Firenze Di Goro Dati Dall'Anno 1380 All' Anno 1405. Con Annotazioni, Firenze: Giuseppe Manni, 1735) at line 499
bombard 1320 bombarde "lt) bombarde , e mangani , ("> e trabocchi , e briccole " (Istoria di Firenze di Goro Dati Nella Stamperia di Giuseppe Manni 1735) at line 3247
bombard 1320 bombarde "co fa, non fanza grande fpefa; anzi fi fc ragione, che ’l det to ponte coftò fiorini centomila cf oro. Chi potrebbe raccontare il numero , e la qualità delle lt) bombarde , e mangani , ("> e trabocchi , e briccole , c grilli , e altri " (Goro Dati, Istoria Di Firenze Di Goro Dati Dall'Anno 1380 All' Anno 1405. Con Annotazioni, Firenze: Giuseppe Manni, 1735) at line 499
bombard 1395 bombarde "1383: 6 tubatori 6 tronbadori, plus naccharinuns and cemmassiellarium 3 pifferi; Giovanni, Francesco and Felice (CCProv, s3, fol. 372) 1386 Provvisione Registri, 1386, fol. 143: Johannes . . . sonator cornamusa, fruztceschinos sonator bombarde " (Keith Polk, 'Civic Patronage and Instrumental Ensembles in Renaissance Florence', Summary, in Augsburger Jahrbuch fuer Musikwissenschaft 3 (1996), 67) at line 212
bombard 1395 bombarde "1383: 6 tubatori 6 tronbadori, plus naccharinuns and cemmassiellarium 3 pifferi; Giovanni, Francesco and Felice (CCProv, s3, fol. 372) 1386 Provvisione Registri, 1386, fol. 143: Johannes . . . sonator cornamusa, fruztceschinos sonator bombarde " (Keith Polk, 'Civic Patronage and Instrumental Ensembles in Renaissance Florence', Summary, in Augsburger Jahrbuch fuer Musikwissenschaft 3 (1996), 67) at line 212
bombard 1404 bombarde "et Christofani Tacchi de Pesauro sonatoris bombarde. Quod ipsi libenter stant ad servitia dicti comunis potius quam ad alterius domini vel comunis. Et quod per vos dominos antedictos tamn cognitum est qualiter ipsi bene sciant, et quod ad huc " (Frank A. D'Accone, 'Le compagnie dei laudesi di Firenze durante l'Ars Nova', L'Ars nova italiana del Trecento III 1969 Certaldo,1970)) at line 53
bombard 1404 bombarde "et Christofani Tacchi de Pesauro sonatoris bombarde. Quod ipsi libenter stant ad servitia dicti comunis potius quam ad alterius domini vel comunis. Et quod per vos dominos antedictos tamn cognitum est qualiter ipsi bene sciant, et quod ad huc " (Frank A. D'Accone, 'Le compagnie dei laudesi di Firenze durante l'Ars Nova', L'Ars nova italiana del Trecento III 1969 Certaldo,1970)) at line 53
bombard 1439 bombarda "e po’ da qual bombarda" (Franco Sacchetti, Rime a cura di Alberto Chiari. Bari: Laterza, 1936) at line 3159
bombard 1439 bombarda "e po’ da qual bombarda" (Franco Sacchetti, Rime a cura di Alberto Chiari. Bari: Laterza, 1936) at line 3159
bombard 1480 bombardam "tibiarum alias acutas: alias graves: illas supremis partibus: istas mediocribus et imis adaptabiles excogitarunt. Unde: tibiarum (ut cantus partium) alii nomen est suprema: alii tenor: quem vulgo bombardam vocant: et alii contratenor. Imos " (Johannes Tinctoris (1445-1511) und sein unbekannter Traktat "De inventione et usu musicae ed Karl Weinmann, (Regensburg: F. Pustet, 1917), 27–46.) at line 209
bombard 1480 bombardam "tibiarum alias acutas: alias graves: illas supremis partibus: istas mediocribus et imis adaptabiles excogitarunt. Unde: tibiarum (ut cantus partium) alii nomen est suprema: alii tenor: quem vulgo bombardam vocant: et alii contratenor. Imos " (Johannes Tinctoris (1445-1511) und sein unbekannter Traktat "De inventione et usu musicae ed Karl Weinmann, (Regensburg: F. Pustet, 1917), 27–46.) at line 209
bombard 2009 bombarda-the "ASF CC No. 3, fol, 257, for 5393. 22. It i, not clear what "ornaments" refers to, since the instruments of the pifferi are made ofwood, Ifit means tbc metal keys it would only referto the bombarda-the other two instruments had none. It may " (Timothy McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington & Indianappolis: Indiana University Press, 2009) at line 53
bombard 2009 bombarda-the "ASF CC No. 3, fol, 257, for 5393. 22. It i, not clear what "ornaments" refers to, since the instruments of the pifferi are made ofwood, Ifit means tbc metal keys it would only referto the bombarda-the other two instruments had none. It may " (Timothy McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington & Indianappolis: Indiana University Press, 2009) at line 53
bombard 2016 bombard "usually termed a bombard at the time, allowed for a highly successful companion playing tenor to the discant shawm. This duo provided the core of the wind ensemble until well after 1500. The concept of the key continued to develop, and is now a " (Victor Coelho and Keith Polk, Instrumentalists and Renaissance Culture, 1420–1600: Players of Function and Fantasy) at line 35
bombard 2016 bombard "usually termed a bombard at the time, allowed for a highly successful companion playing tenor to the discant shawm. This duo provided the core of the wind ensemble until well after 1500. The concept of the key continued to develop, and is now a " (Victor Coelho and Keith Polk, Instrumentalists and Renaissance Culture, 1420–1600: Players of Function and Fantasy) at line 35
bombard 2020 bombard "the bombard probably originated in Flanders or Germany, the chekker " (Polk 2016 "Tradition and Innovation in FourteenthCentury Instrumental Music : Evidence from Archival and Musical Sources", in Music and culture in the Middle Ages and beyond. Liturgy, sources, symbolism) at line 508
bombard 2020 bombard "the bombard probably originated in Flanders or Germany, the chekker " (Polk 2016 "Tradition and Innovation in FourteenthCentury Instrumental Music : Evidence from Archival and Musical Sources", in Music and culture in the Middle Ages and beyond. Liturgy, sources, symbolism) at line 508
bombard 2021 bombard "duo of schalmei and bombard, pitched a fifth apart, performed the functions of Cantus and Tenor voice, presumably performing composed polyphony in one of two pitches a fourth apart, and instrumentalists of the alta perceived links between " (Gilbert 2021 'The Shawm and the Alta Ensemble during the "Slide Trumpet Years"', Forschungsportal Schola Cantorum Basiliensis, 2021.) at line 9
bombard 2021 bombard "duo of schalmei and bombard, pitched a fifth apart, performed the functions of Cantus and Tenor voice, presumably performing composed polyphony in one of two pitches a fourth apart, and instrumentalists of the alta perceived links between " (Gilbert 2021 'The Shawm and the Alta Ensemble during the "Slide Trumpet Years"', Forschungsportal Schola Cantorum Basiliensis, 2021.) at line 9
CETRA cetra, cetera, cithara
+++Listed in 8 documents mentioning 'cetra, cetera, cithara' and cognates, i.e. cetra<B>Table of Trecento Instruments</B>
English Year Keyword Snippet of Text
cetra cetra-related "Wright categorized the terminology he considered relevant to the study of this instrument type into three linquistic groups: cithara-related, cetra-related and citolerelated. All of these share a common derivation from " (The British Museum Citole: New Perspectives Edited by James Robinson, Naomi Speakman and Kathryn BuehlerMcWilliams) at line 1098
cetra 1292 cetra "trovando soprattutto in Italia e in Francia la sua sede ideale nell'ambiente raffinato dell'aristocrazia e degli 2881 artisti. Tanto è vero che il Boccaccio, a parte un isolato episodio di identificazione del liuto con la cetra di Anfione, ci " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 2918
cetra 1292 cetra "trovando soprattutto in Italia e in Francia la sua sede ideale nell'ambiente raffinato dell'aristocrazia e degli 2881 artisti. Tanto è vero che il Boccaccio, a parte un isolato episodio di identificazione del liuto con la cetra di Anfione, ci " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 2945
cetra 1395 cetra "artisti. Tanto è vero che il Boccaccio, a parte un isolato episodio di identificazione del liuto con la cetra di Anfione, ci presenta sempre lo strumento' come appannaggio di Dioneo, uno dei giovani che compongono la nobile brigata del " (Keith Polk, 'Civic Patronage and Instrumental Ensembles in Renaissance Florence', Summary, in Augsburger Jahrbuch fuer Musikwissenschaft 3 (1996), 67) at line 1565
cetra 1404 cetra "artisti. Tanto è vero che il Boccaccio, a parte un isolato episodio di identificazione del liuto con la cetra di Anfione, ci presenta sempre lo strumento' come appannaggio di Dioneo, uno dei giovani che compongono la nobile brigata del " (Frank A. D'Accone, 'Le compagnie dei laudesi di Firenze durante l'Ars Nova', L'Ars nova italiana del Trecento III 1969 Certaldo,1970)) at line 3001
cetra 1420 cetra "tenore", accordi, sulla chitarra "con tanta melodia che a ciascuno Per la dolceza gli alegrava 'l core", ed altri ne fa sulla cetra." (Simone Prudenzani, Il Sollazzo: Contributi alla storia della novella, della poesia musicale e del costume nel Trecento, ed. Santorre Debenedetti Torino, Bocca, 1922.) at line 1151
cetra 1977 cetra "E como suono al collo della cetra prendc sua forma, e si com'al pertugio della sampogna vento ehe penetra, cosi, rimosso d'aspettare " (Laurence Wright, 'The Medieval Gittern and Citole: A Case of Mistaken Identity' The Galpin Society Journal, Vol. 30 (May, 1977),) at line 460
cetra 2009 cetra "artisti. Tanto è vero che il Boccaccio, a parte un isolato episodio di identificazione del liuto con la cetra di Anfione, ci presenta sempre lo strumento' come appannaggio di Dioneo, uno dei giovani che compongono la nobile brigata del " (Timothy McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington & Indianappolis: Indiana University Press, 2009) at line 2350
CITHARA cithara
+++Listed in 20 documents mentioning 'cithara' and cognates, i.e. cithara<B>Table of Trecento Instruments</B>
English Year Keyword Snippet of Text
cithara cithare "Lira est quoddam genus cithare vel est sitola alioquin deficeret hic instrumentum illud multum " (The British Museum Citole: New Perspectives Edited by James Robinson, Naomi Speakman and Kathryn BuehlerMcWilliams) at line 858
cithara 1100 citharae "Grataque vox citharae serenans gratius " (Alanus De Insulis De rerum natura) at line 9
cithara 1216 cithara "et quia hoc primum fuit musicum instrumentum merito musica denominatur ab ipso. Huius inventionem fistule Moyses ascribit ipsi Iubal de quo propter hoc quidem dicitur quod erat pater canentium in cithara." (The Summa Musice: A Thirteenth-Century Manual for Singers, ed. Christopher Page, Cambridge Musical Texts and Monographs (Cambridge: Cambridge University Press, 1991), 139-211.) at line 165
cithara 1247 citharista "oculorum apud Reate manebat, vocavit unum de sociis, qui fuerat in saeculo citharista, dicens: " (Thomas de Celano, Vita II, Pars II, Caput LXXXIX, 12 in Analecta Franciscana, Tomus X, Legendae S. FrancisciAssissiensis, Florentiae: Ad Claras Aquas, 1926-1941, 204-205) at line 2
cithara 1260 citharam "moriam ejus reducit I)e hoc triplici circuitu dicitur Ysaias XXIII: suine citharam, quo ad prinuim , circui civitalem cordis, scilicet quo ad secundum, nicrelrix obiivioni tradita , quo ad terlium. Hecundo ipsum ostium cordis clausuiii " (Jacobi A Voragine Legenda Aurea Vulgo Historia Lombardica Dicta ad Optimorum Librorum Fidem Recensuit Dr. Th. Graesse, Lipsiae : Impensis librariae Arnoldianae, 1846) at line 8919
cithara 1270 citharedus "Jam vero quanta sit gloria meritumque rationis hinc intelligi potest, quod ceteri, ut ita dicam, corporales artifices, non ex disciplina, sed ex ipsis potius instrumentis cepere vocabula. Nam citharedus" (Hieronymus de Moravia, Tractatus de musica, ed. S. M. Cserba, Freiburger Studien zur Musikwissenschaft, vol. 2 (Regensburg: Pustet,) at line 28
cithara 1270 cithararum "Decimo septimo de cuiuslibet instrumenti per se inuentione ac constitutione, uidelicet organorum, uiellarum, cithararum, harparum, symphoniarum, tubarum, tibiarum, cymbalorum, tympanorum, sistrorum, et huiusmodi, et generali musicae " (Johannes Aegidius de Zamora, Ars Musica ed. Robert-Tissot, Corpus scriptorum de musica, vol. 20 ([Rome]: American Institute of Musicology, 1974), 30-122) at line 66
cithara 1292 citharae "chordarum citharae, in quibus omnes consonantiae et omnes concordantiae tam 2399 simplices quam compositae secundum eos inveniebantur, cantum per quindecim litteras depingere voluerunt. Sed adhuc intuenti apparet, quod per istum modum " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 2422
cithara 1292 citharae "chordarum citharae, in quibus omnes consonantiae et omnes concordantiae tam 2399 simplices quam compositae secundum eos inveniebantur, cantum per quindecim litteras depingere voluerunt. Sed adhuc intuenti apparet, quod per istum modum " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 2450
cithara 1300 citharae "Isti autem per istum modum describendi inter diversas concordantias non potuerunt ponere differentiam. Et ideo alii considerantes ad numerum quindecim chordarum citharae, in quibus omnes consonantiae et omnes concordantiae tam simplices quam " (Johannes de Grocheo, De Musica ed. Ernst Rohloff, Der Musiktraktat des Johannes de Grocheo nach den Quellen neu herausgegeben mit Übersetzung ins Deutsche und Revisionsbericht, Media latinitas musica, vol. 2 (Leipzig: Gebrüder Reinecke, 19) at line 167
cithara 1300 cithara "Nos autem hic non intendimus notificare instrumentorum compositionem vel divisionem nisi propter diversitatem formarum musicalium, quae in eis generantur. Inter quae instrumenta cum chordis principatum obtinent, cuiusmodi sunt psalterium, cithara," (Standley Howell, " Paulus Paulirinus of Prague on Musical Instruments" in Journal of the American Musical Instrument Society (5-6) 1979-1980) at line 158
cithara 1320 cithara "Alleluia. Exsul tate Deo adjutori nostro, jubilate Deo Jacob: sumite psalmum jocundum cum cithara.Cantus text: Alleluia Exsultate Deo adjutori nostro jubilate Deo Jacob sumite psalmum jucundum cum " (All liturgical texts) at line 926
cithara 1395 citharae "vel notulas supponebant. Isti autem per istum modum describendi inter diversas concordantias non potuerunt ponere differentiam. Et ideo alii considerantes ad numerum quindecim chordarum citharae, in quibus omnes consonantiae et omnes " (Keith Polk, 'Civic Patronage and Instrumental Ensembles in Renaissance Florence', Summary, in Augsburger Jahrbuch fuer Musikwissenschaft 3 (1996), 67) at line 1082
cithara 1404 citharae "vel notulas supponebant. Isti autem per istum modum describendi inter diversas concordantias non potuerunt ponere differentiam. Et ideo alii considerantes ad numerum quindecim chordarum citharae, in quibus omnes consonantiae et omnes " (Frank A. D'Accone, 'Le compagnie dei laudesi di Firenze durante l'Ars Nova', L'Ars nova italiana del Trecento III 1969 Certaldo,1970)) at line 2518
cithara 1480 citharam "descendentium de excelsis: et ante eos psalterium: et tympanum: et tibiam: et citharam. Quam quidem tibiam suorum etiam conviviorum deliciis hebreos ipsos admisisse: Isaias auctor est. Apud gentiles item: presertim apud Romanos: tibicines " (Johannes Tinctoris (1445-1511) und sein unbekannter Traktat "De inventione et usu musicae ed Karl Weinmann, (Regensburg: F. Pustet, 1917), 27–46.) at line 216
cithara 1977 cithara "psalterium, cithara, lyra, quitarra sarracenica et " (Laurence Wright , " The Medieval Gittern and Citole: A Case of Mistaken Identity", in The Galpin Society Journal, volume 30, May 1977) at line 100
cithara 1977 cithara "(1) MedievaJ Lat cithara, Fr. cithare (15c.) Sp. citara (1499). These are schoJarly words38 used to denote either the cithara of antiquity or various medieval stringed instruments, sometimes the citoJe 39 but most often thc " (Laurence Wright, 'The Medieval Gittern and Citole: A Case of Mistaken Identity' The Galpin Society Journal, Vol. 30 (May, 1977),) at line 343
cithara 1987 cithara "In Classical Latin the term cithara, a borrowing from Greek, was reserved for various forms ofiyre (and, perhaps, ofharp). This is the usage transmitted, for example, by Boethius's De Institutione Musica, where it is clear that the cithara is " (Christopher Page, Voices and Instruments of the Middle Ages. Instrumental Practice and Songs in France 1100 1300, London: J. M. Dent and Sons, 1987.) at line 62
cithara 2009 citharae "vel notulas supponebant. Isti autem per istum modum describendi inter diversas concordantias non potuerunt ponere differentiam. Et ideo alii considerantes ad numerum quindecim chordarum citharae, in quibus omnes consonantiae et omnes " (Timothy McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington & Indianappolis: Indiana University Press, 2009) at line 1867
cithara 2016 citharas "allusions were often employed, so that lutes are embellished as lyres or citharas; depending on the rank, region, and purpose of other informants, the same instrument is given another name. An example of this variability (or, indeed, " (Victor Coelho and Keith Polk, Instrumentalists and Renaissance Culture, 1420–1600: Players of Function and Fantasy) at line 177
CITOLE citola
+++Listed in 11 documents mentioning 'citole' and cognates, i.e. citole<B>Table of Trecento Instruments</B>
English Year Keyword Snippet of Text
citole 1292 citola "innumerevoli riproduzioni figurative che testimoniano della sua larga 2911 diffusione, e frequentemente citata dai testi due-trecenteschi, in cui si trova più spesso definita col nome più esatto di " citola ". Anche Dante, nella Commedia, vi " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 2949
citole 1292 citola "innumerevoli riproduzioni figurative che testimoniano della sua larga 2911 diffusione, e frequentemente citata dai testi due-trecenteschi, in cui si trova più spesso definita col nome più esatto di " citola ". Anche Dante, nella Commedia, vi " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 2976
citole 1300 citole "Li Livres dou Tresor contains the most numerous and varied uses of the term citole" (Brunetto Latini I Libri Del Tesoro, Edizione critica di Uberto Scardino, 2015,) at line 57
citole 1395 citola "diffusione, e frequentemente citata dai testi due-trecenteschi, in cui si trova più spesso definita col nome più esatto di " citola ". Anche Dante, nella Commedia, vi fa preciso riferimento9 per raffigurare con una similitudine il prodigio " (Keith Polk, 'Civic Patronage and Instrumental Ensembles in Renaissance Florence', Summary, in Augsburger Jahrbuch fuer Musikwissenschaft 3 (1996), 67) at line 1595
citole 1404 citola "diffusione, e frequentemente citata dai testi due-trecenteschi, in cui si trova più spesso definita col nome più esatto di " citola ". Anche Dante, nella Commedia, vi fa preciso riferimento9 per raffigurare con una similitudine il prodigio " (Frank A. D'Accone, 'Le compagnie dei laudesi di Firenze durante l'Ars Nova', L'Ars nova italiana del Trecento III 1969 Certaldo,1970)) at line 3031
citole 1977 citole "Li autres la citole " (Laurence Wright , " The Medieval Gittern and Citole: A Case of Mistaken Identity", in The Galpin Society Journal, volume 30, May 1977) at line 17
citole 1985 citole "can­ non" and"salter"), Iute, rebec ("ribebe"), and possibly citole ("ceterare"). And among wind instruments he mentions organ (presumably portative organ, but possibly posi­ tive organ, since the lady playing the instrument may beproducing " (Howard Mayer Brown 'Ambivalent Trecento Attitudes Toward Music' in Music and context. Essays for John M. Ward, ed. Anne Dhu Shapiro, 79-107) at line 181
citole 1987 citole "bearing names uitimately derived from Latin cithara (e.g. gittern and probabiy aiso citole). With the increasing acceptance of vernacuiar-derived terminology in medievai Latin the forni (h)arpa became an acceptable-although far from " (Christopher Page, Voices and Instruments of the Middle Ages. Instrumental Practice and Songs in France 1100 1300, London: J. M. Dent and Sons, 1987.) at line 39
citole 2009 citola "diffusione, e frequentemente citata dai testi due-trecenteschi, in cui si trova più spesso definita col nome più esatto di " citola ". Anche Dante, nella Commedia, vi fa preciso riferimento9 per raffigurare con una similitudine il prodigio " (Timothy McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington & Indianappolis: Indiana University Press, 2009) at line 2380
citole 2016 citole "quintern, and citole. Unfortunately, there is neither now nor, in particular, was there then a completely consistent and agreed-upon nomenclature for which to distinguish all of these instruments. In court documents and in literature, " (Victor Coelho and Keith Polk, Instrumentalists and Renaissance Culture, 1420–1600: Players of Function and Fantasy) at line 176
citole 2017 citole "Thumb-hole:Unique to the citole, which features an extended neck depth under the ?ngerboard, this hole cut through the wall or spine of the neck allows the player's left-hand thumb to pass through, in order to comfortably support the " (Crawford Young, La Cetra Cornuta : the horned lyre of the Christian World) at line 75
CORNETT cornetto
+++Listed in 2 documents mentioning 'cornetto' and cognates, i.e. cornett<B>Table of Trecento Instruments</B>
English Year Keyword Snippet of Text
cornett 2009 cornetto "CC No. 3, fol, 257. 29. Earliest records of tbc cornetto are from English sources ca. 1400. Sec Marcuse, A Survey of Musical Instruments, p. 772, and Polk, German Instrumental Music, pp. 72-73. 30. ASF; PR No. 76, fol, 146, for 1387, and No, " (Timothy McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington & Indianappolis: Indiana University Press, 2009) at line 57
cornett 2016 cornett "loud instrument, might also play lutes or viols, as we know was the case with the Schubingers;2 players of the shawm, also in the loud class, might have played cornett and performed with singers, something that would not have been possible a " (Victor Coelho and Keith Polk, Instrumentalists and Renaissance Culture, 1420–1600: Players of Function and Fantasy) at line 8
CURVED TRUMPET trompetta
+++Listed in 6 documents mentioning 'trompetta' and cognates, i.e. curved trumpet<B>Table of Trecento Instruments</B>
English Year Keyword Snippet of Text
curved trumpet tube tortuose "Hoc ad declarationem apposito quod salarium dicti sonitoris tube tortuose sit illud idem quod habent tubicines dominationis eiusdem, pro mense quolibet, singula singulis congrue referendo. . . " (Timothy J. McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington: Indiana University Press, 2009. Chapter 4) at line 805
curved trumpet 1292 tube tortuose "dominationis usque in tres pifferos et sonitores pifferorum sive cerameile, et unum sonitorem tube tortuose cum dictis pifferis, qui sint forenses et alienigene, qui non fuerint neque steterint ad servitium dominationis Fiorentine, pro " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 674
curved trumpet 1292 tube tortuose "dominationis usque in tres pifferos et sonitores pifferorum sive cerameile, et unum sonitorem tube tortuose cum dictis pifferis, qui sint forenses et alienigene, qui non fuerint neque steterint ad servitium dominationis Fiorentine, pro " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 686
curved trumpet 1395 tube tortuose "sonitorem tube tortuose cum dictis pifferis, qui sint forenses et alienigene, qui non fuerint neque steterint ad servitium dominationis Fiorentine, pro tempore et termino unius anni initiandi prout continebitur in sua electione, cum oneribus, " (Keith Polk, 'Civic Patronage and Instrumental Ensembles in Renaissance Florence', Summary, in Augsburger Jahrbuch fuer Musikwissenschaft 3 (1996), 67) at line 22435
curved trumpet 1404 tube tortuose "servitia dominationis usque in tres pifferos et sonitores pifferorum sive cerameile, et unum sonitorem tube tortuose cum dictis pifferis, qui sint forenses et alienigene, qui non fuerint neque steterint ad servitium dominationis Fiorentine, " (Frank A. D'Accone, 'Le compagnie dei laudesi di Firenze durante l'Ars Nova', L'Ars nova italiana del Trecento III 1969 Certaldo,1970)) at line 793
curved trumpet 2009 tube tortuose "servitia dominationis usque in tres pifferos et sonitores pifferorum sive cerameile, et unum sonitorem tube tortuose cum dictis pifferis, qui sint forenses et alienigene, qui non fuerint neque steterint ad servitium dominationis Fiorentine, " (Timothy McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington & Indianappolis: Indiana University Press, 2009) at line 142
CYMBALS cimbalis
+++Listed in 3 documents mentioning 'cimbalo' and cognates, i.e. cymbals<B>Table of Trecento Instruments</B>
English Year Keyword Snippet of Text
cymbals cimbalis "Sed in domibus divitum vidi Iiricines, tybicines, comicines, vidulatores cum vidulia, alios cum sistro, cum giga, cum simphonia, cum psalterio, cum choro, cum citola cum timpano, cum cimbalis. Sed alia parte, vidi meretrices et tripudiatrices, " (Alice C. Margerum Situating the Citole c.1200-1400 Volume 1) at line 4380
cymbals 1977 cimbal[a "with a holly-leaf shape whosc precise identity will be discussed present­ ly; and cimbal[a]: scel[len] (bells) on extreme right of Ilb next to a pair of cymbals. Tims it would secm that thc bilingual glosses apply to thc poem (quinterna " (Laurence Wright, 'The Medieval Gittern and Citole: A Case of Mistaken Identity' The Galpin Society Journal, Vol. 30 (May, 1977),) at line 296
cymbals 2016 cimbalo "hand, do allow at least occasional glimpses of harpsichords: a magno cimbalo novit was purchased at the court of Savoy in 1432;76 an inventory of the household of Lorenzo de'Medici of 1492 listed eight harpsichords of various sizes;77 Ferrara " (Victor Coelho and Keith Polk, Instrumentalists and Renaissance Culture, 1420–1600: Players of Function and Fantasy) at line 826
DRUM tympanum
+++Listed in 19 documents mentioning 'tympanum' and cognates, i.e. drum<B>Table of Trecento Instruments</B>
English Year Keyword Snippet of Text
drum tympano "voce, chorda et tympano," (Clemens Blume und Guido M. Dreves. Analecta Hymnica, 1907) at line 1964
drum tympanis "Hipkins quotes some additional medieval texts but maintains the same definition of cito/e as type of psaltery. Based on Wycliffe's translation of 'citharis et lyris et tympanis' to 'Harpis and sitols and tympane', he suggests that the citole " (Alice C. Margerum Situating the Citole c.1200-1400 Volume 1) at line 1095
drum tympany "loud category [a six-part shawm band (including Augustein Schubin ger and Hans Neuschel), 12 trumpets (with tympany) and a small three-part fife and drum corps].21 This represents a largish number (about 30), including some brilliant talent, " (Keith Polk, 'Voices and Instruments: Soloists and Ensembles in the 15th Century', Early Music, Vol. 18, No. 2 (May, 1990),) at line 226
drum 1100 tympana "Obtusae vocis tardabant tympana " (Alanus De Insulis De rerum natura) at line 23
drum 1216 tympano "monuit in diversis instrumentis musicis, dicens 'Cantate domino canticum novum', et cetera; et iterum 'Cantate et exultate et psallite', et iterum, '[Cantate] domino in tympano et choro, in psalterio et cithara, in cymbalis benesonantibus, in " (The Summa Musice: A Thirteenth-Century Manual for Singers, ed. Christopher Page, Cambridge Musical Texts and Monographs (Cambridge: Cambridge University Press, 1991), 139-211.) at line 344
drum 1218 tympana "honorent festum nostrum. l. xv Item in trumbatoribus pro vigilia et festo beati Dominici s. xxx Item dedi nuntiis antianorum s. viij. f. 64v Item dedi x trumbatoribus dando s. xij pro quolibet l. vj Item dedi illi qui pulsat tympana " (Alessandra Fiori "Currebant duo simul". Musica a Bologna presso i due principali ordini mendicanti (1282-1549) (doi: 10.1420/12489) Musica e storia (ISSN 1127-0063) Fascicolo 1, giugno 2000) at line 456
drum 1260 tympana "Dyocletiuno. 2) Ali> for tiisto (.'X glossii : nu dit-iis. Cap. LVIII. De sancto Georgio. 2G1 reris. Heu nie , filiii mea dulcissiina, sperabam ad tuas nuptias princlpcs invitare , palatium margaritis ornare, tympana el " (Jacobi A Voragine Legenda Aurea Vulgo Historia Lombardica Dicta ad Optimorum Librorum Fidem Recensuit Dr. Th. Graesse, Lipsiae : Impensis librariae Arnoldianae, 1846) at line 2742
drum 1270 tympanum "Tertia divisio est rhythmica pertinens ad nervos et pulsus, cui dantur species cithararum diversarum, tympanum quoque, cymbalum, sistrum, acetabula aenea vel argentea vel alia, quae metallico rigore repercussa reddunt cum suavitate tinnitum et " (Hieronymus de Moravia, Tractatus de musica, ed. S. M. Cserba, Freiburger Studien zur Musikwissenschaft, vol. 2 (Regensburg: Pustet,) at line 295
drum 1270 tympanorum "Decimo septimo de cuiuslibet instrumenti per se inuentione ac constitutione, uidelicet organorum, uiellarum, cithararum, harparum, symphoniarum, tubarum, tibiarum, cymbalorum, tympanorum, sistrorum, et huiusmodi, et generali musicae " (Johannes Aegidius de Zamora, Ars Musica ed. Robert-Tissot, Corpus scriptorum de musica, vol. 20 ([Rome]: American Institute of Musicology, 1974), 30-122) at line 66
drum 1292 tympanum "see Peters, "Urban Minstrels," 5. "Licet enim aliqua instrumenta suo sono magis moveant 312 animos hominum, pura in festis, hastiludiis et torneamentis tympanum et tuba," Rohloff, Die Quellenhandschrften P. 535. English transiarion from " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 305
drum 1292 tympanum "see Peters, "Urban Minstrels," 5. "Licet enim aliqua instrumenta suo sono magis moveant 312 animos hominum, pura in festis, hastiludiis et torneamentis tympanum et tuba," Rohloff, Die Quellenhandschrften P. 535. English transiarion from " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 316
drum 1300 tympani "Adhuc autem quaerendum est, cur alia animalia ab homine consonantias non cognoscunt. Licet enim quaedam in sonis delectentur inclinatione naturali, sicut aves in suo cantu et equi in sono tubae vel tympani et canes in sono cornuum et " (Johannes de Grocheo, De Musica ed. Ernst Rohloff, Der Musiktraktat des Johannes de Grocheo nach den Quellen neu herausgegeben mit Übersetzung ins Deutsche und Revisionsbericht, Media latinitas musica, vol. 2 (Leipzig: Gebrüder Reinecke, 19) at line 73
drum 1300 tympanum "continet instrumenta. Licet enim aliqua instrumenta suo sono magis moveant animos hominum, puta in festis, hastiludiis et torneamentis tympanum et tuba, in viella tamen omnes formae musicales subtilius discernuntur. Et ideo de his tantummodo " (Standley Howell, " Paulus Paulirinus of Prague on Musical Instruments" in Journal of the American Musical Instrument Society (5-6) 1979-1980) at line 321
drum 1320 tympano "In tym pano et choro in cho dis et organo laudate deum.Cantus text: In tympano et choro in chordis et organo laudate " (All liturgical texts) at line 8862
drum 1395 tympani "enim quaedam in sonis delectentur inclinatione naturali, sicut aves in suo cantu et equi in sono tubae vel tympani et canes in sono cornuum et fistularum, solus tamen homo consonantias tres apprehendit et cognoscit et in eis delectatur. Adhuc " (Keith Polk, 'Civic Patronage and Instrumental Ensembles in Renaissance Florence', Summary, in Augsburger Jahrbuch fuer Musikwissenschaft 3 (1996), 67) at line 1033
drum 1404 tympanum "animos hominum, pura in festis, hastiludiis et torneamentis tympanum et tuba," Rohloff, Die Quellenhandschrften P. 535. English transiarion from Seay,Johannes de Grocheo, p. 59. 6. Evidence that the ceremonial function oftrumpets was " (Frank A. D'Accone, 'Le compagnie dei laudesi di Firenze durante l'Ars Nova', L'Ars nova italiana del Trecento III 1969 Certaldo,1970)) at line 432
drum 1480 tympanis "in mandibula pulli asinarum delevi eos: et percussi mille viros. Nunquid etiam Judith (ut liber ejus attestatur) post Olofernis occisionem: cantavit canticum hoc domino: Incipite domino in tympanis: cantate domino in cymbalis: modulamini illi " (Johannes Tinctoris (1445-1511) und sein unbekannter Traktat "De inventione et usu musicae ed Karl Weinmann, (Regensburg: F. Pustet, 1917), 27–46.) at line 37
drum 2009 tympanum "animos hominum, pura in festis, hastiludiis et torneamentis tympanum et tuba," Rohloff, Die Quellenhandschrften P. 535. English transiarion from Seay,Johannes de Grocheo, p. 59. 6. Evidence that the ceremonial function oftrumpets was " (Timothy McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington & Indianappolis: Indiana University Press, 2009) at line 150
drum 2017 tympanum "2)38 "Some also take the meaning of these instruments allegorically and say that the tympanum calls for the death of the ?esh and that the psaltery looks to heaven. And indeed this instrument is moved from above, not from below like the " (Crawford Young, La Cetra Cornuta : the horned lyre of the Christian World) at line 313
DULCIAN dulcinam
+++Listed in 1 documents mentioning 'dulcinam' and cognates, i.e. dulcian<B>Table of Trecento Instruments</B>
English Year Keyword Snippet of Text
dulcian 1480 dulcinam "proportionatis ad omnem cantum proferendum: ipsa tibia effecta est perfectissima. Illa tamen quam dulcinam a dulcedine sua nominant: licet totidem habeat foramina: hoc est septem ante ac unum aliud retro instar fistule: quia cantus omnis " (Johannes Tinctoris (1445-1511) und sein unbekannter Traktat "De inventione et usu musicae ed Karl Weinmann, (Regensburg: F. Pustet, 1917), 27–46.) at line 205
FIDDLE gighe, vielle, viuola, viol, vielle, viola
+++Listed in 85 documents mentioning 'gighe, vielle, viuola, viol, vielle, viola' and cognates, i.e. fiddle<B>Table of Trecento Instruments</B>
English Year Keyword Snippet of Text
fiddle vidulo "36 It should be assumed, since there is no finn evidence that the citole was played by bowing, that the interpretation ofthe term vidulo should be read as '-to play upon a stringed instrument'. T. Wright and R. P. W0lker, 'XV A Latin and " (Alice C. Margerum Situating the Citole c.1200-1400 Volume 1) at line 949
fiddle vidulator "Richard the vidulator.) Soc. of Antiquaries MS 122, p. " (The British Museum Citole: New Perspectives Edited by James Robinson, Naomi Speakman and Kathryn BuehlerMcWilliams) at line 2162
fiddle vielle "3. 2 players of vielle and lute at L. 60 per " (Blake Wilson, Music and merchants, Oxford: Clarendon Press, 1992) at line 221
fiddle vielleicht "In der gleichen Weise sind auch Belohnungen fiir Musiker anderer Fiirsten vermerkt. Die Spielleute des due de Bourgogne haben zum Beispiel mehrfach vor dem due de Berry musiziert 9. Bemerkenswert ist vielleicht," (Ursula Günther , "Die Musiker des Herzogs von Berry", Musica Disciplina , 1963, Vol. 17 (1963),) at line 81
fiddle vielleicht "in einer einzigen späten Handschrift überliefert und daher vielleicht " (Clemens Blume und Guido M. Dreves. Analecta Hymnica, 1907) at line 253
fiddle vielle "From there I entered into a garden that was filled with love and joy, just as I have told you. There I heard the citole and the vielle, and the symphony, which renews love, all of which were sweetly joined together. There were tabors, the " (The British Museum Citole: New Perspectives Edited by James Robinson, Naomi Speakman and Kathryn BuehlerMcWilliams) at line 886
fiddle violetto "egli vi mori, e fu dagl’iddii convertito in un fiore violetto," (Giovanni Boccaccio, Teseida delle nozze D'emilia A cura di Aurelio Roncaglia . Bari: Gius. Laterza & Figli Tipografi-Editori-Librai , 1941) at line 19891
fiddle viol "was especially true of lutenists, keyboard players, viol players and trombonists, whose influence was felt particularly in Italy (especially in Florence, Milan and Ferrara) and in Flanders. In short, it can be assumed that the practices " (Keith Polk, 'Voices and Instruments: Soloists and Ensembles in the 15th Century', Early Music, Vol. 18, No. 2 (May, 1990),) at line 64
fiddle violin "Since its first known mention in Sir John Hawkins’s A General History of the Science and Practice of Music of 1776, the British Museum citole has been a source of interest and also confusion. Hawkins described it as a violin ‘of a very " (The British Museum Citole: New Perspectives Edited by James Robinson, Naomi Speakman and Kathryn BuehlerMcWilliams) at line 68
fiddle viola "late Middle Ages. In Florence this tradition was carried on in several public locations where a singer, often accompanying himself on an instrument such as a viola da braccio, entertained the citizens with verses as diverse as bible stories to " (Timothy J. McGee 'The Pifferi and the Mensa of the Florentine Signoria', Speculum, Vol. 74, No. 1 (Jan., 1999),) at line 43
fiddle viola "suggests that the B.2 type of instrument, although now commonly referred to as 'plucked fiddles',91 constitutes a second category of cito/e. He proposes that this type was not called cito/e, however, but rather cetra in Italy and possibly viola" (Alice C. Margerum Situating the Citole c.1200-1400 Volume 1) at line 832
fiddle viola "Johannes, 'todesco'. performed with 'suo compagno che sona de viola"" (Keith Polk, 'Voices and Instruments: Soloists and Ensembles in the 15th Century', Early Music, Vol. 18, No. 2 (May, 1990),) at line 469
fiddle viola’ "list of instruments includes ‘salterio, citola que mas trota, cedra è viola’ (Table 1: C.4). Cetra-related instrument names will be mentioned only briefly in the following survey because it is not clear whether they were modernizations of the " (The British Museum Citole: New Perspectives Edited by James Robinson, Naomi Speakman and Kathryn BuehlerMcWilliams) at line 1113
fiddle viola "late Middle Ages. In Florence this tradition was carried on in several public locations where a singer, often accompanying himself on an instrument such as a viola da braccio, entertained the citizens with verses as diverse as bible stories to " (Timothy J. McGee 'The Pifferi and the Mensa of the Florentine Signoria', Speculum, Vol. 74, No. 1 (Jan., 1999),) at line 43
fiddle viola "performed on viola, rebec, lute, and "other instruments," and was hired on special feast days by the laudesi company of San Zanobi." It is of interest to note ,that his appointment to Orsanmichele states that he is also required to perform at " (Timothy J. McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington: Indiana University Press, 2009. Chapter 4) at line 147
fiddle fiddle "3 Lute and fiddle: Tafelmusik. tapestry, Nuremberg c.1460 (Nuremberg. Germanisches Nationalmuseum. Gew " (Keith Polk, 'Voices and Instruments: Soloists and Ensembles in the 15th Century', Early Music, Vol. 18, No. 2 (May, 1990),) at line 91
fiddle fiddle "form…encumbered with a profusion of carving’ (Pl. 1),1 and in the centuries that followed this unique instrument has been called a violin, fiddle, viol, gittern and finally citole, with some terms used interchangeably. As the only substantially " (The British Museum Citole: New Perspectives Edited by James Robinson, Naomi Speakman and Kathryn BuehlerMcWilliams) at line 103
fiddle 1216 vielle "cithare, vielle et phiale, psalteria, chori, monochordium, [5r] symphonia seu organistrum, et hiis similia. Foraminalia sunt quorum diversitas in sonis a foraminum diversitate creatur; qualia sunt muse, syringe, flaiota, tibie, cornua, fistule, " (The Summa Musice: A Thirteenth-Century Manual for Singers, ed. Christopher Page, Cambridge Musical Texts and Monographs (Cambridge: Cambridge University Press, 1991), 139-211.) at line 446
fiddle 1260 violare "vitam pcrdere , quam matrem mcam tam turpiter infamare. Juveiiis igitur ad judicium vocatur ct iihic eum Andreas proscquitur. Accusat constantcr inater fiiium , quod sc vo lucrit violare. Inlerrogatus pluries juveuis , an res taliter sc " (Jacobi A Voragine Legenda Aurea Vulgo Historia Lombardica Dicta ad Optimorum Librorum Fidem Recensuit Dr. Th. Graesse, Lipsiae : Impensis librariae Arnoldianae, 1846) at line 206
fiddle 1260 violare "vitam pcrdere , quam matrem mcam tam turpiter infamare. Juveiiis igitur ad judicium vocatur ct iihic eum Andreas proscquitur. Accusat constantcr inater fiiium , quod sc vo lucrit violare. Inlerrogatus pluries juveuis , an res taliter sc " (Jacobi A Voragine Legenda Aurea Vulgo Historia Lombardica Dicta ad Optimorum Librorum Fidem Recensuit Dr. Th. Graesse, Lipsiae : Impensis librariae Arnoldianae, 1846) at line 206
fiddle 1270 viellis "Vicesimo octavo et ultimo, in tetrachordis et pentachordis musicis instrumentis, puta in viellis et similibus per consonantias chordis distantibus mediis vocum " (Hieronymus de Moravia, Tractatus de musica, ed. S. M. Cserba, Freiburger Studien zur Musikwissenschaft, vol. 2 (Regensburg: Pustet,) at line 121
fiddle 1271 viella "In viella vero et consimilibus instrumentis nisi quatuor sunt corde vel quinque seu pauciores, et note formantur tactu digitorum et omnes voces in eisdem reperiuntur ac formari possunt. Quanto curcius tangitur corda bene temperata, tanto " (Ameri Practica artis musice (1271), ed. Cesarino Ruini, Corpus Scriptorum de Musica, vol. 25 (n.p.: American Institute of Musicology, 1977), 9-112.) at line 503
fiddle 1292 gighe "Compagni; see Dictionary of tbc Middle Ages, voi. 6, col. 65xb. 72. I bave translated the word gighe as "viohn," aithough the violin as we know it was not yet invented, Polk, German Instrumen tal Music, pp. 30-31, speculates that the 382 " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 375
fiddle 1292 gighe "Compagni; see Dictionary of tbc Middle Ages, voi. 6, col. 65xb. 72. I bave translated the word gighe as "viohn," aithough the violin as we know it was not yet invented, Polk, German Instrumen tal Music, pp. 30-31, speculates that the 382 " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 387
fiddle 1292 vielle "Zanobi hired players of instruments that 1317 were also favoured in the secular music of the time (rebec, vielle, lute, portable organ, and harp), and Orsanmichele hired exceptional numbers of singers throughout this period. (iii) C. 1415-70, " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 1323
fiddle 1292 vielle "Zanobi hired players of instruments that 1317 were also favoured in the secular music of the time (rebec, vielle, lute, portable organ, and harp), and Orsanmichele hired exceptional numbers of singers throughout this period. (iii) C. 1415-70, " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 1341
fiddle 1292 viola "chantorono per la festa di S. Piero Martire.  á[Altre 6 annotazioni del 1393 citano tre lire spese per] uno chavretto [dato a Bacio] che chant• il pasio chola viola [e, un versamento a ser Niccol• e] a uno che " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 6
fiddle 1292 viola "chantorono per la festa di S. Piero Martire.  á[Altre 6 annotazioni del 1393 citano tre lire spese per] uno chavretto [dato a Bacio] che chant• il pasio chola viola [e, un versamento a ser Niccol• e] a uno che " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 6
fiddle 1292 viola "chantorono per la festa di S. Piero Martire.  á[Altre 6 annotazioni del 1393 citano tre lire spese per] uno chavretto [dato a Bacio] che chant• il pasio chola viola [e, un versamento a ser Niccol• e] a uno che " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 6
fiddle 1292 viola "chantorono per la festa di S. Piero Martire.  á[Altre 6 annotazioni del 1393 citano tre lire spese per] uno chavretto [dato a Bacio] che chant• il pasio chola viola [e, un versamento a ser Niccol• e] a uno che " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 6
fiddle 1292 viuola "d. 5.  =[un pagamento] a' fanciulli che eve[n]gano a cantare la sera.  ãMCCCLXV 34 Memoria che Chellino che suona la viuola con consentimento di capitani fecceno che il " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 32
fiddle 1292 viuola "d. 5.  =[un pagamento] a' fanciulli che eve[n]gano a cantare la sera.  ãMCCCLXV 34 Memoria che Chellino che suona la viuola con consentimento di capitani fecceno che il " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 34
fiddle 1300 gighe "audi' sonar d'un'arpa e smisurava, cantand'un lai onde Tristan morie; d'una doize viuola udi' sonante, sonand' una donzella lo 'ndormante: audivi suon di gighe e " () at line 7
fiddle 1300 viella "quitarra sarracenica et viella. In eis enim est subtilior et melior soni discretio propter abbreviationem et elongationem " (Johannes de Grocheo, De Musica ed. Ernst Rohloff, Der Musiktraktat des Johannes de Grocheo nach den Quellen neu herausgegeben mit Übersetzung ins Deutsche und Revisionsbericht, Media latinitas musica, vol. 2 (Leipzig: Gebrüder Reinecke, 19) at line 261
fiddle 1300 viuola "audi' sonar d'un'arpa e smisurava, cantand'un lai onde Tristan morie; d'una doize viuola udi' sonante, sonand' una donzella lo 'ndormante: audivi suon di gighe e " () at line 7
fiddle 1313 violazioni "essere utilizzato in qualsiasi modo e in qualsiasi Paese del mondo. Le sanzioni per le violazioni del copyright possono essere molto " (Giovanni. Sercambi, Le croniche, edited by S. Bongi, Rome: Istituto Storico Italiano, 1892) at line 103
fiddle 1313 violazioni "essere utilizzato in qualsiasi modo e in qualsiasi Paese del mondo. Le sanzioni per le violazioni del copyright possono essere molto " (Giovanni. Sercambi, Le croniche, edited by S. Bongi, Rome: Istituto Storico Italiano, 1892) at line 103
fiddle 1320 violciili "De violciili il pillilo ((McliK) V " (Dante Commedia) at line 4613
fiddle 1340 viella "Donne. Va su per questa viella " (Del reggimento e costumi di donna, di messer Francesco Barberino, 1875) at line 5204
fiddle 1340 viole "D’acqua rosata mischiata in viole;" (Del reggimento e costumi di donna, di messer Francesco Barberino, 1875) at line 6300
fiddle 1342 viole "il bel vestir suo tinto di viole." (file:///C:/Users/johna/Dropbox/Literature/Full%20text%20of%20_Amorosa%20visione_.html) at line 608
fiddle 1350 fiddle "At the bottom of folio 302, the musical scene contains (from left to right): A psaltery player, a fiddle player, a dancer, a grey-bearded religious figure who looks at the dancer and points with his right hand to three monks on the far " (Kurt von Fischer ,"Portraits" von Piero, Giovanni da Firenze und Jacopo da Bologna in einer Bologneser-Handschrift des 14. Jahrhunderts? Musica Disciplina, Vol. 27 (1973),) at line 1
fiddle 1395 gighe "the chronicier Dino Compagni; see Dictionary of tbc Middle Ages, voi. 6, col. 65xb.72. I bave translated the word gighe as "viohn," aithough the violin as we know it was not yet invented, Polk, German Instrumen tal Music, pp. 30-31, speculates " (Keith Polk, 'Civic Patronage and Instrumental Ensembles in Renaissance Florence', Summary, in Augsburger Jahrbuch fuer Musikwissenschaft 3 (1996), 67) at line 22144
fiddle 1395 vielle "le laude' had been used long enough to require repair; ibid., los. 9V, 27 The last explicit references to such instruments (rebec, vielle, lute, and harp) were in 1437 at Orsanmichele (when the company employed two rebec-players, Pagolo di Set " (Keith Polk, 'Civic Patronage and Instrumental Ensembles in Renaissance Florence', Summary, in Augsburger Jahrbuch fuer Musikwissenschaft 3 (1996), 67) at line 24
fiddle 1395 viol’ "tutti li colori; le targhe a modo degli armeggiatori; viol’ e ros’ e fìor, ch’ogn’uom abbagli; 8 e rompere e fiaccar bigordi e lance, e piover da finestre e da balconi in giú ghirlande ed in sú melerance; 11 e pulzellette gioveni e garzoni " (Keith Polk, 'Civic Patronage and Instrumental Ensembles in Renaissance Florence', Summary, in Augsburger Jahrbuch fuer Musikwissenschaft 3 (1996), 67) at line 153
fiddle 1395 viola "federigi de alamania ... sonatore della violin (CCGsmp. ii, fol. 95v0) 1427: Guiglelmus ... de alamania ... sonatore liuti (CCCamp. ii, ml. 99). 1430: pifferi: Filippo, Gerardo, and Georgius; last entry of singers, and players of viola<" (Keith Polk, 'Civic Patronage and Instrumental Ensembles in Renaissance Florence', Summary, in Augsburger Jahrbuch fuer Musikwissenschaft 3 (1996), 67) at line 217
fiddle 1395 viuola "and Chellino della viuola, 'who sing laude on feast days', were usually grouped together and paid a special salary, a situation which perhaps suggests a common ensemble of the time.31 During the Christmas season in 1421, the Company of San " (Keith Polk, 'Civic Patronage and Instrumental Ensembles in Renaissance Florence', Summary, in Augsburger Jahrbuch fuer Musikwissenschaft 3 (1996), 67) at line 30
fiddle 1395 fiddle "Fiammetta the fiddle, and they are the two who are twice described as singing together while the rest of the company amuse themselves in other ways. Once they sing a song about Messer Guiglielmo and the Lady ofVergiu, and once they sing 330 " (Keith Polk, 'Civic Patronage and Instrumental Ensembles in Renaissance Florence', Summary, in Augsburger Jahrbuch fuer Musikwissenschaft 3 (1996), 67) at line 1800
fiddle 1404 gighe "chronicier Dino Compagni; see Dictionary of tbc Middle Ages, voi. 6, col. 65xb. 72. I bave translated the word gighe as "viohn," aithough the violin as we know it was not yet invented, Polk, German Instrumen tal Music, pp. 30-31, speculates " (Frank A. D'Accone, 'Le compagnie dei laudesi di Firenze durante l'Ars Nova', L'Ars nova italiana del Trecento III 1969 Certaldo,1970)) at line 501
fiddle 1404 vielle "were also favoured in the secular music of the time (rebec, vielle, lute, portable organ, and harp), and Orsanmichele hired exceptional numbers of singers throughout this period. (iii) C. 1415-70, a complex period of change during which the " (Frank A. D'Accone, 'Le compagnie dei laudesi di Firenze durante l'Ars Nova', L'Ars nova italiana del Trecento III 1969 Certaldo,1970)) at line 1437
fiddle 1404 viola "annotazioni del 1393 citano tre lire spese per] uno chavretto [dato a Bacio] che chant• il pasio chola viola [e, un versamento a ser Niccol• e] a uno che gli aiut• il venerd santo chantare i' lamentto di nostra " (Frank A. D'Accone, 'Le compagnie dei laudesi di Firenze durante l'Ars Nova', L'Ars nova italiana del Trecento III 1969 Certaldo,1970)) at line 126
fiddle 1404 viola "annotazioni del 1393 citano tre lire spese per] uno chavretto [dato a Bacio] che chant• il pasio chola viola [e, un versamento a ser Niccol• e] a uno che gli aiut• il venerd santo chantare i' lamentto di nostra " (Frank A. D'Accone, 'Le compagnie dei laudesi di Firenze durante l'Ars Nova', L'Ars nova italiana del Trecento III 1969 Certaldo,1970)) at line 126
fiddle 1404 viuola "Memoria che Chellino che suona la viuola con consentimento di capitani fecceno che il detto Chellino dovese venire le vi[gi]lie e lle sere delle feste le quali si nomineranno in questa iscritta, cioe per le paschue del Singniore nostro Jexu " (Frank A. D'Accone, 'Le compagnie dei laudesi di Firenze durante l'Ars Nova', L'Ars nova italiana del Trecento III 1969 Certaldo,1970)) at line 154
fiddle 1420 viola "206 Fu una delle forme più frequenti dello stile musicale del sec. XIII. La stampita si adattava sopra una melodia strumentale. S'accompagnava colla viola (P. Aubry, Estampies et Danses royales, Paris, 1907). Nel Decam., Introd. alla Giorn. " (Simone Prudenzani, Il Sollazzo: Contributi alla storia della novella, della poesia musicale e del costume nel Trecento, ed. Santorre Debenedetti Torino, Bocca, 1922.) at line 1041
fiddle 1420 viuola "Fiammetta una viuola, cominciarono... una danza a sonare. Per che la reina coll'altre donne, insieme co' due giovani, presa una carola, con lento passo... a carolar cominciarono; e quella finita, canzoni vaghette e liete cominciarono a " (Simone Prudenzani, Il Sollazzo: Contributi alla storia della novella, della poesia musicale e del costume nel Trecento, ed. Santorre Debenedetti Torino, Bocca, 1922.) at line 1144
fiddle 1439 viole "— Va' là per le viole. " (Franco Sacchetti, Rime a cura di Alberto Chiari. Bari: Laterza, 1936) at line 5003
fiddle 1439 viola "tra la dolce viola è duro " (Franco Sacchetti, Rime a cura di Alberto Chiari. Bari: Laterza, 1936) at line 14254
fiddle 1439 viuola "rosa viuola o " (Franco Sacchetti, Rime a cura di Alberto Chiari. Bari: Laterza, 1936) at line 8004
fiddle 1480 viola "Quid sit lyra populariter leutum dicta: quid etiam quelibet instrumentalis species ex ea producta: utpote (juxta linguam vulgarem) viola: rebecum: ghiterra: cetula: et tambura: a quibus omnia hec inventa: quot chordas et qualiter ordinatas " (Johannes Tinctoris (1445-1511) und sein unbekannter Traktat "De inventione et usu musicae ed Karl Weinmann, (Regensburg: F. Pustet, 1917), 27–46.) at line 261
fiddle 1480 viola "Quid sit lyra populariter leutum dicta: quid etiam quelibet instrumentalis species ex ea producta: utpote (juxta linguam vulgarem) viola: rebecum: ghiterra: cetula: et tambura: a quibus omnia hec inventa: quot chordas et qualiter ordinatas " (Johannes Tinctoris (1445-1511) und sein unbekannter Traktat "De inventione et usu musicae ed Karl Weinmann, (Regensburg: F. Pustet, 1917), 27–46.) at line 261
fiddle 1977 viella "psalterium, cithara, lyra, quitarra sarracenica et viella." (Laurence Wright , " The Medieval Gittern and Citole: A Case of Mistaken Identity", in The Galpin Society Journal, volume 30, May 1977) at line 100
fiddle 1977 viellcr "Et ccs vi'elles viellcr," (Laurence Wright, 'The Medieval Gittern and Citole: A Case of Mistaken Identity' The Galpin Society Journal, Vol. 30 (May, 1977),) at line 480
fiddle 1977 violadura "Qui saup novella violadura," (Laurence Wright , " The Medieval Gittern and Citole: A Case of Mistaken Identity", in The Galpin Society Journal, volume 30, May 1977) at line 36
fiddle 1977 violadura "Qui saup novella violadura," (Laurence Wright , " The Medieval Gittern and Citole: A Case of Mistaken Identity", in The Galpin Society Journal, volume 30, May 1977) at line 36
fiddle 1977 viola "pluckcd viola) and stresses the resemblance of the gittern to the " (Laurence Wright, 'The Medieval Gittern and Citole: A Case of Mistaken Identity' The Galpin Society Journal, Vol. 30 (May, 1977),) at line 255
fiddle 1977 fiddlc "the word pentafone), not the drawings. Secondly, thc instrument depictcd has features typical of a fiddlc and untypical of a vihuela: it has five strings, a rounded peg-box, fingcr­ board extending onto the belly, two lateral C-shapcd " (Laurence Wright, 'The Medieval Gittern and Citole: A Case of Mistaken Identity' The Galpin Society Journal, Vol. 30 (May, 1977),) at line 297
fiddle 1977 fiddle "on the citole of carlier ccnturies. The relationship with the medieval fiddle and Renaissance lira da braccio deserves examination, e.g. the use of a ttming based on a fifth (somtimees with re-entrant tuning on lower courses), and thc ovcrall " (Standley Howell, " Paulus Paulirinus of Prague on Musical Instruments" in Journal of the American Musical Instrument Society (5-6) 1979-1980) at line 362
fiddle 1985 fiddle "as they danced seemly dances and did not leap about immodestly), and play instru­ ments (so long as they were instruments such as the psaltery, fiddle, and harp--he calls them"mezzo cannone," "viuola," and "arpa"-that were not associated " (Howard Mayer Brown 'Ambivalent Trecento Attitudes Toward Music' in Music and context. Essays for John M. Ward, ed. Anne Dhu Shapiro, 79-107) at line 26
fiddle 1987 viella "viella, were principally used to denote bowed instruments.3 The names viele and viella are usually associated with five strings (3 [p.20], 12 [p.79], 13 and 14 [pp.20 and 26]), although Amerus, in a generai reference to fingerboard instruments, " (Christopher Page, Voices and Instruments of the Middle Ages. Instrumental Practice and Songs in France 1100 1300, London: J. M. Dent and Sons, 1987.) at line 18
fiddle 1987 viola "MS), such an instrument (and a piriform fiddie) is iabelled viola. It would seem, therefore, that the viele, viella, viola complex covered most (perhaps all) bowed instruments before " (Christopher Page, Voices and Instruments of the Middle Ages. Instrumental Practice and Songs in France 1100 1300, London: J. M. Dent and Sons, 1987.) at line 22
fiddle 1987 viola "MS), such an instrument (and a piriform fiddie) is iabelled viola. It would seem, therefore, that the viele, viella, viola complex covered most (perhaps all) bowed instruments before " (Christopher Page, Voices and Instruments of the Middle Ages. Instrumental Practice and Songs in France 1100 1300, London: J. M. Dent and Sons, 1987.) at line 22
fiddle 1987 fiddles "traditions of stringing). It is possible, however, that the piriform instruments often attracted the name gigue (see below). This ieaves the tri-chordic octoform fiddles played in the lap, very common in pictorial sources before c1300. In " (Christopher Page, Voices and Instruments of the Middle Ages. Instrumental Practice and Songs in France 1100 1300, London: J. M. Dent and Sons, 1987.) at line 21
fiddle 1989 viella "Honorary D.Mus by Bates College. 'Johannes de Grocheo's statement'Bonus autem artifex in viella omnem cantum et cantilenam et omnem formam musicalem generaliter introducit' is printed in E. Rohloff, Der Musiktraktat des Johannes de " (Howard Mayer Brown, 'The Trecento Fiddle and Its Bridges', Early Music, Vol. 17, No. 3 (Aug., 1989),) at line 421
fiddle 1989 viuola "similmente i giovani e parte di loro ottimamente e sonare e cantare, comandò la reina che gli strumenti venissero; e per comandamento di lei Dioneo preso un liuto e la Fiammetta una viuola, cominciarono soavemente una danza a sonare; per che la " (Howard Mayer Brown, 'The Trecento Fiddle and Its Bridges', Early Music, Vol. 17, No. 3 (Aug., 1989),) at line 247
fiddle 2009 gighe "chronicier Dino Compagni; see Dictionary of tbc Middle Ages, voi. 6, col. 65xb. 72. I bave translated the word gighe as "viohn," aithough the violin as we know it was not yet invented, Polk, German Instrumen tal Music, pp. 30-31, speculates " (Timothy McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington & Indianappolis: Indiana University Press, 2009) at line 219
fiddle 2009 vielle "were also favoured in the secular music of the time (rebec, vielle, lute, portable organ, and harp), and Orsanmichele hired exceptional numbers of singers throughout this period. (iii) C. 1415-70, a complex period of change during which the " (Timothy McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington & Indianappolis: Indiana University Press, 2009) at line 786
fiddle 2009 viola "Paolo sia tenuto colla sua viola servire nell'Oratorio di Or San Michele ed inoltre ogni volte che ne fosse richiesto debba colla viola ed altri strumenti servire alla mensa della signoria senza salaria spechiale." ASF: PR No, 102, for Ocrober " (Timothy McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington & Indianappolis: Indiana University Press, 2009) at line 70
fiddle 2009 viola "Paolo sia tenuto colla sua viola servire nell'Oratorio di Or San Michele ed inoltre ogni volte che ne fosse richiesto debba colla viola ed altri strumenti servire alla mensa della signoria senza salaria spechiale." ASF: PR No, 102, for Ocrober " (Timothy McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington & Indianappolis: Indiana University Press, 2009) at line 70
fiddle 2016 vielle "memorized their music. But given the sizeable iconographic evidence from the ?fteenth century, there is clear visual testimony to the preponderance not only of bowed instruments like the vielle, but to those that are plucked, such as the lute, " (Victor Coelho and Keith Polk, Instrumentalists and Renaissance Culture, 1420–1600: Players of Function and Fantasy) at line 175
fiddle 2016 viols "loud instrument, might also play lutes or viols, as we know was the case with the Schubingers;2 players of the shawm, also in the loud class, might have played cornett and performed with singers, something that would not have been possible a " (Victor Coelho and Keith Polk, Instrumentalists and Renaissance Culture, 1420–1600: Players of Function and Fantasy) at line 8
fiddle 2016 viola "lutes along with vihuelas, and the term "vihuela," was probably also used to designate the lute.36 Nevertheless, it is the guitar-shaped vihuela de mano (that is, a viola played with "the hand" as opposed to de arco, "with the bow") that " (Victor Coelho and Keith Polk, Instrumentalists and Renaissance Culture, 1420–1600: Players of Function and Fantasy) at line 132
fiddle 2017 viella "playing. Top: Sound-board [?]. Trefoil: A strongly Christian visual ornament consisting of a three-leaf shape. Vielle: Necked chordophone played with a bow, usually held in shoulder position in Italian iconography. The viella shared " (Crawford Young, La Cetra Cornuta : the horned lyre of the Christian World) at line 117
fiddle 2017 violin "the singing of epic poetry in many di?erent contexts in 15th and 16th century Italy. Like the cetra, it was a specialty of Italy and it was played by Leonardo da Vinci. This bowed instrument was held in violin position and mainly played " (Crawford Young, La Cetra Cornuta : the horned lyre of the Christian World) at line 93
fiddle 2020 viol "the viol, violin, trombone, cornett, along with keyboard instruments " (Polk 2016 "Tradition and Innovation in FourteenthCentury Instrumental Music : Evidence from Archival and Musical Sources", in Music and culture in the Middle Ages and beyond. Liturgy, sources, symbolism) at line 15
fiddle 2020 fiddlers "could be called fiddlers, all players of wind instruments pipers. Yet " (Polk 2016 "Tradition and Innovation in FourteenthCentury Instrumental Music : Evidence from Archival and Musical Sources", in Music and culture in the Middle Ages and beyond. Liturgy, sources, symbolism) at line 46
FLUTE fibula, flauto, tibia
+++Listed in 70 documents mentioning 'fibula, flauto, tibia' and cognates, i.e. flute<B>Table of Trecento Instruments</B>
English Year Keyword Snippet of Text
flute fistule "Vedeasi ancor le fistule " (Giovanni Boccaccio, Teseida delle nozze D'emilia A cura di Aurelio Roncaglia . Bari: Gius. Laterza & Figli Tipografi-Editori-Librai , 1941) at line 16411
flute fistula "10. Kanendo venit fistula " (Clemens Blume und Guido M. Dreves. Analecta Hymnica, 1907) at line 10361
flute fistula "et mellal profunderent, siue pro urtica et carduo caeterisque horti graminibus nardus et fistula diuersorumquem generum aromata crescerent, numquidn his contemptiso tanquam uilibus et domesticis ad extraneap nec meliora sed fortassis uiliora " (Standley Howell, " Paulus Paulirinus of Prague on Musical Instruments" in Journal of the American Musical Instrument Society (5-6) 1979-1980) at line 111
flute fistula "didicere manus auditu iudice, tacto, Pulsu vel tractu vel flatu; cimbala pulsum. Dura volunt, tractumque fides et fistula flatum.' Robathan, The Pseudo-Ovidian De Vetula', p. " (Alice C. Margerum Situating the Citole c.1200-1400 Volume 1) at line 4735
flute fistularum "Sachs, K.-J. 1980. Mensura fistularum: Die Mensurierung der Orgelpfeifen im Mittelalter, " (The British Museum Citole: New Perspectives Edited by James Robinson, Naomi Speakman and Kathryn BuehlerMcWilliams) at line 6433
flute tibiasque "6. Ferte nabla tibiasque," (Clemens Blume und Guido M. Dreves. Analecta Hymnica, 1907) at line 12180
flute tibiae "follow this pattern, however, since use of citharas and viols in Tresor Book II, Ch. 63, does not recali Jesus Sirach's tibiae et psa/terium (Vulgate, Ecclesiasticus 40:20). Brunetto Latini, Brunetto Latini, The Book of Treasure (Li Livres dou " (Alice C. Margerum Situating the Citole c.1200-1400 Volume 1) at line 994
flute tibia "contemporaneous depictions of the buisine and harpe-playing sirens in manuscripts of Richard de Fournival’s Bestiaire d’amour, which seem to have been influenced by the tibia and lyra in Isidore of Seville’s Etymologiae. Fournival 1860, 16; " (The British Museum Citole: New Perspectives Edited by James Robinson, Naomi Speakman and Kathryn BuehlerMcWilliams) at line 1621
flute flauten "1. Omnipotens flauten, patris prolisque " (Clemens Blume und Guido M. Dreves. Analecta Hymnica, 1907) at line 27634
flute flaut "vois de fem[inin]e · Lautre en vois de flaut et de canon · La terce de cistole o " (Alice C. Margerum Situating the Citole c.1200-1400 Volume 1) at line 1617
flute flaut "la premiere cantoit mieruilleuzement · car liplusieur dient qui elles cantoient les unes endroite uois de feminine · Lautre en uois de flaut et de canon · La terce de " (The British Museum Citole: New Perspectives Edited by James Robinson, Naomi Speakman and Kathryn BuehlerMcWilliams) at line 1049
flute flauti "appointing Bartolomeo Cecchini of Urbino to the Florentine pifferi in 1405 (possibly the same Bartolomeo who made the flauti for Brescia) refers to him as a player of the cennamella, although he knew how to play other instruments as well.% The " (Timothy J. McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington: Indiana University Press, 2009. Chapter 4) at line 330
flute fistule "Vedeasi ancor le fistule " (Giovanni Boccaccio, Teseida delle nozze D'emilia A cura di Aurelio Roncaglia . Bari: Gius. Laterza & Figli Tipografi-Editori-Librai , 1941) at line 16411
flute fistula "10. Kanendo venit fistula " (Clemens Blume und Guido M. Dreves. Analecta Hymnica, 1907) at line 10361
flute fistula "et mellal profunderent, siue pro urtica et carduo caeterisque horti graminibus nardus et fistula diuersorumquem generum aromata crescerent, numquidn his contemptiso tanquam uilibus et domesticis ad extraneap nec meliora sed fortassis uiliora " (Standley Howell, " Paulus Paulirinus of Prague on Musical Instruments" in Journal of the American Musical Instrument Society (5-6) 1979-1980) at line 111
flute fistula "didicere manus auditu iudice, tacto, Pulsu vel tractu vel flatu; cimbala pulsum. Dura volunt, tractumque fides et fistula flatum.' Robathan, The Pseudo-Ovidian De Vetula', p. " (Alice C. Margerum Situating the Citole c.1200-1400 Volume 1) at line 4735
flute fistularum "Sachs, K.-J. 1980. Mensura fistularum: Die Mensurierung der Orgelpfeifen im Mittelalter, " (The British Museum Citole: New Perspectives Edited by James Robinson, Naomi Speakman and Kathryn BuehlerMcWilliams) at line 6433
flute 1216 fistula "Nec mihi sit precium scribenti fistula " (The Summa Musice: A Thirteenth-Century Manual for Singers, ed. Christopher Page, Cambridge Musical Texts and Monographs (Cambridge: Cambridge University Press, 1991), 139-211.) at line 81
flute 1216 flaiota "cithare, vielle et phiale, psalteria, chori, monochordium, [5r] symphonia seu organistrum, et hiis similia. Foraminalia sunt quorum diversitas in sonis a foraminum diversitate creatur; qualia sunt muse, syringe, flaiota, tibie, cornua, fistule, " (The Summa Musice: A Thirteenth-Century Manual for Singers, ed. Christopher Page, Cambridge Musical Texts and Monographs (Cambridge: Cambridge University Press, 1991), 139-211.) at line 446
flute 1216 fistula "Nec mihi sit precium scribenti fistula " (The Summa Musice: A Thirteenth-Century Manual for Singers, ed. Christopher Page, Cambridge Musical Texts and Monographs (Cambridge: Cambridge University Press, 1991), 139-211.) at line 81
flute 1218 fistulam "pulsavit cenamellam sive fistulam s. vj Item eodem die dedi bucinatoribus qui preconiçaverunt festum predictum per civitatem unum florenum scilicet s. xxxij d. vj Item eodem die dedi Bartolomeo famulo qui portavit vexillum ante " (Alessandra Fiori "Currebant duo simul". Musica a Bologna presso i due principali ordini mendicanti (1282-1549) (doi: 10.1420/12489) Musica e storia (ISSN 1127-0063) Fascicolo 1, giugno 2000) at line 250
flute 1218 flauto "differenti tipologie di strumenti a percussione; si noterà altresì la presenza di un esecutore (sicuramente un virtuoso) che suonava ciaramella (cenamella) e flauto (fistula), strumenti che caratterizzano ancor più l'ensemble in senso " (Alessandra Fiori "Currebant duo simul". Musica a Bologna presso i due principali ordini mendicanti (1282-1549) (doi: 10.1420/12489) Musica e storia (ISSN 1127-0063) Fascicolo 1, giugno 2000) at line 252
flute 1218 fistulam "pulsavit cenamellam sive fistulam s. vj Item eodem die dedi bucinatoribus qui preconiçaverunt festum predictum per civitatem unum florenum scilicet s. xxxij d. vj Item eodem die dedi Bartolomeo famulo qui portavit vexillum ante " (Alessandra Fiori "Currebant duo simul". Musica a Bologna presso i due principali ordini mendicanti (1282-1549) (doi: 10.1420/12489) Musica e storia (ISSN 1127-0063) Fascicolo 1, giugno 2000) at line 250
flute 1260 fistula "projecta fistula ad pedes apostoli se projecit. Hiijus autem uitionem reprobat Au gustinus iii libro coutra Faustum et asserit, a pscudo lioc fuisse iu sertuiu, unde et iegeuda haec quo ad piura suspecta habctur. Pos sct tamcii dici " (Jacobi A Voragine Legenda Aurea Vulgo Historia Lombardica Dicta ad Optimorum Librorum Fidem Recensuit Dr. Th. Graesse, Lipsiae : Impensis librariae Arnoldianae, 1846) at line 403
flute 1260 tibias "dare. Acci piens igitur de terra cum signo crucis et invocatione martiris loco supposuit et statim cujatus fuit. 36. Anno domini MCCLIX in civitate Apostella fuit quidam vir nomine Benedictus , qui tibias inflatas liabebat in niodum " (Jacobi A Voragine Legenda Aurea Vulgo Historia Lombardica Dicta ad Optimorum Librorum Fidem Recensuit Dr. Th. Graesse, Lipsiae : Impensis librariae Arnoldianae, 1846) at line 3056
flute 1260 fistula "projecta fistula ad pedes apostoli se projecit. Hiijus autem uitionem reprobat Au gustinus iii libro coutra Faustum et asserit, a pscudo lioc fuisse iu sertuiu, unde et iegeuda haec quo ad piura suspecta habctur. Pos sct tamcii dici " (Jacobi A Voragine Legenda Aurea Vulgo Historia Lombardica Dicta ad Optimorum Librorum Fidem Recensuit Dr. Th. Graesse, Lipsiae : Impensis librariae Arnoldianae, 1846) at line 403
flute 1270 fistulae "ab hydor, quod est aqua, et aule Graece, quod est cannula vel tibia. Unde hydraulae dicuntur fistulae organorum. Vel ideo dicitur a moys, quia tractat de vocibus et de proportionibus vocum, et sine humoris beneficio nulla cantilenae vel vocis " (Hieronymus de Moravia, Tractatus de musica, ed. S. M. Cserba, Freiburger Studien zur Musikwissenschaft, vol. 2 (Regensburg: Pustet,) at line 177
flute 1270 fistulae "tribubus et linguis, in hora qua audieritis sonitum tubae, et fistulae, et citharae, sambucae, psalterii, et symphoniae, et uniuersi generis musicorum, cadentes adorate statuam auream quam constituit Nabuchodonosor " (Johannes Aegidius de Zamora, Ars Musica ed. Robert-Tissot, Corpus scriptorum de musica, vol. 20 ([Rome]: American Institute of Musicology, 1974), 30-122) at line 445
flute 1270 tibia "cithara, auledus vel tibicen ex tibia ceterique suorum instrumentorum vocabulis nuncupantur. Is vero est musicus, qui ratione [4] perpensa canendi scientiam non servitio operis, sed imperio speculationis " (Hieronymus de Moravia, Tractatus de musica, ed. S. M. Cserba, Freiburger Studien zur Musikwissenschaft, vol. 2 (Regensburg: Pustet,) at line 29
flute 1270 tibiarum "Decimo septimo de cuiuslibet instrumenti per se inuentione ac constitutione, uidelicet organorum, uiellarum, cithararum, harparum, symphoniarum, tubarum, tibiarum, cymbalorum, tympanorum, sistrorum, et huiusmodi, et generali musicae " (Johannes Aegidius de Zamora, Ars Musica ed. Robert-Tissot, Corpus scriptorum de musica, vol. 20 ([Rome]: American Institute of Musicology, 1974), 30-122) at line 66
flute 1270 fistulae "ab hydor, quod est aqua, et aule Graece, quod est cannula vel tibia. Unde hydraulae dicuntur fistulae organorum. Vel ideo dicitur a moys, quia tractat de vocibus et de proportionibus vocum, et sine humoris beneficio nulla cantilenae vel vocis " (Hieronymus de Moravia, Tractatus de musica, ed. S. M. Cserba, Freiburger Studien zur Musikwissenschaft, vol. 2 (Regensburg: Pustet,) at line 177
flute 1270 fistulae "tribubus et linguis, in hora qua audieritis sonitum tubae, et fistulae, et citharae, sambucae, psalterii, et symphoniae, et uniuersi generis musicorum, cadentes adorate statuam auream quam constituit Nabuchodonosor " (Johannes Aegidius de Zamora, Ars Musica ed. Robert-Tissot, Corpus scriptorum de musica, vol. 20 ([Rome]: American Institute of Musicology, 1974), 30-122) at line 445
flute 1271 fistulis "musica est sciencia artis manifesta. Instrumentalis musica est que fit in exterioribus instrumentis et hoc tribus modis: flatu ut in tubis, fistulis; pulsu ut in cythara, cymbalis; tactu ut in organis vel aliis musicis " (Ameri Practica artis musice (1271), ed. Cesarino Ruini, Corpus Scriptorum de Musica, vol. 25 (n.p.: American Institute of Musicology, 1977), 9-112.) at line 463
flute 1271 fistulis "musica est sciencia artis manifesta. Instrumentalis musica est que fit in exterioribus instrumentis et hoc tribus modis: flatu ut in tubis, fistulis; pulsu ut in cythara, cymbalis; tactu ut in organis vel aliis musicis " (Ameri Practica artis musice (1271), ed. Cesarino Ruini, Corpus Scriptorum de Musica, vol. 25 (n.p.: American Institute of Musicology, 1977), 9-112.) at line 463
flute 1292 fistule "Monte di Giovanni chartolaio fiorini due larghi per parte d'uno messale, cioè miniatura a libro (Fultima parola è guasta e non identificabile).  `"Vedeasi ancor le fistule sonare, " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 1570
flute 1292 fistule "Monte di Giovanni chartolaio fiorini due larghi per parte d'uno messale, cioè miniatura a libro (Fultima parola è guasta e non identificabile).  `"Vedeasi ancor le fistule sonare, " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 1591
flute 1292 tibiarum "tubarum, tibiarum, cymbalorum, tympanorum, sistrorum, et huiusmodi, et generali musicae distinctione. 2635 Demonstrationes communes praesenti operi non annotaui, eo quia ab omnibus leguntur communiter et habentur, et quilibet habere poterit " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 2664
flute 1292 tibiarum "tubarum, tibiarum, cymbalorum, tympanorum, sistrorum, et huiusmodi, et generali musicae distinctione. 2635 Demonstrationes communes praesenti operi non annotaui, eo quia ab omnibus leguntur communiter et habentur, et quilibet habere poterit " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 2692
flute 1292 flauto "cennamella singola, o pluricanna, tipo flauto di Pan, e 2944 se fornito o meno di ancia, come risulta dalle seguenti citazioni: "Ma pria Mercurio chiuderà que' d'Argo cantando di Siringa, che 'n que' due io possa metter sonno col mio verso; " " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 2982
flute 1292 flauto "cennamella singola, o pluricanna, tipo flauto di Pan, e 2944 se fornito o meno di ancia, come risulta dalle seguenti citazioni: "Ma pria Mercurio chiuderà que' d'Argo cantando di Siringa, che 'n que' due io possa metter sonno col mio verso; " " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 3010
flute 1292 fistule "Monte di Giovanni chartolaio fiorini due larghi per parte d'uno messale, cioè miniatura a libro (Fultima parola è guasta e non identificabile).  `"Vedeasi ancor le fistule sonare, " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 1570
flute 1292 fistule "Monte di Giovanni chartolaio fiorini due larghi per parte d'uno messale, cioè miniatura a libro (Fultima parola è guasta e non identificabile).  `"Vedeasi ancor le fistule sonare, " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 1591
flute 1300 fistularum "Adhuc autem quaerendum est, cur alia animalia ab homine consonantias non cognoscunt. Licet enim quaedam in sonis delectentur inclinatione naturali, sicut aves in suo cantu et equi in sono tubae vel tympani et canes in sono cornuum et fistularum," (Johannes de Grocheo, De Musica ed. Ernst Rohloff, Der Musiktraktat des Johannes de Grocheo nach den Quellen neu herausgegeben mit Übersetzung ins Deutsche und Revisionsbericht, Media latinitas musica, vol. 2 (Leipzig: Gebrüder Reinecke, 19) at line 73
flute 1300 fistularum "Adhuc autem quaerendum est, cur alia animalia ab homine consonantias non cognoscunt. Licet enim quaedam in sonis delectentur inclinatione naturali, sicut aves in suo cantu et equi in sono tubae vel tympani et canes in sono cornuum et fistularum," (Johannes de Grocheo, De Musica ed. Ernst Rohloff, Der Musiktraktat des Johannes de Grocheo nach den Quellen neu herausgegeben mit Übersetzung ins Deutsche und Revisionsbericht, Media latinitas musica, vol. 2 (Leipzig: Gebrüder Reinecke, 19) at line 73
flute 1381 fistulis "posset, sine dubio] superaret et, quod referri Sine ]commento fictionis] fere non potest, musicum instrumentum organi tantis compositum fistulis], tantis interius contextum antificiis tamque dissi]milibus proportionatum] servitiis, expositis " (Filippi Villani, De Origine Civitatis Florentie et de eiusdem Famosis Civibus, ed. Giuliano Tanturli, Padova: Antenore, 1997,) at line 11
flute 1381 fistulis "posset, sine dubio] superaret et, quod referri Sine ]commento fictionis] fere non potest, musicum instrumentum organi tantis compositum fistulis], tantis interius contextum antificiis tamque dissi]milibus proportionatum] servitiis, expositis " (Filippi Villani, De Origine Civitatis Florentie et de eiusdem Famosis Civibus, ed. Giuliano Tanturli, Padova: Antenore, 1997,) at line 11
flute 1385 fistulis "posset, sine dubio] superaret et, quod referri Sine ]commento fictionis] fere non potest, musicum instrumentum organi tantis compositum fistulis], tantis interius contextum antificiis tamque dissi]milibus proportionatum] servitiis, expositis " (Filippi Villani, De Origine Civitatis Florentie et de eiusdem Famosis Civibus, ed. Giuliano Tanturli, Padova: Antenore, 1997, Second Redaction,) at line 2
flute 1385 fistulis "posset, sine dubio] superaret et, quod referri Sine ]commento fictionis] fere non potest, musicum instrumentum organi tantis compositum fistulis], tantis interius contextum antificiis tamque dissi]milibus proportionatum] servitiis, expositis " (Filippi Villani, De Origine Civitatis Florentie et de eiusdem Famosis Civibus, ed. Giuliano Tanturli, Padova: Antenore, 1997, Second Redaction,) at line 2
flute 1395 fistule "detto a Monte di Giovanni chartolaio fiorini due larghi per parte d'uno messale, cioè miniatura a libro (Fultima parola è guasta e non identificabile). `"Vedeasi ancor le fistule" (Keith Polk, 'Civic Patronage and Instrumental Ensembles in Renaissance Florence', Summary, in Augsburger Jahrbuch fuer Musikwissenschaft 3 (1996), 67) at line 246
flute 1395 tibiarum "septimo de cuiuslibet instrumenti per se inuentione ac constitutione, uidelicet organorum, uiellarum, cithararum, harparum, symphoniarum, tubarum, tibiarum, cymbalorum, tympanorum, sistrorum, et huiusmodi, et generali musicae " (Keith Polk, 'Civic Patronage and Instrumental Ensembles in Renaissance Florence', Summary, in Augsburger Jahrbuch fuer Musikwissenschaft 3 (1996), 67) at line 1318
flute 1395 flauto "Chiose a XI, 61, 1-2, p. 456) Malgrado tanta dovizia di informazioni, tuttavia, le imprecisioni e le contraddizioni ci impediscono di stabilire se si trattasse di uno strumento -324 monocanna, tipo cennamella singola, o pluricanna, tipo flauto " (Keith Polk, 'Civic Patronage and Instrumental Ensembles in Renaissance Florence', Summary, in Augsburger Jahrbuch fuer Musikwissenschaft 3 (1996), 67) at line 1627
flute 1395 fistule "detto a Monte di Giovanni chartolaio fiorini due larghi per parte d'uno messale, cioè miniatura a libro (Fultima parola è guasta e non identificabile). `"Vedeasi ancor le fistule" (Keith Polk, 'Civic Patronage and Instrumental Ensembles in Renaissance Florence', Summary, in Augsburger Jahrbuch fuer Musikwissenschaft 3 (1996), 67) at line 246
flute 1404 fistule "detto a Monte di Giovanni chartolaio fiorini due larghi per parte d'uno messale, cioè miniatura a libro (Fultima parola è guasta e non identificabile). `"Vedeasi ancor le fistule" (Frank A. D'Accone, 'Le compagnie dei laudesi di Firenze durante l'Ars Nova', L'Ars nova italiana del Trecento III 1969 Certaldo,1970)) at line 1682
flute 1404 tibiarum "septimo de cuiuslibet instrumenti per se inuentione ac constitutione, uidelicet organorum, uiellarum, cithararum, harparum, symphoniarum, tubarum, tibiarum, cymbalorum, tympanorum, sistrorum, et huiusmodi, et generali musicae " (Frank A. D'Accone, 'Le compagnie dei laudesi di Firenze durante l'Ars Nova', L'Ars nova italiana del Trecento III 1969 Certaldo,1970)) at line 2754
flute 1404 flauti "............................ Cantar, danzare a la provenzalesca, con istormenti novi della Magna. .........................trombatori e sufuli flauti e ciramelle. à[ottobre 1325] Il nobile " (Frank A. D'Accone, 'Le compagnie dei laudesi di Firenze durante l'Ars Nova', L'Ars nova italiana del Trecento III 1969 Certaldo,1970)) at line 78
flute 1404 fistule "detto a Monte di Giovanni chartolaio fiorini due larghi per parte d'uno messale, cioè miniatura a libro (Fultima parola è guasta e non identificabile). `"Vedeasi ancor le fistule" (Frank A. D'Accone, 'Le compagnie dei laudesi di Firenze durante l'Ars Nova', L'Ars nova italiana del Trecento III 1969 Certaldo,1970)) at line 1682
flute 1420 flauto "poggiante sopra un tavolo, in forma di cassetta rettangolare di circa 70 cm., con una linguetta di cuoio attaccata ai tasti, che fa vibrare le corde, in numero inferiore a quello dei tasti. L'accompagnano il flauto, forse ad otto buchi, con " (Simone Prudenzani, Il Sollazzo: Contributi alla storia della novella, della poesia musicale e del costume nel Trecento, ed. Santorre Debenedetti Torino, Bocca, 1922.) at line 1138
flute 1480 fistulationis "Aristoteles tamen hujusmodi abjectionis causam longe aliam ponens: hec in octavo politicorum libro dicit. Pallas quom invenisset tibias: abjecit eas: quia ad intellectum nihil est eruditio fistulationis. Palladi autem scientiam attribuimus et " (Johannes Tinctoris (1445-1511) und sein unbekannter Traktat "De inventione et usu musicae ed Karl Weinmann, (Regensburg: F. Pustet, 1917), 27–46.) at line 175
flute 1480 tibia "Italiam habitasse ferunt. Quarum una (teste Servio) voce: alia tibia: alia lyra canebat. Uni nomen Parthenope: alii Leucosia: tercie ligia. Que (ut apud Phisiologum legitur) a capite ad umbilicum usque figuram habent hominis: extremas vero " (Johannes Tinctoris (1445-1511) und sein unbekannter Traktat "De inventione et usu musicae ed Karl Weinmann, (Regensburg: F. Pustet, 1917), 27–46.) at line 79
flute 1480 fistulationis "Aristoteles tamen hujusmodi abjectionis causam longe aliam ponens: hec in octavo politicorum libro dicit. Pallas quom invenisset tibias: abjecit eas: quia ad intellectum nihil est eruditio fistulationis. Palladi autem scientiam attribuimus et " (Johannes Tinctoris (1445-1511) und sein unbekannter Traktat "De inventione et usu musicae ed Karl Weinmann, (Regensburg: F. Pustet, 1917), 27–46.) at line 175
flute 1977 fistule "Leii, morache, michanon, Flajos de saus, fistule, " (Laurence Wright , " The Medieval Gittern and Citole: A Case of Mistaken Identity", in The Galpin Society Journal, volume 30, May 1977) at line 182
flute 1977 fistule "Tymbre, la flaüste brehaingne, Et le grant cornet d' Alemaingnc, Flajos de saus, fistule, " (Laurence Wright, 'The Medieval Gittern and Citole: A Case of Mistaken Identity' The Galpin Society Journal, Vol. 30 (May, 1977),) at line 893
flute 1977 flautella "L'us flautella, I'autre " (Laurence Wright , " The Medieval Gittern and Citole: A Case of Mistaken Identity", in The Galpin Society Journal, volume 30, May 1977) at line 44
flute 1977 flautella "Cascuns se vol faire auzir; L'us flautella, l'autre " (Laurence Wright, 'The Medieval Gittern and Citole: A Case of Mistaken Identity' The Galpin Society Journal, Vol. 30 (May, 1977),) at line 772
flute 1977 fistule "Leii, morache, michanon, Flajos de saus, fistule, " (Laurence Wright , " The Medieval Gittern and Citole: A Case of Mistaken Identity", in The Galpin Society Journal, volume 30, May 1977) at line 182
flute 1977 fistule "Tymbre, la flaüste brehaingne, Et le grant cornet d' Alemaingnc, Flajos de saus, fistule, " (Laurence Wright, 'The Medieval Gittern and Citole: A Case of Mistaken Identity' The Galpin Society Journal, Vol. 30 (May, 1977),) at line 893
flute 2009 fistule "detto a Monte di Giovanni chartolaio fiorini due larghi per parte d'uno messale, cioè miniatura a libro (Fultima parola è guasta e non identificabile). `"Vedeasi ancor le fistule" (Timothy McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington & Indianappolis: Indiana University Press, 2009) at line 1031
flute 2009 tibiarum "septimo de cuiuslibet instrumenti per se inuentione ac constitutione, uidelicet organorum, uiellarum, cithararum, harparum, symphoniarum, tubarum, tibiarum, cymbalorum, tympanorum, sistrorum, et huiusmodi, et generali musicae " (Timothy McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington & Indianappolis: Indiana University Press, 2009) at line 2103
flute 2009 flauto "Chiose a XI, 61, 1-2, p. 456) Malgrado tanta dovizia di informazioni, tuttavia, le imprecisioni e le contraddizioni ci impediscono di stabilire se si trattasse di uno strumento -324 monocanna, tipo cennamella singola, o pluricanna, tipo flauto " (Timothy McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington & Indianappolis: Indiana University Press, 2009) at line 2412
flute 2009 fistule "detto a Monte di Giovanni chartolaio fiorini due larghi per parte d'uno messale, cioè miniatura a libro (Fultima parola è guasta e non identificabile). `"Vedeasi ancor le fistule" (Timothy McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington & Indianappolis: Indiana University Press, 2009) at line 1031
GITTERN giterna
+++Listed in 16 documents mentioning 'giterna' and cognates, i.e. gittern<B>Table of Trecento Instruments</B>
English Year Keyword Snippet of Text
gittern citara "San Millan (MS Q),89 the term citara might bave been a vemacular term for a specific contemporaneous instrument, but is more likely a vulgarization of Braulio's cithara. In either case, it is impossible to know whether or when there was " (Alice C. Margerum Situating the Citole c.1200-1400 Volume 1) at line 1940
gittern cittern "There has been much debate about whether the medieval cbordophone discussed bere was the ancestor of the guitar or ofthe cittern. Linguistically, the term cito/e is usually linked to tbe cittern. Based on morphological features, tbeories vary " (Alice C. Margerum Situating the Citole c.1200-1400 Volume 1) at line 634
gittern gittern "form…encumbered with a profusion of carving’ (Pl. 1),1 and in the centuries that followed this unique instrument has been called a violin, fiddle, viol, gittern and finally citole, with some terms used interchangeably. As the only substantially " (The British Museum Citole: New Perspectives Edited by James Robinson, Naomi Speakman and Kathryn BuehlerMcWilliams) at line 103
gittern 1395 citara "murata ". (Ameo, p. 61) §"Non credo il suon tanto soave fosse che gli occhi d'Argo tutti fe' dormire, né d'Anffon la citara a udire quando li monti a chiuder Tebe mosse... (Rime, I, 5, 1-4) ."Madonna, se io " (Keith Polk, 'Civic Patronage and Instrumental Ensembles in Renaissance Florence', Summary, in Augsburger Jahrbuch fuer Musikwissenschaft 3 (1996), 67) at line 257
gittern 1404 citara "discussed in McGee, "How one Learned," 102. The use of citara (= kithara) is a reference to the function as related to ancient Greek practices, similar to the reference cited above with reference to Pietrobono. 103. Dopo ci disinare reductome " (Frank A. D'Accone, 'Le compagnie dei laudesi di Firenze durante l'Ars Nova', L'Ars nova italiana del Trecento III 1969 Certaldo,1970)) at line 632
gittern 1480 ghiterna "rebecum: et ab aliis marionetta nuncupatum. Quod instar leuti testudineum: chordas que vel arculo tanguntur (ut predicta viola) tenet adaptatas. Quinetiam instrumentum illud a Catalanis inventum: quod ab aliis ghiterra: ab aliis ghite" (Johannes Tinctoris (1445-1511) und sein unbekannter Traktat "De inventione et usu musicae ed Karl Weinmann, (Regensburg: F. Pustet, 1917), 27–46.) at line 333
gittern 1977 citara "(1) MedievaJ Lat cithara, Fr. cithare (15c.) Sp. citara (1499). These are schoJarly words38 used to denote either the cithara of antiquity or various medieval stringed instruments, sometimes the citoJe 39 but most often thc " (Laurence Wright, 'The Medieval Gittern and Citole: A Case of Mistaken Identity' The Galpin Society Journal, Vol. 30 (May, 1977),) at line 344
gittern 1977 cittern "CONFUSION surrounds the identity of the gittern and citole. Whilst it is generally agreed that thc citole was the anccstor of thc Renaissance cittern and that the gittern was related to the Renaissance guitar (but perhaps not so closely as the " (Laurence Wright, 'The Medieval Gittern and Citole: A Case of Mistaken Identity' The Galpin Society Journal, Vol. 30 (May, 1977),) at line 15
gittern 1977 ghiterna "Quinetiam instrumentum illud a Catalanis inventum: quod ab aliis ghiterra: ab aliis ghiterna vocatur: ex lyra prodisse manifestissimum est: hec enim ut leutum (licet eo longe minor sit) et formam testudineam: et chordarum dispositiom atque " (Laurence Wright, 'The Medieval Gittern and Citole: A Case of Mistaken Identity' The Galpin Society Journal, Vol. 30 (May, 1977),) at line 250
gittern 1985 gitterns "accoutrements, as we have seen, to embellish the ceremonial occasions in every aristocratic household, but also the voices and instruments that accompanied the more elaborate courtly mu­ sic, gitterns and lutes and fìddles and flutes ("Chitarre " (Howard Mayer Brown 'Ambivalent Trecento Attitudes Toward Music' in Music and context. Essays for John M. Ward, ed. Anne Dhu Shapiro, 79-107) at line 189
gittern 1987 gitterns "denoted a plectrum-plucked short-lute with a vaulted back and turned-back pegbox. As Wright has shown, the gitterns of the Middie Ages were very similar to the Iute in form, but smaller. It is tempting to believe, therefore, that size may bave " (Christopher Page, Voices and Instruments of the Middle Ages. Instrumental Practice and Songs in France 1100 1300, London: J. M. Dent and Sons, 1987.) at line 35
gittern 1989 gittern "the psaltery and the fiddle. The social standing of the lute in 14th-century Italy remains to be investigated, but other evidence suggests that the remaining kinds of stringed instruments at the time namely the gittern and the rebec-were " (Howard Mayer Brown, 'The Trecento Fiddle and Its Bridges', Early Music, Vol. 17, No. 3 (Aug., 1989),) at line 195
gittern 2009 citara "p. 254, n. 35. The incident ix discussed in McGee, "How one Learned," 102. The use of citara (= kithara) is a reference to the function as related to ancient Greek practices, similar to the reference cited above with reference to Pietrobono. " (Timothy McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington & Indianappolis: Indiana University Press, 2009) at line 350
gittern 2016 gittern "their music. But given the sizeable iconographic evidence from the ?fteenth century, there is clear visual testimony to the preponderance not only of bowed instruments like the vielle, but to those that are plucked, such as the lute, gitter" (Victor Coelho and Keith Polk, Instrumentalists and Renaissance Culture, 1420–1600: Players of Function and Fantasy) at line 175
gittern 2017 cittern "block of wood. A built-up cetra features a resonator whose sides and back are glued to each other and not carved from one piece. Cetra: (Ital.; Engl. term for pre-16th c. cittern) Necked chordophone speci?c to Italy from c. 1100 (earlier?) " (Crawford Young, La Cetra Cornuta : the horned lyre of the Christian World) at line 69
gittern 2020 gittern "1384– 85 to “the bishop of Cologne’s two fiddlers, one on the gittern, " (Polk 2016 "Tradition and Innovation in FourteenthCentury Instrumental Music : Evidence from Archival and Musical Sources", in Music and culture in the Middle Ages and beyond. Liturgy, sources, symbolism) at line 25
GUITAR citara
+++Listed in 9 documents mentioning 'citara' and cognates, i.e. guitar<B>Table of Trecento Instruments</B>
English Year Keyword Snippet of Text
guitar citarne "faceva dell* autorità altrui, senza citarne " (Della Pittura E Della. Statua Di Leonbatista Alberti. Milano, Dalla Società Tipografica De' Classici Italiani, 1804) at line 483
guitar citare "(1) Di questa recensione, che avrò occasione di citare ancora, ho tenuto, " (Giovanni Boccaccio, Teseida delle nozze D'emilia A cura di Aurelio Roncaglia . Bari: Gius. Laterza & Figli Tipografi-Editori-Librai , 1941) at line 9336
guitar 1260 citarc "seditioncm coiilra euin cx citarc molicns proclamarct: poue moduin , Cacsar, tcinpcra occisio ncm vcl jussioncm, nostrates sunt, quos pcrdis, Ronianmn tuciitur iinpcrium. Tiracns imperator mutavit cdictum, ut nullus christiauos " (Jacobi A Voragine Legenda Aurea Vulgo Historia Lombardica Dicta ad Optimorum Librorum Fidem Recensuit Dr. Th. Graesse, Lipsiae : Impensis librariae Arnoldianae, 1846) at line 244
guitar 1320 citare "• . ; . . , citare" (Istoria di Firenze di Goro Dati Nella Stamperia di Giuseppe Manni 1735) at line 3268
guitar 1320 citare "parte , perchè mal contenti vivevano fotto’l loro Signore, veggendolo volere guerra, che gli disfaceva tra di graveze , e di non potere efer • . ; . . , citare f x] la Bernhard* fu troval* foro avanti al tempo di queflc guerre. Il " (Goro Dati, Istoria Di Firenze Di Goro Dati Dall'Anno 1380 All' Anno 1405. Con Annotazioni, Firenze: Giuseppe Manni, 1735) at line 504
guitar 1400 citarla "famiglia. Primi a citarla furono gli " (Regola del governo di cura familiare, compilata dal beato Giovanni Dominici fiorentino; testo di lingua dato in luce e illustrato con note dal prof. Donato Salvi, Firenze: presso A. Garinei, 1860) at line 353
guitar 1420 citare "170 Bromyard, Summa cit., P. xiiij, 7. Fra Filippo, per citare un contemporaneo, fa compiere la sostituzione al diavolo stesso ed " (Simone Prudenzani, Il Sollazzo: Contributi alla storia della novella, della poesia musicale e del costume nel Trecento, ed. Santorre Debenedetti Torino, Bocca, 1922.) at line 894
guitar 1439 citarlo "mi è parso per questo giusto di tenerlo sottocchio e citarlo " (Franco Sacchetti, Rime a cura di Alberto Chiari. Bari: Laterza, 1936) at line 21444
guitar 1995 citare "automaticamente un significato musicale a tali rubriche, quando leggo le medesime prescrizioni in Libri Ordinarii che di solito sono lontanissimi dal fornire indicazioni di natura musicale. Per citare qualche esempio, si veda ancora l'Ordinario " (Giulio Cattin "Secundare" e "Succinere". Polifonia a Padova e Pistoia nel Duecento) at line 211
HARP arpa
+++Listed in 16 documents mentioning 'arpa' and cognates, i.e. harp<B>Table of Trecento Instruments</B>
English Year Keyword Snippet of Text
harp harpa "entes, fort be del harpa 73o Umgekehrt sind auch aragonesische Musiker mit Empf ehlungsschreiben fiir den Konig von Frankreich und die Herzoge von Burgund und Berry auf Tourm e geschickt worden 74. Durch umher­ reisende Spielleute kann das im " (Ursula Günther , "Die Musiker des Herzogs von Berry", Musica Disciplina , 1963, Vol. 17 (1963),) at line 310
harp harp "26 For example, the vie/la and rubeba in Jerome ofMoravia's Tractatus de Musica and the harp mentioned by Paulus Paulinirus. A number oftexts in Arabic, Persian and Turkish discuss the 'Od. Christopher Page, 'Jerome ofMoravia on the Rubeba and " (Alice C. Margerum Situating the Citole c.1200-1400 Volume 1) at line 688
harp harp "The primary bas instruments were the lute, viol (and other bowed string instruments), organ, harp and, perhaps, 'flute'. The lute was by far the most common instrument to appear in German accounts, and a highly selective list of solo lutenists " (Keith Polk, 'Voices and Instruments: Soloists and Ensembles in the 15th Century', Early Music, Vol. 18, No. 2 (May, 1990),) at line 70
harp harp "an inverted hunting horn; a man with a large axe; an owl; other birds, goats and various foliage types including vine, holly, oak and maple. Within the historiated initial showing King David at his harp are two other musicians, one of whom, " (The British Museum Citole: New Perspectives Edited by James Robinson, Naomi Speakman and Kathryn BuehlerMcWilliams) at line 448
harp 1270 harparum "Decimo septimo de cuiuslibet instrumenti per se inuentione ac constitutione, uidelicet organorum, uiellarum, cithararum, harparum, symphoniarum, tubarum, tibiarum, cymbalorum, tympanorum, sistrorum, et huiusmodi, et generali musicae " (Johannes Aegidius de Zamora, Ars Musica ed. Robert-Tissot, Corpus scriptorum de musica, vol. 20 ([Rome]: American Institute of Musicology, 1974), 30-122) at line 66
harp 1395 harp "le laude' had been used long enough to require repair; ibid., los. 9V, 27 The last explicit references to such instruments (rebec, vielle, lute, and harp) were in 1437 at Orsanmichele (when the company employed two rebec-players, Pagolo di Set " (Keith Polk, 'Civic Patronage and Instrumental Ensembles in Renaissance Florence', Summary, in Augsburger Jahrbuch fuer Musikwissenschaft 3 (1996), 67) at line 24
harp 1420 harpe "Sollazzo fa Doi angilette, che non è giunto a noi, un'altra composizione dell'insigne maestro padovano, e finalmente una francese, La harpe de mellodie di Jacob de Senleches. E le navate della chiesa, ve l'assicuro, veramente rimbombano " (Simone Prudenzani, Il Sollazzo: Contributi alla storia della novella, della poesia musicale e del costume nel Trecento, ed. Santorre Debenedetti Torino, Bocca, 1922.) at line 1037
harp 1929 harper "L'un voit as fenestres harper," (Li Biaus Descon Leus, ed. G. P. Williams, Paris 1929) at line 9
harp 1977 harper "L'un voit as fenestres harper," (Laurence Wright , " The Medieval Gittern and Citole: A Case of Mistaken Identity", in The Galpin Society Journal, volume 30, May 1977) at line 11
harp 1977 harpcs "Where as with harpcs, lutcs, and " (Laurence Wright, 'The Medieval Gittern and Citole: A Case of Mistaken Identity' The Galpin Society Journal, Vol. 30 (May, 1977),) at line 192
harp 1985 harp--he "as they danced seemly dances and did not leap about immodestly), and play instru­ ments (so long as they were instruments such as the psaltery, fiddle, and harp--he calls them"mezzo cannone," "viuola," and "arpa"-that were not associated " (Howard Mayer Brown 'Ambivalent Trecento Attitudes Toward Music' in Music and context. Essays for John M. Ward, ed. Anne Dhu Shapiro, 79-107) at line 26
harp 1987 harp "attempt to supply the more common (or the correct) Latin term for the harp. Giga might then belong to the hurdy-gurdy nearby, which has no label, or to the gittern, which is also unlabelled. The latter suggestion accords with the gloss Nec " (Christopher Page, Voices and Instruments of the Middle Ages. Instrumental Practice and Songs in France 1100 1300, London: J. M. Dent and Sons, 1987.) at line 31
harp 1989 harp "appropriate for minstrels and those appropriate for gentlefolk, and that, too, is a division that is useful so long as it is interpreted sensitively.16 He seems to be saying that gentlefolk could only play stringed instruments: the h" (Howard Mayer Brown, 'The Trecento Fiddle and Its Bridges', Early Music, Vol. 17, No. 3 (Aug., 1989),) at line 194
harp 2016 harpsichords "among all three classes but clearly concentrated in the category of nobili; harpsichords, however, are spread throughout the classes fairly evenly, with recorders owned almost exclusively by members of the two upper classes. References to " (Victor Coelho and Keith Polk, Instrumentalists and Renaissance Culture, 1420–1600: Players of Function and Fantasy) at line 115
harp 2017 harp "more crude than ours, no one writes precisely about this. Indeed, I could mention [these instruments] by name, except that what one [writer] has de?ned as a harp, another calls a lyre, and vice versa…I believe, moreover, that in the past " (Crawford Young, La Cetra Cornuta : the horned lyre of the Christian World) at line 191
harp 2020 harp "citole, harp, and psaltery), two bowed stringed instruments (fiddle " (Polk 2016 "Tradition and Innovation in FourteenthCentury Instrumental Music : Evidence from Archival and Musical Sources", in Music and culture in the Middle Ages and beyond. Liturgy, sources, symbolism) at line 26
HORN cornuto
+++Listed in 31 documents mentioning 'cornuto' and cognates, i.e. horn<B>Table of Trecento Instruments</B>
English Year Keyword Snippet of Text
horn cornice "Medici family", affermazione in seguito mai decisamente smentita (ma si veda la discussione fra Nino Pirrotta e Kurt von Fischer in Les Colloques de Wegimont: L'Ars Nova, Liege, 1959, pp. 133-134). L'uso di inscrivere uno stemma in una cornice " (Di Bacco "Alcune nuove osservazioni sul codice di Londra ", 1991 200-203 Musica Disciplina, Vol. 48 (1994),) at line 275
horn corner "Diesem Paillart, menestrel de Mon­ seigneur, sind Ill[ franc bewilligt worden, pour avoir une jaquette pour estre plus honnestement devant le roy, qui le voust oir corner tout seul devant lui le jour de " (Ursula Günther , "Die Musiker des Herzogs von Berry", Musica Disciplina , 1963, Vol. 17 (1963),) at line 107
horn cornar "E cor siam certs que a Aviny¢ ha .i. fort covinent ministrer de xalamia appellat Guillam¡, qui fou l'altre jorn ac¡, e lo qual n¢s havem vist cornar, e.l vos dam per abte e per sufficient en tota part, e n¢s qui le.n havem ja parlat, sapiam " () at line 1
horn cornici "le cornici , e tutte le altre cosi fatte " (Della Pittura E Della. Statua Di Leonbatista Alberti. Milano, Dalla Società Tipografica De' Classici Italiani, 1804) at line 2520
horn corna "conforta, il quale le sue corna " (Giovanni Boccaccio, Teseida delle nozze D'emilia A cura di Aurelio Roncaglia . Bari: Gius. Laterza & Figli Tipografi-Editori-Librai , 1941) at line 6592
horn cornu "3. Impacta cornu " (Clemens Blume und Guido M. Dreves. Analecta Hymnica, 1907) at line 4235
horn corna- "matori; il quale vizio, comechè naturale e corna-" (Dante Alighieri, Le Rime, P. Fiaccardori, 1842) at line 2283
horn cornu "words: the upper restating the Latin instrument named in the text and the lower offering a Flemish translation (tuba: basurn,56 cornu: horn, cithara: harp, and so on). Adjacent to the passage that mentions the pentafone is a drawing of a " (Alice C. Margerum Situating the Citole c.1200-1400 Volume 1) at line 1776
horn corner "of a large leaf, a second hooded huntsman, half kneeling, shoots his crossbow at a doe, separated from him by another piece of foliage, part of which overlaps the border. The deer is rather awkwardly placed on the corner of the angle and its " (The British Museum Citole: New Perspectives Edited by James Robinson, Naomi Speakman and Kathryn BuehlerMcWilliams) at line 472
horn cornete "instruments are identified as follows: "Franceschino &Alessandro, sonatore di bombarde, Felice di Simone da Firenze, sonatore di cornete, et Nanni di Maso Massay da Sesto, sonatore di cornamuse."24 The born-barda was the alto shawm, and " (Timothy J. McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington: Indiana University Press, 2009. Chapter 4) at line 111
horn 1100 cornu "Aera laedebat mendaci vulnere cornu," (Alanus De Insulis De rerum natura) at line 5
horn 1216 cornee "organo, in tubis ductilibus et voce tube cornee'. In novo etiam testamento postquam unus angelus nuntiaverat pastoribus Christi nativitatem, ne parum videretur unius auctoritas multitudo angelorum simul cum illo cantavit 'Gloria in excelsis " (The Summa Musice: A Thirteenth-Century Manual for Singers, ed. Christopher Page, Cambridge Musical Texts and Monographs (Cambridge: Cambridge University Press, 1991), 139-211.) at line 345
horn 1260 corniptionc "victoria libidinum, fidei trophaeum, expugnatio dacinonuni ct acternorum securitas gaudiorum De libidinc autem corrnptio gigiiitur, dc corniptionc pollutio nascitur, de polliitione autcm rea tus oritur. dc rcatu confusio gcneratur. Haec " (Jacobi A Voragine Legenda Aurea Vulgo Historia Lombardica Dicta ad Optimorum Librorum Fidem Recensuit Dr. Th. Graesse, Lipsiae : Impensis librariae Arnoldianae, 1846) at line 419
horn 1270 corneis "buccina agrestibus signum fuit, de quo Propertius: Buccina cogebat priscos ad arma Quirites. Huius clangor buccinum dicitur, ut dicit idem. Buccinis autem corneis utebantur Hebraei praecipue in Kalendis, in memoriam liberationis Isaac, pro eo " (Johannes Aegidius de Zamora, Ars Musica ed. Robert-Tissot, Corpus scriptorum de musica, vol. 20 ([Rome]: American Institute of Musicology, 1974), 30-122) at line 460
horn 1292 corna "molte percosse di corna 223 e di calci in abondana. E' lioni che conbatterono furono tre, ma non feciono mai se non e a solo a solo, per loro gran gentilea. Ottobre 1390] Domenicha a dì XVI si fe' la procisione generale per la città di " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 213
horn 1292 corna "molte percosse di corna 223 e di calci in abondana. E' lioni che conbatterono furono tre, ma non feciono mai se non e a solo a solo, per loro gran gentilea. Ottobre 1390] Domenicha a dì XVI si fe' la procisione generale per la città di " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 225
horn 1300 cornuum "Adhuc autem quaerendum est, cur alia animalia ab homine consonantias non cognoscunt. Licet enim quaedam in sonis delectentur inclinatione naturali, sicut aves in suo cantu et equi in sono tubae vel tympani et canes in sono cornuum et " (Johannes de Grocheo, De Musica ed. Ernst Rohloff, Der Musiktraktat des Johannes de Grocheo nach den Quellen neu herausgegeben mit Übersetzung ins Deutsche und Revisionsbericht, Media latinitas musica, vol. 2 (Leipzig: Gebrüder Reinecke, 19) at line 73
horn 1313 cornimi "le è dentro alle cornimi di Mantova, in modo che poco era " (Giovanni. Sercambi, Le croniche, edited by S. Bongi, Rome: Istituto Storico Italiano, 1892) at line 949
horn 1320 cornibus "et moverunt caput. v.Speravit in Domino, eripiat eum: salvum faciat eum, quoniam vult eum. v.Ipsi vero consideraverun et conspexerun me: diviserun sibi vestimen ta mea, et super vestem meam miserunt sortem. v.Libera me de ore leonis: et a corn" (All liturgical texts) at line 4014
horn 1395 cornie "lìe, nespole crude e cornie savorose; le rughe sian fangose e stret[t]e vie; 11 le genti vi sian nere e gavinose, e faccianvisi tante villanie, che a Dio ed al mondo sïano noiose. 14 Di luglio vo’ che sia cotal brigata en Arestano, con vin di " (Keith Polk, 'Civic Patronage and Instrumental Ensembles in Renaissance Florence', Summary, in Augsburger Jahrbuch fuer Musikwissenschaft 3 (1996), 67) at line 185
horn 1400 cornicette "niente; e lavorrai quelle cornicette con gran piacere e diletto; e per lo simile, base, colonne, capitelli, frontispizi, fioroni, civori, e tutta l’arte della mazzonaría, ch’è un bel membro dell’arte nostra, e vuolsi fare con gran diletto. " (Cennini, Cennino, Il libro dell’arte, o Trattato della pittura, edited by Gaetano e Carlo Milanesi, Firenze : F. Le Monnier, 1859 CODICE ISBN E-BOOK: 9788828101482) at line 1651
horn 1400 cornicette "niente; e lavorrai quelle cornicette con gran piacere e diletto; e per lo simile, base, colonne, capitelli, frontispizi, fioroni, civori, e tutta l'arte della mazzonaría, ch'è un bel membro dell'arte nostra, e vuolsi fare con gran diletto. E " (Cennini Cennini, Il Libro d'Arte ed Milanesi) at line 1598
horn 1400 cornane "sogno la stia stanza in Roma per lo cornane. " (Regola del governo di cura familiare, compilata dal beato Giovanni Dominici fiorentino; testo di lingua dato in luce e illustrato con note dal prof. Donato Salvi, Firenze: presso A. Garinei, 1860) at line 1189
horn 1439 corni "a par col diavol con su’ alti corni " (Franco Sacchetti, Rime a cura di Alberto Chiari. Bari: Laterza, 1936) at line 552
horn 1480 cornu "Verum: Acro (postquam in primam odarum Horatii scripsit: quod Euterpe tibias invenit) in ultimam: primos eas invenisse Lydios asserit. At Plinius oblique tibie: quam (secundum ea quae in precedenti capitulo diximus) cornu ligneum appellatur: " (Johannes Tinctoris (1445-1511) und sein unbekannter Traktat "De inventione et usu musicae ed Karl Weinmann, (Regensburg: F. Pustet, 1917), 27–46.) at line 176
horn 1905 corniriciano "Sagrestia, Filza Xlii, ii° mt. 55, cc. 2v.-7v.(a). Libri di Messer Lorenzo. 1-9 Vecli Q, 1-9 10 Q, 10 Pistole alla cortigiana ; corniriciano ; in civitcite roinana (b). 1116 Vedi Q, 11-16. 17 Q, 17 Libro de Sancti Padri, el Dialago : posquain " (Baldesseroni & D'Ancona 1905) at line 121
horn 1977 corner "Li uns entendoit au corner" (Laurence Wright , " The Medieval Gittern and Citole: A Case of Mistaken Identity", in The Galpin Society Journal, volume 30, May 1977) at line 18
horn 1977 cornet "record entries (naqnaires, demy can0n, cornet, finste de Behaigne, trompette, uielle) also appear in this passage. Furthermore, Machaut must have known Prague well: before coming to the French court he was secretary of Jean de Luxembourg, King " (Laurence Wright, 'The Medieval Gittern and Citole: A Case of Mistaken Identity' The Galpin Society Journal, Vol. 30 (May, 1977),) at line 82
horn 1985 cornmissioned "About the same time Andrea painted his great fresco in Florence, the more modestly talented Andrea da Bologna was asked to decorate the chapel dedicated to Saint Catherine of Alexandria, cornmissioned by the Spanish Cardinal " (Howard Mayer Brown 'Ambivalent Trecento Attitudes Toward Music' in Music and context. Essays for John M. Ward, ed. Anne Dhu Shapiro, 79-107) at line 73
horn 1993 cornispondono "supenione del recto, una numerazione a matita, seicentesca (?), conta iniziando dal numeno 1. A causa delle numenose carte con miniature asportate, le numenazioni non cornispondono piü allo stato attuale del codice. Ii codice è composto da 31 " (Assirelli) at line 24
horn 2020 corners "allowed the exploration of the far corners of our earth – to name just three " (Polk 2016 "Tradition and Innovation in FourteenthCentury Instrumental Music : Evidence from Archival and Musical Sources", in Music and culture in the Middle Ages and beyond. Liturgy, sources, symbolism) at line 9
LUTE leuto, liuto, lenbuto, lembuto
+++Listed in 32 documents mentioning 'leuto, liuto, lenbuto, lembuto' and cognates, i.e. lute<B>Table of Trecento Instruments</B>
English Year Keyword Snippet of Text
lute liuteria "Hebbert, B, 2009. ‘Influssi della liuteria bresciana in Spagna e Inghilterra’, in Gaspar da Salò, architetto del suono, ed. F. Dassenno, Cremona, " (The British Museum Citole: New Perspectives Edited by James Robinson, Naomi Speakman and Kathryn BuehlerMcWilliams) at line 6272
lute liuti "39. "viole, ribeche, liuti et aliorum instrumentorum." PR No. Rio3, fol. 9or, for October 20, 1413; as quoted in Zippel, I suonatori, p. 22, n. 5; and Wilson, Music and Merchants, p. " (Timothy J. McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington: Indiana University Press, 2009. Chapter 4) at line 646
lute 1260 leutonicorum "quidam tres aniios et dimitliuni habens de dyoccesi IMoguntincnsi, Hugolinus nomine , dum spiritum emisissct ct eor rjus per spatium quatuor miiliarium leutonicorum rigidum ct exaninic jacuisset, mater ad invocandam sanctam Elizabcth tota " (Jacobi A Voragine Legenda Aurea Vulgo Historia Lombardica Dicta ad Optimorum Librorum Fidem Recensuit Dr. Th. Graesse, Lipsiae : Impensis librariae Arnoldianae, 1846) at line 7997
lute 1260 liutno "celliilii — triiiedes. 2) Ed. l'r. iajiieii. 746 Cap. CLXVF. De saacto Martiiio episcopo. liutno fixa permanebant , ut quantumcuinque flagellata velut saxea nioveri non possent, quousque ad Martinuin rcdeuntcs et peccatum suum , " (Jacobi A Voragine Legenda Aurea Vulgo Historia Lombardica Dicta ad Optimorum Librorum Fidem Recensuit Dr. Th. Graesse, Lipsiae : Impensis librariae Arnoldianae, 1846) at line 7764
lute 1271 liuto "instrumentorum musicorum qui dicatur secundum multitudinem et quantitatem cordarum, et sustinet cordas in sua distinctione per ditas suas ad quam magadam tendit sonus et non ultra prout in viella, symphonia, liuto et huiusmodi instrumentis " (Ameri Practica artis musice (1271), ed. Cesarino Ruini, Corpus Scriptorum de Musica, vol. 25 (n.p.: American Institute of Musicology, 1977), 9-112.) at line 606
lute 1292 leuto "e parte di loro ottimamente e sonare e cantare, comandò la reina che gli strumenti venissero: e per comandamento di lei, Dioneo preso un leuto e la Fiammetta una viuola, Cominciarono soavemente una danza a sonare 1588 " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 1591
lute 1292 leuto "e parte di loro ottimamente e sonare e cantare, comandò la reina che gli strumenti venissero: e per comandamento di lei, Dioneo preso un leuto e la Fiammetta una viuola, Cominciarono soavemente una danza a sonare 1588 " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 1615
lute 1292 liuto "a d detto L. una s. quindici pli. datti il detto a Loci[?] a 'l Ciangha e Iacopo che suona il liuto perche chantorono la vilia e la sera di Santa Reparata... E a d detto [22 aprile 1413] L. otto dati il detto a Vermiglio di Niccol•... E a d " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 47
lute 1292 liuto "a d detto L. una s. quindici pli. datti il detto a Loci[?] a 'l Ciangha e Iacopo che suona il liuto perche chantorono la vilia e la sera di Santa Reparata... E a d detto [22 aprile 1413] L. otto dati il detto a Vermiglio di Niccol•... E a d " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 50
lute 1300 leuto "audivi d'un leuto ben " () at line 9
lute 1342 liuto "vi conobb' io al suon, dal cui liuto" (file:///C:/Users/johna/Dropbox/Literature/Full%20text%20of%20_Amorosa%20visione_.html) at line 1506
lute 1381 lenbuto "amplius lyra, lenbuto, quintarra, ribeba, avena tibiisque et omni musicorum genere canit egregie (15) et que reddunt sonitum contynnitum per varias symphonias ore emulans humanoque commiscens concentui, tertiam quandam ex utroque commixtam " (Filippi Villani, De Origine Civitatis Florentie et de eiusdem Famosis Civibus, ed. Giuliano Tanturli, Padova: Antenore, 1997,) at line 17
lute 1385 lembuto "fictionis fere non potest, instrumentum orga nique abolere coegit. (14) Et quod est amplius lira, lembuto, quintaria, ribeba, avena, thibiis et omni musicorum genere canit egregie (15) et que reddunt sonitum contynnitum per varias " (Filippi Villani, De Origine Civitatis Florentie et de eiusdem Famosis Civibus, ed. Giuliano Tanturli, Padova: Antenore, 1997, Second Redaction,) at line 13
lute 1385 lenbuto "amplius lyra, lenbuto, quintarra, ribeba, avena tibiisque et omni musicorum genere canit egregie (15) et que reddunt sonitum contynnitum per varias symphonias ore emulans humanoque commiscens concentui, tertiam quandam ex utroque commixtam " (Filippi Villani, De Origine Civitatis Florentie et de eiusdem Famosis Civibus, ed. Giuliano Tanturli, Padova: Antenore, 1997, Second Redaction,) at line 14
lute 1395 leuto "comandamento di lei, Dioneo preso un leuto e la Fiammetta una viuola, Cominciarono soavemente una danza a sonare ".=" e levate le tavole, con ciò fosse cosa che tutte le donne " (Keith Polk, 'Civic Patronage and Instrumental Ensembles in Renaissance Florence', Summary, in Augsburger Jahrbuch fuer Musikwissenschaft 3 (1996), 67) at line 270
lute 1395 liuti "1425 Conradus federigi de alamania ... sonatore della violin (CCGsmp. ii, fol. 95v0) 1427: Guiglelmus ... de alamania ... sonatore liuti (CCCamp. ii, ml. 99). 1430: pifferi: Filippo, Gerardo, and Georgius; last entry of singers, and players of " (Keith Polk, 'Civic Patronage and Instrumental Ensembles in Renaissance Florence', Summary, in Augsburger Jahrbuch fuer Musikwissenschaft 3 (1996), 67) at line 217
lute 1400 liuti "fortissimamente. A struggerla, è buona e perfettissima a incollare liuti, o altre cose gentili di carta o di legname o d’osso. Quando la metti al fuoco, mettivi per ogni spicchio, mezzo migliuolo d’acqua " (Cennini, Cennino, Il libro dell’arte, o Trattato della pittura, edited by Gaetano e Carlo Milanesi, Firenze : F. Le Monnier, 1859 CODICE ISBN E-BOOK: 9788828101482) at line 1812
lute 1400 liuti "A struggerla, è buona e perfettissima a incollare liuti, o altre cose gentili di carta o di legname o d'osso. Quando la metti al fuoco, mettivi per ogni spicchio, mezzo migliuolo d'acqua " (Cennini Cennini, Il Libro d'Arte ed Milanesi) at line 1807
lute 1404 leuto "comandamento di lei, Dioneo preso un leuto e la Fiammetta una viuola, Cominciarono soavemente una danza a sonare ".=" e levate le tavole, con ciò fosse cosa che tutte le donne " (Frank A. D'Accone, 'Le compagnie dei laudesi di Firenze durante l'Ars Nova', L'Ars nova italiana del Trecento III 1969 Certaldo,1970)) at line 1706
lute 1404 liuto "a d detto L. una s. quindici pli. datti il detto a Loci[?] a 'l Ciangha e Iacopo che suona il liuto perche chantorono la vilia e la sera di Santa Reparata... E a d detto [22 aprile 1413] L. otto dati il detto a Vermiglio di Niccol•... E a d " (Frank A. D'Accone, 'Le compagnie dei laudesi di Firenze durante l'Ars Nova', L'Ars nova italiana del Trecento III 1969 Certaldo,1970)) at line 169
lute 1420 leuto "aspetti M. Dolcibene veramente somiglia al nostro valoroso giovane. Scrivono di lui che "insino da tenera età si dilettò di seguitare le corti", ch'era bello di corpo e robusto, buon musico e "ottimo sonatore d'organetti, di leuto e d'altri " (Simone Prudenzani, Il Sollazzo: Contributi alla storia della novella, della poesia musicale e del costume nel Trecento, ed. Santorre Debenedetti Torino, Bocca, 1922.) at line 2254
lute 1420 liuto "La serata è un'orgia di suoni. Segue un terzetto di monocordo, dalla voce così alta, che un liuto "apresso a quello gli parebbe sordo". È uno strumento a " (Simone Prudenzani, Il Sollazzo: Contributi alla storia della novella, della poesia musicale e del costume nel Trecento, ed. Santorre Debenedetti Torino, Bocca, 1922.) at line 1130
lute 1439 liuti "fosson liuti o mezzi " (Franco Sacchetti, Rime a cura di Alberto Chiari. Bari: Laterza, 1936) at line 4561
lute 1480 leuto "ipsi ac Itali violam Gallici vero dimidum leutum vocant. Que quidem viola in hoc a leuto differt: quod leutum multo majus ac testudineum est: ista vero plana: ac (ut plurimum) ex utroque latere incurvata. Alia tamen viola est: a grecis (ut " (Johannes Tinctoris (1445-1511) und sein unbekannter Traktat "De inventione et usu musicae ed Karl Weinmann, (Regensburg: F. Pustet, 1917), 27–46.) at line 330
lute 1977 liuto "described as a sonatore de liuto.16" (Laurence Wright, 'The Medieval Gittern and Citole: A Case of Mistaken Identity' The Galpin Society Journal, Vol. 30 (May, 1977),) at line 218
lute 1985 liuti "("Tatam tatatam gli liuti " (Howard Mayer Brown 'Ambivalent Trecento Attitudes Toward Music' in Music and context. Essays for John M. Ward, ed. Anne Dhu Shapiro, 79-107) at line 190
lute 1995 leuto "si preoccupa di bello stile, commette non pochi errori per omote­ leuto o altro, tralascia particolari che in passi paralleli si e " (Giulio Cattin "Secundare" e "Succinere". Polifonia a Padova e Pistoia nel Duecento) at line 675
lute 2009 leuto "comandamento di lei, Dioneo preso un leuto e la Fiammetta una viuola, Cominciarono soavemente una danza a sonare ".=" e levate le tavole, con ciò fosse cosa che tutte le donne " (Timothy McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington & Indianappolis: Indiana University Press, 2009) at line 1055
lute 2009 liuti "ribeche, liuti et aliorum instrumentorum," PR No. R103, fol, 9017, for October 20,1413; a, quoted in Zippel, I suonatori, p. 22, n. ; and Wilson, Music and Merchants, p. 250. 268 . Notes to pages 135-140 Notes to pages 140-142 ' 269 40. 'E che " (Timothy McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington & Indianappolis: Indiana University Press, 2009) at line 69
lute 2016 liuto "Sigismondo Maler thedescho' and His Family: The Venetian Connection," LSJ 50 (2010), 60-86. On the di?usion of northern lute makers in Italy, with particular reference to Padua, see Francesco Liguori, L'arte del liuto: le botteghe dei " (Victor Coelho and Keith Polk, Instrumentalists and Renaissance Culture, 1420–1600: Players of Function and Fantasy) at line 78
lute 2017 leuto "organs to troubled voices…") Edition: Segre 1968, 123-156. XIII-9 L'Intelligenza Stanza 294 (Anonymous Tuscan, late 13th-early 14th c.): "Audivi d'un leuto ben sonare ribebe e otricelli e ceterare salteri ed altri strumenti triati" " (Crawford Young, La Cetra Cornuta : the horned lyre of the Christian World) at line 2756
lute 2017 liuto "2000, 330; my source of the edition is Armstrong 2013, 248. Note that the English translation of Regis Armstrong et al. uses "lute" for where the term cetra occurs, referencing a 16thor 17th-c. shift to translate cethera as lauto or liuto" (Crawford Young, La Cetra Cornuta : the horned lyre of the Christian World) at line 1007
LYRE lira, lyra
+++Listed in 19 documents mentioning 'lira, lyra' and cognates, i.e. lyre<B>Table of Trecento Instruments</B>
English Year Keyword Snippet of Text
lyre lira "soldi [l/2 lira) per month, and being much improved in his job and singing better, thereby the [captains) have cause to retain him to sing ... at the rate of 14 soldi per " (Blake Wilson, Music and merchants, Oxford: Clarendon Press, 1992) at line 318
lyre lira "di questo regolo si lira una linea diritta " (Della Pittura E Della. Statua Di Leonbatista Alberti. Milano, Dalla Società Tipografica De' Classici Italiani, 1804) at line 5392
lyre lira "della tua lira, tocca con " (Giovanni Boccaccio, Teseida delle nozze D'emilia A cura di Aurelio Roncaglia . Bari: Gius. Laterza & Figli Tipografi-Editori-Librai , 1941) at line 794
lyre lira "- Qui ha forse cinque lire; voi m'avete a dare delli scotti lira dua, restacene lire tre; io voglio andare al Vicario quassù, e voglio che mi " (Franco Sacchetti, Il Trecentonovelle a cura di Emilio Faccioli Nuova Universale, Einaudi, 1970) at line 6171
lyre lira "leaf-shaped instrument to the extended gloss of the word lira, which he transcribes " (The British Museum Citole: New Perspectives Edited by James Robinson, Naomi Speakman and Kathryn BuehlerMcWilliams) at line 858
lyre 1260 lirabo "acceleravit ncc usque ad gcneralem resurrectio nem distulit: quinto, propter quid resurrexit: sexto, resurgens ') quo ties apparuit: septimo, qualiler sanctos patres , qui erant in lirabo, inde cduxit et quid ibi egit. Circa primum " (Jacobi A Voragine Legenda Aurea Vulgo Historia Lombardica Dicta ad Optimorum Librorum Fidem Recensuit Dr. Th. Graesse, Lipsiae : Impensis librariae Arnoldianae, 1846) at line 2481
lyre 1292 lira "Fiddie," Winternitz, "Lira da Braccio," andJones, ne Lira da Braccio, discuss tbc instrument only when it is called a lira da braccio in tbc late fifteenth century. 68. Rohloff, Die Quellenhand schrften, pp. 134-36. English translation in " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 468
lyre 1292 lira "Fiddie," Winternitz, "Lira da Braccio," andJones, ne Lira da Braccio, discuss tbc instrument only when it is called a lira da braccio in tbc late fifteenth century. 68. Rohloff, Die Quellenhand schrften, pp. 134-36. English translation in " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 480
lyre 1320 lirare "czfis, cum lirare non polTet, imroiit curimi, fprcra " (Istoria di Firenze di Goro Dati Nella Stamperia di Giuseppe Manni 1735) at line 2367
lyre 1320 lirare "avvinilo , ibi vi erano varj fogni , ti augurj g lui tontrarj , ti antorg egli non ne fece tonto ; anzi Pluribus ho lini czfis, cum lirare non polTet, imroiit curimi, fprcra religione, M Quello ì lo Seifm $ pii lungo, ibi Jì" flato Btllg " (Goro Dati, Istoria Di Firenze Di Goro Dati Dall'Anno 1380 All' Anno 1405. Con Annotazioni, Firenze: Giuseppe Manni, 1735) at line 355
lyre 1385 lira "fictionis fere non potest, instrumentum orga nique abolere coegit. (14) Et quod est amplius lira, lembuto, quintaria, ribeba, avena, thibiis et omni musicorum genere canit egregie (15) et que reddunt sonitum contynnitum per varias " (Filippi Villani, De Origine Civitatis Florentie et de eiusdem Famosis Civibus, ed. Giuliano Tanturli, Padova: Antenore, 1997, Second Redaction,) at line 13
lyre 1395 lira "VIII, 2, voi. 11, p. 107) Û"...O Anfone, se tu, intanto che co' dolci canti della tua lira, tocca con ragione, per chiuder Tebe i monti circustanti chiamasti, avessi immaginato questo, forse ti sana suto il suon molesto. " (Keith Polk, 'Civic Patronage and Instrumental Ensembles in Renaissance Florence', Summary, in Augsburger Jahrbuch fuer Musikwissenschaft 3 (1996), 67) at line 252
lyre 1400 lirale "cialle del suo amor lirale e impazzate. Non " (Regola del governo di cura familiare, compilata dal beato Giovanni Dominici fiorentino; testo di lingua dato in luce e illustrato con note dal prof. Donato Salvi, Firenze: presso A. Garinei, 1860) at line 7757
lyre 1404 lira "Fiddie," Winternitz, "Lira da Braccio," andJones, ne Lira da Braccio, discuss tbc instrument only when it is called a lira da braccio in tbc late fifteenth century. 68. Rohloff, Die Quellenhand schrften, pp. 134-36. English translation in " (Frank A. D'Accone, 'Le compagnie dei laudesi di Firenze durante l'Ars Nova', L'Ars nova italiana del Trecento III 1969 Certaldo,1970)) at line 592
lyre 1439 lira "Com’ a l’asel s’avien sonar la lira," (Franco Sacchetti, Rime a cura di Alberto Chiari. Bari: Laterza, 1936) at line 9969
lyre 1480 lirae "Quinimmo non solum duces maximi lirae fidibus olim indulgebant: sed etiam philosophi summi: Quorum fons: immo Apollinis oraculo sapientissimus Socrates: se jam senex (ut verborum Quintiliani meminerim) lyra institui non erubescebat. Quid plura? " (Johannes Tinctoris (1445-1511) und sein unbekannter Traktat "De inventione et usu musicae ed Karl Weinmann, (Regensburg: F. Pustet, 1917), 27–46.) at line 402
lyre 1977 lira "lute)? The answer is definitely the former, for two reasons. Firstly, the Latin-Flemish glosses are written in a different hand from all the others and conflict with thc drawings in two other cases: in PI. Ila lira, Pedel occurs near a plucked " (Laurence Wright, 'The Medieval Gittern and Citole: A Case of Mistaken Identity' The Galpin Society Journal, Vol. 30 (May, 1977),) at line 295
lyre 1987 lira "MS), the words Giga vel lira are written above a pillar-harp (only giga appears in the Paris manuscript). However, lira is written in a later hand in the Sloane manuscript and may be " (Christopher Page, Voices and Instruments of the Middle Ages. Instrumental Practice and Songs in France 1100 1300, London: J. M. Dent and Sons, 1987.) at line 31
lyre 2009 lira "Fiddles"; and H. M. Brown, "Tbc Trecento Fiddie," Winternitz, "Lira da Braccio," andJones, ne Lira da Braccio, discuss tbc instrument only when it is called a lira da braccio in tbc late fifteenth century. 68. Rohloff, Die Quellenhand schrften, " (Timothy McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington & Indianappolis: Indiana University Press, 2009) at line 310
MONOCHORD menacordo, monacordo
+++Listed in 9 documents mentioning 'menacordo, monacordo' and cognates, i.e. monochord<B>Table of Trecento Instruments</B>
English Year Keyword Snippet of Text
monochord monacordum "146 (London, Brìtish Library, MS Royal 12 C. VI, ff. S0v-81 v), Prodocimo de' Beldomandi, Brevis summula proportionum quantum ad musicam pertinent and Parvus tractatulus de modo monacordum dividendi: A Short Treatise ofRatios Jnsofar as They " (Alice C. Margerum Situating the Citole c.1200-1400 Volume 1) at line 8816
monochord 1292 menacordo "motti.Dapuoi 22906 fecer venire un menacordo,Che ava s alta voce, che un liutoApresso a quello gli parebbe sordo:Con esso ve sonaro um buon fiautoEd un saltero, se ben mi ricordo.Pi— bel suon di quel mai non fo veduto. " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 23525
monochord 1292 menacordo "motti.Dapuoi 22906 fecer venire un menacordo,Che ava s alta voce, che un liutoApresso a quello gli parebbe sordo:Con esso ve sonaro um buon fiautoEd un saltero, se ben mi ricordo.Pi— bel suon di quel mai non fo veduto. " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 23560
monochord 1395 menacordo "fecer venire un menacordo,Che ava s alta voce, che un liutoApresso a quello gli parebbe sordo:Con esso ve sonaro um buon fiautoEd un saltero, se ben mi ricordo.Pi— bel suon di quel mai non fo veduto.<1 aprile " (Keith Polk, 'Civic Patronage and Instrumental Ensembles in Renaissance Florence', Summary, in Augsburger Jahrbuch fuer Musikwissenschaft 3 (1996), 67) at line 21590
monochord 1404 menacordo "fecer venire un menacordo,Che ava s alta voce, che un liutoApresso a quello gli parebbe sordo:Con esso ve sonaro um buon fiautoEd un saltero, se ben mi ricordo.Pi— bel suon di quel mai non fo veduto.<1 aprile " (Frank A. D'Accone, 'Le compagnie dei laudesi di Firenze durante l'Ars Nova', L'Ars nova italiana del Trecento III 1969 Certaldo,1970)) at line 23026
monochord 1420 menacordo "Dapuoi fecer venire un menacordo, Che avìa sì alta voce, che un liuto Apresso a quello gli parebbe " (Simone Prudenzani, Il Sollazzo: Contributi alla storia della novella, della poesia musicale e del costume nel Trecento, ed. Santorre Debenedetti Torino, Bocca, 1922.) at line 2711
monochord 1977 monacordys "Harpys, fythels, and eke rotys, Orgnys, cytolys, monacordys." (Laurence Wright , " The Medieval Gittern and Citole: A Case of Mistaken Identity", in The Galpin Society Journal, volume 30, May 1977) at line 207
monochord 1977 monacordys "Lytys, Rubibis, and geterns, More for estatys than taverns, Orgnys, cytolys, monacordys." (Laurence Wright, 'The Medieval Gittern and Citole: A Case of Mistaken Identity' The Galpin Society Journal, Vol. 30 (May, 1977),) at line 920
monochord 2009 menacordo "fecer venire un menacordo,Che ava s alta voce, che un liutoApresso a quello gli parebbe sordo:Con esso ve sonaro um buon fiautoEd un saltero, se ben mi ricordo.Pi— bel suon di quel mai non fo veduto.<1 aprile " (Timothy McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington & Indianappolis: Indiana University Press, 2009) at line 22375
NAKERS nacchere, nakere
+++Listed in 19 documents mentioning 'nacchere, nakere' and cognates, i.e. nakers<B>Table of Trecento Instruments</B>
English Year Keyword Snippet of Text
nakers nacchere "Allora trombe, nacchere e " (Giovanni Boccaccio, Teseida delle nozze D'emilia A cura di Aurelio Roncaglia . Bari: Gius. Laterza & Figli Tipografi-Editori-Librai , 1941) at line 3052
nakers nacchere "m'ella fu in casa, e Fra Michele comincia a sonare le nacchere. La donna macera e tormentata, dice al " (Franco Sacchetti, Il Trecentonovelle a cura di Emilio Faccioli Nuova Universale, Einaudi, 1970) at line 3925
nakers nakerer "206 which is closer to the date of surviving Household lists. Given tbat the small number of minstrels wbo received livery to accompany Edward II to France in 1325/6 was limited to several trumpeters, a nakerer, a corner, Henry Neusom, Yomi " (Alice C. Margerum Situating the Citole c.1200-1400 Volume 1) at line 3278
nakers 1292 naccherino "pianellai" 142  jZippel, I Suonatori p. 11 states that the instrument is 'a circle of wood with gingles' i.e. a tambourine.  Ú"Uno naccherino, che suonava le nacchere con un grembiale di drappo che con due gigli e " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 130
nakers 1292 naccherino "pianellai" 142  jZippel, I Suonatori p. 11 states that the instrument is 'a circle of wood with gingles' i.e. a tambourine.  Ú"Uno naccherino, che suonava le nacchere con un grembiale di drappo che con due gigli e " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 142
nakers 1292 nakers "Patronage; Lubkin, A Renaissance Court; and Kurtzman and Koldau, "Trombe, Trombe d'argento." 315 Tarr, Tbc Trumpet, P. 36, suggests that the tradition ofpairs oftrumpets with nakers as symbols ofauthority comes from Spain under the influence " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 308
nakers 1292 nakers "Patronage; Lubkin, A Renaissance Court; and Kurtzman and Koldau, "Trombe, Trombe d'argento." 315 Tarr, Tbc Trumpet, P. 36, suggests that the tradition ofpairs oftrumpets with nakers as symbols ofauthority comes from Spain under the influence " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 319
nakers 1348 nacchere "abbia alcuna giurisdizione, e non che altri, ma i frati minori a suon di nacchere le rendon tributo. E sovvi dire che, quand'ella va da torno, ella si fa ben sentire, benché ella stea il più rinchiusa: ma non ha per ciò molto che ella vi passò " (Giovanni Villani, Nuova Cronica ed Giuseppe Porta) at line 5912
nakers 1395 naccharinuns "þ 6 tubatori 6 tronbadori, plus naccharinuns and cemmassiellarium 3 pifferi; Giovanni, Francesco and Felice (CCProv, s3, fol. " (Keith Polk, 'Civic Patronage and Instrumental Ensembles in Renaissance Florence', Summary, in Augsburger Jahrbuch fuer Musikwissenschaft 3 (1996), 67) at line 205
nakers 1395 nakers "Merkley and Merkley, Music and Patronage; Lubkin, A Renaissance Court; and Kurtzman and Koldau, "Trombe, Trombe d'argento." Tarr, Tbc Trumpet, P. 36, suggests that the tradition ofpairs oftrumpets with nakers as symbols ofauthority comes from " (Keith Polk, 'Civic Patronage and Instrumental Ensembles in Renaissance Florence', Summary, in Augsburger Jahrbuch fuer Musikwissenschaft 3 (1996), 67) at line 22078
nakers 1404 naccherino "loro ufficio di tubatores, con Giannino di Niccol•, cennamellario, Casino detto Falaridda, cembaliere, e Matteo, detto Procaccino, d'Iacopo, il naccherino famoso degli anni precedenti.]—[4 dicembre 1316] Si d… bala ai " (Frank A. D'Accone, 'Le compagnie dei laudesi di Firenze durante l'Ars Nova', L'Ars nova italiana del Trecento III 1969 Certaldo,1970)) at line 105
nakers 1404 nakers "Tarr, Tbc Trumpet, P. 36, suggests that the tradition ofpairs oftrumpets with nakers as symbols ofauthority comes from Spain under the influence of the Saracens, Sachs, ne History ofMusical Instruments, pp. 280-81, credits contact between the " (Frank A. D'Accone, 'Le compagnie dei laudesi di Firenze durante l'Ars Nova', L'Ars nova italiana del Trecento III 1969 Certaldo,1970)) at line 435
nakers 1420 nacchere "Il dopopranzo una parte s'avvia coll'astore, e fra poco li rivedremo, l'altra accompagna Pierbaldo. I cavalli son sellati, i cacciatori calzano alti stivali, i falconieri li seguono coi falconi e i logori, portano nacchere i famigli per far " (Simone Prudenzani, Il Sollazzo: Contributi alla storia della novella, della poesia musicale e del costume nel Trecento, ed. Santorre Debenedetti Torino, Bocca, 1922.) at line 1367
nakers 1439 nacchera "sanza nacchera" (Franco Sacchetti, Rime a cura di Alberto Chiari. Bari: Laterza, 1936) at line 8409
nakers 1985 naccherare "liuti/viole e flatùi/voci alt'ed acute/qui s'odon cantare"), as he writes. And for good measure, he adds his version of how they sounded: the trumpets ("Tatim tatatim" or "Bobò bobobò"), the drums ("Dudu dududu ... sentirai naccherare"), the " (Howard Mayer Brown 'Ambivalent Trecento Attitudes Toward Music' in Music and context. Essays for John M. Ward, ed. Anne Dhu Shapiro, 79-107) at line 190
nakers 1985 nakers "In the bottom register, the conventional trurnpets and drums pro­ claim the Khan's authority. The piquant detail that a blackamoor car­ ries the nakers around his neck and at the same time plays cymbals may or may not be merely an exotic " (Howard Mayer Brown 'Ambivalent Trecento Attitudes Toward Music' in Music and context. Essays for John M. Ward, ed. Anne Dhu Shapiro, 79-107) at line 206
nakers 1985 nakers "In the bottom register, the conventional trurnpets and drums pro­ claim the Khan's authority. The piquant detail that a blackamoor car­ ries the nakers around his neck and at the same time plays cymbals may or may not be merely an exotic " (Standley Howell, " Paulus Paulirinus of Prague on Musical Instruments" in Journal of the American Musical Instrument Society (5-6) 1979-1980) at line 362
nakers 2009 naccheraio "the commune's ftnances during tbc years 1336-38, but his statement only adds confusion io the question because he lists both a sveglia and a cennamella as different instruments: "che sono i banditori vie trombadori, naccheraio e sveglia, " (Timothy McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington & Indianappolis: Indiana University Press, 2009) at line 223
nakers 2009 nakers "Tarr, Tbc Trumpet, P. 36, suggests that the tradition ofpairs oftrumpets with nakers as symbols ofauthority comes from Spain under the influence of the Saracens, Sachs, ne History ofMusical Instruments, pp. 280-81, credits contact between the " (Timothy McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington & Indianappolis: Indiana University Press, 2009) at line 153
ORGAN organo
+++Listed in 37 documents mentioning 'organo' and cognates, i.e. organ<B>Table of Trecento Instruments</B>
English Year Keyword Snippet of Text
organ organo "55 11 5 novembre 1379 Andrea de' Servi ricevette da Bonaiuto cinque fiorini d'oro, qua­ le prestito peril costruendo nuovo organo della SS. Annunziata, danaro che poi fu restituito il primo agosto dell'anno seguente "in docendo ipsum" (ASF, " (Di Bacco "Alcune nuove osservazioni sul codice di Londra ", 1991 200-203 Musica Disciplina, Vol. 48 (1994),) at line 555
organ organorum "io ser Piero, lire cinquanta... 1379 Die XXI Novembris Iohanni Niccholay pulsatori organorum in oratorio pro eius salario XXI dierum initorum die primo novembris proxime preteriti ad rationem unius floreni pro mense. L. II s. XII. 1379 [1380] " () at line 9
organ organo "Clerus nam populo consonet organo," (Clemens Blume und Guido M. Dreves. Analecta Hymnica, 1907) at line 14090
organ portative "(tympanum), string (cithara and psalterium), and brass (tuba) instruments are depicted, as well as a small portative organ. The Ramsey Abbey Psalter (Ili. 98)73 also illustrates the text of Psalm 80 (81),74 but, in this case, King David's " (Alice C. Margerum Situating the Citole c.1200-1400 Volume 1) at line 5814
organ portative "occasion described as lutenists ('lauttenschlagern') as in Windsheim in 1441.6 This characteristic doubling by soft minstrels will be taken up below. After 1450 the portative appeared less often, a development evidently tied to the rising " (Keith Polk, 'Voices and Instruments: Soloists and Ensembles in the 15th Century', Early Music, Vol. 18, No. 2 (May, 1990),) at line 103
organ 1216 organo "diaphonia est melodia duorum vel plurimum canentium duobus modis ita quod unus ascendat, reliquus vero descendat et e contrario; pausando tamen conveniunt maxime vel in eodem vel in diapente vel in diapason. Dicitur autem organica ab organo<" (The Summa Musice: A Thirteenth-Century Manual for Singers, ed. Christopher Page, Cambridge Musical Texts and Monographs (Cambridge: Cambridge University Press, 1991), 139-211.) at line 345
organ 1218 organorum "Domenico disponiamo solo di tre attestazioni inedite, tutte nel secondo libro contabile: [1351] Item solvi die prima mensis madii pro coopertura organorum fratri Petro de Piçolpasis l. iij [1356] Item recepi pro parte pecunie organorum a " (Alessandra Fiori "Currebant duo simul". Musica a Bologna presso i due principali ordini mendicanti (1282-1549) (doi: 10.1420/12489) Musica e storia (ISSN 1127-0063) Fascicolo 1, giugno 2000) at line 336
organ 1218 portativo "testimonianze partono dal 1345; per poco più di trent'anni, e circa ogni dieci, troviamo spese relative all'organo ed alle infrastrutture, oltre alla vendita di un altro piccolo strumento (forse un portativo, visto il prezzo); abbiamo, " (Alessandra Fiori "Currebant duo simul". Musica a Bologna presso i due principali ordini mendicanti (1282-1549) (doi: 10.1420/12489) Musica e storia (ISSN 1127-0063) Fascicolo 1, giugno 2000) at line 339
organ 1260 organo "" (Jacobi A Voragine Legenda Aurea Vulgo Historia Lombardica Dicta ad Optimorum Librorum Fidem Recensuit Dr. Th. Graesse, Lipsiae : Impensis librariae Arnoldianae, 1846) at line 6461
organ 1270 organorum "ab hydor, quod est aqua, et aule Graece, quod est cannula vel tibia. Unde hydraulae dicuntur fistulae organorum. Vel ideo dicitur a moys, quia tractat de vocibus et de proportionibus vocum, et sine humoris beneficio nulla cantilenae vel vocis " (Hieronymus de Moravia, Tractatus de musica, ed. S. M. Cserba, Freiburger Studien zur Musikwissenschaft, vol. 2 (Regensburg: Pustet,) at line 177
organ 1270 organorum "Decimo septimo de cuiuslibet instrumenti per se inuentione ac constitutione, uidelicet organorum, uiellarum, cithararum, harparum, symphoniarum, tubarum, tibiarum, cymbalorum, tympanorum, sistrorum, et huiusmodi, et generali musicae " (Johannes Aegidius de Zamora, Ars Musica ed. Robert-Tissot, Corpus scriptorum de musica, vol. 20 ([Rome]: American Institute of Musicology, 1974), 30-122) at line 66
organ 1292 organorum "they must give me fifty florins for the salary earned by my father and in part by me, ser 101 Piero.  È1379 Die XXI Novembris Iohanni Niccholay pulsatori organorum in oratorio pro eius salario " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 82
organ 1292 organorum "they must give me fifty florins for the salary earned by my father and in part by me, ser 101 Piero.  È1379 Die XXI Novembris Iohanni Niccholay pulsatori organorum in oratorio pro eius salario " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 89
organ 1300 organo "principalia, puta cor, hepar, cerebrum, et illis mediantibus alia post formantur. Dico autem ordinare, quoniam in motellis et organo tenor ex cantu antiquo est et prius composito, sed ab artifice per modum et rectam mensuram amplius " (Johannes de Grocheo, De Musica ed. Ernst Rohloff, Der Musiktraktat des Johannes de Grocheo nach den Quellen neu herausgegeben mit Übersetzung ins Deutsche und Revisionsbericht, Media latinitas musica, vol. 2 (Leipzig: Gebrüder Reinecke, 19) at line 374
organ 1300 organo "principalia, puta cor, hepar, cerebrum, et illis mediantibus alia post formantur. Dico autem ordinare, quoniam in motellis et organo tenor ex cantu antiquo est et prius composito, sed ab artifice per modum et rectam mensuram amplius " (Standley Howell, " Paulus Paulirinus of Prague on Musical Instruments" in Journal of the American Musical Instrument Society (5-6) 1979-1980) at line 29
organ 1320 organo "In tym pano et choro in cho dis et organo laudate deum.Cantus text: In tympano et choro in chordis et organo laudate " (All liturgical texts) at line 3937
organ 1381 organo "Musice artis disciplinam florentini multi memorabiles habuere, sed qui aliquid in ea scientia frdiderint pauci extant]. (2) Inter quos Bartholus et......pre [ceteris prestantius] et artificiosius cecinerunt. (3) Quorum primus, ]cum partim] or" (Filippi Villani, De Origine Civitatis Florentie et de eiusdem Famosis Civibus, ed. Giuliano Tanturli, Padova: Antenore, 1997,) at line 2
organ 1385 organo "artis disciplinam florentini multi memorabiles habuere, sed qui aliquid in ea scientia frdiderint pauci extant]. (2) Inter quos Bartholus et......pre [ceteris prestantius] et artificiosius cecinerunt. (3) Quorum primus, ]cum partim] organo" (Filippi Villani, De Origine Civitatis Florentie et de eiusdem Famosis Civibus, ed. Giuliano Tanturli, Padova: Antenore, 1997, Second Redaction,) at line 9
organ 1395 organo "generatione animalium primo format membra principalia, puta cor, hepar, cerebrum, et illis mediantibus alia post formantur. Dico autem ordinare, quoniam in motellis et organo tenor ex cantu antiquo est et prius composito, sed ab artifice per " (Keith Polk, 'Civic Patronage and Instrumental Ensembles in Renaissance Florence', Summary, in Augsburger Jahrbuch fuer Musikwissenschaft 3 (1996), 67) at line 1192
organ 1400 organo "ò Io spirito maligno , applicato coli* organo " (Regola del governo di cura familiare, compilata dal beato Giovanni Dominici fiorentino; testo di lingua dato in luce e illustrato con note dal prof. Donato Salvi, Firenze: presso A. Garinei, 1860) at line 7277
organ 1404 organorum "clericos, sex laudenses pro diebus continuis et quatuor pro diebus festivis illis additos, unum sonatorem organorum et duos ribecarum sive alterius instrumenti, ad canedum et sonandum in dicto oratorio.Í[3 " (Frank A. D'Accone, 'Le compagnie dei laudesi di Firenze durante l'Ars Nova', L'Ars nova italiana del Trecento III 1969 Certaldo,1970)) at line 208
organ 1420 organo "Nel Duomo, sin dal 1373, fra Filippo teutonico costruiva un imponente organo con grandi cannoni e dodici mantici, ma talmente ampio che riusciva difficilissimo sonarlo. Ser Barnabuccio proposto di Bolsena s'impegnò di muoverlo con una " (Simone Prudenzani, Il Sollazzo: Contributi alla storia della novella, della poesia musicale e del costume nel Trecento, ed. Santorre Debenedetti Torino, Bocca, 1922.) at line 325
organ 1420 positiva "La Cronaca non di rado offre dei passi d'un valore che va ben oltre la notizia positiva che registra. Sappiamo che la storia d'Orvieto, sino alla metà del sec. XV è tutta di paci giurate e spergiurate. Come facilmente questi uomini, pronti " (Simone Prudenzani, Il Sollazzo: Contributi alla storia della novella, della poesia musicale e del costume nel Trecento, ed. Santorre Debenedetti Torino, Bocca, 1922.) at line 433
organ 1420 portativi "Recansi gli organi fiamminghi, piccoli portativi, simili ai nostri ottopiedi: il modello esatto si può vedere in una celebre pittura di Van Eyck del 1430 circa227. A strumenti esotici, programma esotico228. Roba tedesca e fiamminga, " (Simone Prudenzani, Il Sollazzo: Contributi alla storia della novella, della poesia musicale e del costume nel Trecento, ed. Santorre Debenedetti Torino, Bocca, 1922.) at line 1125
organ 1977 portatives "En chalemie et cornimuse, Par poulz de doiz, par trait ou Orgues seans et portatives, Et donner par leur son " (Laurence Wright , " The Medieval Gittern and Citole: A Case of Mistaken Identity", in The Galpin Society Journal, volume 30, May 1977) at line 199
organ 1977 portatives "Orgues seans et portatives, Doucennes, freteaulx et estives, Psalterion " (Laurence Wright, 'The Medieval Gittern and Citole: A Case of Mistaken Identity' The Galpin Society Journal, Vol. 30 (May, 1977),) at line 905
organ 1985 organorum "that described Catherine, in the palace of her father, hearing "ex templo idolorum hinc sonus ani­ malium et tibicinum, hinc multimodum genus organorum."14" (Howard Mayer Brown 'Ambivalent Trecento Attitudes Toward Music' in Music and context. Essays for John M. Ward, ed. Anne Dhu Shapiro, 79-107) at line 133
organ 1985 portative "can­ non" and"salter"), Iute, rebec ("ribebe"), and possibly citole ("ceterare"). And among wind instruments he mentions organ (presumably portative organ, but possibly posi­ tive organ, since the lady playing the instrument may beproducing " (Howard Mayer Brown 'Ambivalent Trecento Attitudes Toward Music' in Music and context. Essays for John M. Ward, ed. Anne Dhu Shapiro, 79-107) at line 181
organ 1989 organo "fé disgiunto \ da l'anima il possibile intelletto, \ perché da lui non vide organo assunto. \ Apri a la verità che viene il petto; \ e sappi che, sì tosto come al feto \ l'articular del cerebro è perfetto, \ lo motor primo a lui si volge lieto " (Howard Mayer Brown, 'The Trecento Fiddle and Its Bridges', Early Music, Vol. 17, No. 3 (Aug., 1989),) at line 147
organ 1995 organo "potrebbe chiamare organalis, era aggiunta alla melodia tradizionale o vox prlndpal£s. Non a caso gli Ordinari delle due cattedrali prescrivevano che tali brani si eseguissero in o cum organo; e superfluo precisare che le modalita esecutive " (Giulio Cattin "Secundare" e "Succinere". Polifonia a Padova e Pistoia nel Duecento) at line 62
organ 2009 organo "generatione animalium primo format membra principalia, puta cor, hepar, cerebrum, et illis mediantibus alia post formantur. Dico autem ordinare, quoniam in motellis et organo tenor ex cantu antiquo est et prius composito, sed ab artifice per " (Timothy McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington & Indianappolis: Indiana University Press, 2009) at line 1977
organ 2016 organological "would su?ce. More often than not, artists were unfamiliar with precisely those details of instruments hand position, shape of bridges, number of strings, proportions, and playing posture that are critical for a precise organological " (Victor Coelho and Keith Polk, Instrumentalists and Renaissance Culture, 1420–1600: Players of Function and Fantasy) at line 162
organ 2016 portative "?fteenth century, ?ddles were combined with a wide variety of soft instruments, especially the portative organ, harp, or lute. In fact, the combination of lute and ?ddle was heard frequently until at least the 1480s. The viol arrived on the " (Victor Coelho and Keith Polk, Instrumentalists and Renaissance Culture, 1420–1600: Players of Function and Fantasy) at line 538
organ 2017 organology "mythology, this is the quintessential stringed instrument invented by Apollo/ Mercury. Chitarra: Ital. term for Gittern [?]. Chordophone: The term refers in organology to any stringed instrument of any form. Citara: Alternate Latin spelling " (Crawford Young, La Cetra Cornuta : the horned lyre of the Christian World) at line 73
organ 2017 portative "Paulus Paulirinus writing c. 1460 have declared that the harp "projects sounds to a great distance, indeed farther than any other instrument aside from the trumpet, organ and portative"? See Howell, Standley, "Paulus Paulirinus of Prague on " (Crawford Young, La Cetra Cornuta : the horned lyre of the Christian World) at line 635
organ 2020 organological "not with organological accuracy. All players of stringed " (Polk 2016 "Tradition and Innovation in FourteenthCentury Instrumental Music : Evidence from Archival and Musical Sources", in Music and culture in the Middle Ages and beyond. Liturgy, sources, symbolism) at line 45
organ 2020 portative "rebec), several keyboard instruments (most prominently portative " (Polk 2016 "Tradition and Innovation in FourteenthCentury Instrumental Music : Evidence from Archival and Musical Sources", in Music and culture in the Middle Ages and beyond. Liturgy, sources, symbolism) at line 27
PHIAL phials
+++Listed in 5 documents mentioning 'phials' and cognates, i.e. phial<B>Table of Trecento Instruments</B>
English Year Keyword Snippet of Text
phial phials "include other details ofthe vision of St. John. The Elders appear as crowned figures often holding either their citharas, or phials containing the perfume ofthe prayers of the saints, details which are mentioned in Revelation 5:8.61 Many ofthe " (Alice C. Margerum Situating the Citole c.1200-1400 Volume 1) at line 5749
phial phialam "‘vessel’ or container. The British spelling of this, ‘phial’, is closer to the Latin phialam from which it originates. The Vulgata term from Revelation 5:8, translated above as ‘bowls’, is fialas. This is of course suggestive of viela or viola; " (The British Museum Citole: New Perspectives Edited by James Robinson, Naomi Speakman and Kathryn BuehlerMcWilliams) at line 4246
phial 1216 phiale "cithare, vielle et phiale, psalteria, chori, monochordium, [5r] symphonia seu organistrum, et hiis similia. Foraminalia sunt quorum diversitas in sonis a foraminum diversitate creatur; qualia sunt muse, syringe, flaiota, tibie, cornua, fistule, " (The Summa Musice: A Thirteenth-Century Manual for Singers, ed. Christopher Page, Cambridge Musical Texts and Monographs (Cambridge: Cambridge University Press, 1991), 139-211.) at line 446
phial 1260 phialas "impetrando tutelam. Vel potcst dici, quod dcvota oratio per llius significatur, quia babct ad Deum asccndere, Eccles. XXXV: oratio liuiniliantis sc nubcs pcnetrat; odorcin Peo rcdderc, Apocal. V: Iiabentes singnli citliaras ct phialas " (Jacobi A Voragine Legenda Aurea Vulgo Historia Lombardica Dicta ad Optimorum Librorum Fidem Recensuit Dr. Th. Graesse, Lipsiae : Impensis librariae Arnoldianae, 1846) at line 8865
phial 2017 phials "objects: crowns, phials (incense vessels) and citharae. They o?er their crowns to the Throne of God and hold up incense vessels, which may often resemble the oval form of the citharae (see CE 6 for a 13th-c. example). The two similar objects " (Crawford Young, La Cetra Cornuta : the horned lyre of the Christian World) at line 768
PSALTERY psalterio
+++Listed in 28 documents mentioning 'psalterio' and cognates, i.e. psaltery<B>Table of Trecento Instruments</B>
English Year Keyword Snippet of Text
psaltery psalterium "Rex autem David personat psalterium" (Clemens Blume und Guido M. Dreves. Analecta Hymnica, 1907) at line 23565
psaltery psalterium "the most common Latin names associated with cito/e. In the fourth century, St. Jerome translated the Old Testament Hebrew kinnor (chinnor) and nebel both variously as lira, cithara or psalterium.20 In the Middle Ages these terms were applied to " (Alice C. Margerum Situating the Citole c.1200-1400 Volume 1) at line 905
psaltery psalteries "written in about 1187 by Giraldus Cambrensis (Gerald of Wales).37 From the middle of the 13th century there is evidence that psalteries were strung in metal, as the encyclopedic De proprietatibus rerum by Bartholomaeus Anglicus (c. 1200–72) " (The British Museum Citole: New Perspectives Edited by James Robinson, Naomi Speakman and Kathryn BuehlerMcWilliams) at line 3751
psaltery 1216 psalterio "monuit in diversis instrumentis musicis, dicens 'Cantate domino canticum novum', et cetera; et iterum 'Cantate et exultate et psallite', et iterum, '[Cantate] domino in tympano et choro, in psalterio et cithara, in cymbalis benesonantibus, in " (The Summa Musice: A Thirteenth-Century Manual for Singers, ed. Christopher Page, Cambridge Musical Texts and Monographs (Cambridge: Cambridge University Press, 1991), 139-211.) at line 344
psaltery 1218 psalterio "qui fuit fratris Thome de Storlettis vendito fratri Johanni de Apostolis lectori Bononie conventus. 1343. c. 245 de libris fratris Bartholomei Castaldi distributis in loco Sancti Johannis. 1343. c. 247 de psalterio fratris Nicholaj " (Alessandra Fiori "Currebant duo simul". Musica a Bologna presso i due principali ordini mendicanti (1282-1549) (doi: 10.1420/12489) Musica e storia (ISSN 1127-0063) Fascicolo 1, giugno 2000) at line 654
psaltery 1260 psalterium "ecclcsiis saepc psalterium expandcbat, ut quodammodo se legcre fingeret, ne velnt occupatain qnis impediret; se quoque cum pncllis ad tcrram pro stratam ludi spccie mcnsurabat, ut sub tali occasione Dco rcve rentiam cxhiberet. In ludo " (Jacobi A Voragine Legenda Aurea Vulgo Historia Lombardica Dicta ad Optimorum Librorum Fidem Recensuit Dr. Th. Graesse, Lipsiae : Impensis librariae Arnoldianae, 1846) at line 7840
psaltery 1270 psalterio "Adhibebatur autem non solum in proeliis, sed in omnibus festis diebus propter laudes vel gaudii claritatem. [19] Unde et in psalterio dicitur: Canite in initio mensis tuba in die insigni solemnitatis vestrae. Praeceptum enim fuerat Judaeis, ut " (Hieronymus de Moravia, Tractatus de musica, ed. S. M. Cserba, Freiburger Studien zur Musikwissenschaft, vol. 2 (Regensburg: Pustet,) at line 275
psaltery 1270 psalterii "tribubus et linguis, in hora qua audieritis sonitum tubae, et fistulae, et citharae, sambucae, psalterii, et symphoniae, et uniuersi generis musicorum, cadentes adorate statuam auream quam constituit Nabuchodonosor " (Johannes Aegidius de Zamora, Ars Musica ed. Robert-Tissot, Corpus scriptorum de musica, vol. 20 ([Rome]: American Institute of Musicology, 1974), 30-122) at line 445
psaltery 1271 psalterio "quia minor est tono voce et spacio, quod manifeste patet in musicis [79] instrumentis. Ponatur quod quelibet littera gamme ponitur in corda sicut contigit in psalterio et cythara et huius instrumentis; et ubi due corde sunt propiores, ibi " (Ameri Practica artis musice (1271), ed. Cesarino Ruini, Corpus Scriptorum de Musica, vol. 25 (n.p.: American Institute of Musicology, 1977), 9-112.) at line 498
psaltery 1292 psalterium "< psalterium cum hymnis anno domini MCCCCXXV xxiii Januarii die. Ad honorem domini nostri jhesu Christi cui sit laus perfecta et infinita>>. Ii codice è costituito da 212 carte numerate mancano la c. 2 e la c. 201 precedute da " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 1903
psaltery 1292 psalterium "< psalterium cum hymnis anno domini MCCCCXXV xxiii Januarii die. Ad honorem domini nostri jhesu Christi cui sit laus perfecta et infinita>>. Ii codice è costituito da 212 carte numerate mancano la c. 2 e la c. 201 precedute da " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 1930
psaltery 1300 psalterium "Nos autem hic non intendimus notificare instrumentorum compositionem vel divisionem nisi propter diversitatem formarum musicalium, quae in eis generantur. Inter quae instrumenta cum chordis principatum obtinent, cuiusmodi sunt psalterium, " (Johannes de Grocheo, De Musica ed. Ernst Rohloff, Der Musiktraktat des Johannes de Grocheo nach den Quellen neu herausgegeben mit Übersetzung ins Deutsche und Revisionsbericht, Media latinitas musica, vol. 2 (Leipzig: Gebrüder Reinecke, 19) at line 260
psaltery 1300 psalterium "Nos autem hic non intendimus notificare instrumentorum compositionem vel divisionem nisi propter diversitatem formarum musicalium, quae in eis generantur. Inter quae instrumenta cum chordis principatum obtinent, cuiusmodi sunt psalterium, " (Standley Howell, " Paulus Paulirinus of Prague on Musical Instruments" in Journal of the American Musical Instrument Society (5-6) 1979-1980) at line 112
psaltery 1320 psalterio "Deus meus es tu et con fitebor tibi, Deus meus es tu et exaltabo te.Cantus text: Deus canticum novum cantabo tibi alleluia in psalterio decem chordarum psallam tibi alleluia " (All liturgical texts) at line 4252
psaltery 1381 psalterii "Nos Petrus Dei gratia Rex Aragonum etc. Notum facimus cunctis presentes literas inspecturis quod nos, delectati ameno sono psalterii per fidelem ministrerium Jacobum Brandalits, civitatis Bononie, ipsum in familiarem et domesticum nostrum " (G~omez-Muntan~e 77) at line 1
psaltery 1395 psalterium "a c. 208v: < psalterium cum hymnis anno domini MCCCCXXV xxiii Januarii die. Ad honorem domini nostri jhesu Christi cui sit laus perfecta et infinita>>. Ii codice è costituito da 212 carte numerate mancano la c. 2 e la c. 201 " (Keith Polk, 'Civic Patronage and Instrumental Ensembles in Renaissance Florence', Summary, in Augsburger Jahrbuch fuer Musikwissenschaft 3 (1996), 67) at line 577
psaltery 1404 psalterium "a c. 208v: < psalterium cum hymnis anno domini MCCCCXXV xxiii Januarii die. Ad honorem domini nostri jhesu Christi cui sit laus perfecta et infinita>>. Ii codice è costituito da 212 carte numerate mancano la c. 2 e la c. 201 " (Frank A. D'Accone, 'Le compagnie dei laudesi di Firenze durante l'Ars Nova', L'Ars nova italiana del Trecento III 1969 Certaldo,1970)) at line 2013
psaltery 1480 psalterium "descendentium de excelsis: et ante eos psalterium: et tympanum: et tibiam: et citharam. Quam quidem tibiam suorum etiam conviviorum deliciis hebreos ipsos admisisse: Isaias auctor est. Apud gentiles item: presertim apud Romanos: tibicines " (Johannes Tinctoris (1445-1511) und sein unbekannter Traktat "De inventione et usu musicae ed Karl Weinmann, (Regensburg: F. Pustet, 1917), 27–46.) at line 216
psaltery 1501 psalterium "fanno parte di una serie di stampati e mano scritti musicali conservati nell'Archivio laurenziano62 Si tratta di un salterio con inni segnato III. 14 scritto nel 1426 come risulta dalla sottoscrizione a c. 208v: < psalterium cum " (Fantoni) at line 114
psaltery 1905 psalteri "' A, 3 :Dtte psalteri da choro. 7 Uno psaltero piecholo cholla chathena. 8 A, 4 Uno breviarlo grande sança psaltero. 9 A, 8 Uno plurimorurn notato eurn certi uffici dell'anno. 10 A, 9 IJno quaderno in assi delI'ufficio del corpo di Christo, " (Baldesseroni & D'Ancona 1905) at line 9
psaltery 1977 psalterion "Citole et le psalterion, Muse d'Aussay, trompe " (Laurence Wright , " The Medieval Gittern and Citole: A Case of Mistaken Identity", in The Galpin Society Journal, volume 30, May 1977) at line 183
psaltery 1977 psalterimn "To undcrstand the gloss, it is best to dividc it into thrcc parts. Thc first (Lira est quoddam genus cithare) is bascd on Isidorc's Etymologiae Bk. III Ch. 3, whcre various typcs of cithara arc listcd, including thc psalterimn and lyra. Thc " (Laurence Wright, 'The Medieval Gittern and Citole: A Case of Mistaken Identity' The Galpin Society Journal, Vol. 30 (May, 1977),) at line 502
psaltery 1985 psalteria "If people spend their time with auloi, psalteria, dancing, and leaping, clapping hands like Egyptians, and in other similar dissolute activities, they become altogether immodest and unrestrained, senselessly beatirtg on cymbals and drums, and " (Howard Mayer Brown 'Ambivalent Trecento Attitudes Toward Music' in Music and context. Essays for John M. Ward, ed. Anne Dhu Shapiro, 79-107) at line 288
psaltery 1987 psalterion "10 Guillaume de Deguilieville, Le Pelerinage de la vie humaine. There are numerous manuscripts of this fourteenth-century aliegory, many of which contain an illustration showing Latria with an organ, horn and a psalterion which, in ali the " (Christopher Page, Voices and Instruments of the Middle Ages. Instrumental Practice and Songs in France 1100 1300, London: J. M. Dent and Sons, 1987.) at line 6
psaltery 1989 psalteries "instru ments were regularly played by gentlefolk, and indeed we can be fairly sure they were the only sorts of instruments cultivated by such people, we should not conclude that harps, fiddles, psalteries and perhaps lutes were reserved " (Howard Mayer Brown, 'The Trecento Fiddle and Its Bridges', Early Music, Vol. 17, No. 3 (Aug., 1989),) at line 216
psaltery 1993 psalterium "ornati a piccole stelle; mm. 465 x 335 x 135. c. lr inciit: Invitatoria subscrita; c. 3v mcipit psalterium secundum mores et consuetudinem romane curie; c. 287v explicit: dominus deus noster. Ii Salterio si conclude a c. 240v. Da c. 241r " (Assirelli) at line 35
psaltery 2009 psalterium "a c. 208v: < psalterium cum hymnis anno domini MCCCCXXV xxiii Januarii die. Ad honorem domini nostri jhesu Christi cui sit laus perfecta et infinita>>. Ii codice è costituito da 212 carte numerate mancano la c. 2 e la c. 201 " (Timothy McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington & Indianappolis: Indiana University Press, 2009) at line 1362
psaltery 2017 psalteries "than two strings; psalteries often have three, rarely more, strings per course. Cross-bar: This is the upper horizontal bar on a lyre, to which strings are attached. The arms of the lyre support the cross bar. Also called Yoke [?]. End " (Crawford Young, La Cetra Cornuta : the horned lyre of the Christian World) at line 78
QUINTERN quintaria
+++Listed in 1 documents mentioning 'quintaria' and cognates, i.e. quintern<B>Table of Trecento Instruments</B>
English Year Keyword Snippet of Text
quintern 1381 quintarra "amplius lyra, lenbuto, quintarra, ribeba, avena tibiisque et omni musicorum genere canit egregie (15) et que reddunt sonitum contynnitum per varias symphonias ore emulans humanoque commiscens concentui, tertiam quandam ex utroque commixtam " (Filippi Villani, De Origine Civitatis Florentie et de eiusdem Famosis Civibus, ed. Giuliano Tanturli, Padova: Antenore, 1997,) at line 17
REBEC rebeca, ribeca, ribeccone, rubeba, rubechetta, rubeccone
+++Listed in 29 documents mentioning 'rebeca, ribeca, ribeccone, rubeba, rubechetta, rubeccone' and cognates, i.e. rebec<B>Table of Trecento Instruments</B>
English Year Keyword Snippet of Text
rebec rubeba "26 For example, the vie/la and rubeba in Jerome ofMoravia's Tractatus de Musica and the harp mentioned by Paulus Paulinirus. A number oftexts in Arabic, Persian and Turkish discuss the 'Od. Christopher Page, 'Jerome ofMoravia on the Rubeba and " (Alice C. Margerum Situating the Citole c.1200-1400 Volume 1) at line 688
rebec rebab "99 I would identify these instruments as: rebab, Iute, fiddle, psaltery, a straight horn and a curved " (Alice C. Margerum Situating the Citole c.1200-1400 Volume 1) at line 2003
rebec 1270 rubeba "ideo primo de rubeba, postea de viellis " (Hieronymus de Moravia, Tractatus de musica, ed. S. M. Cserba, Freiburger Studien zur Musikwissenschaft, vol. 2 (Regensburg: Pustet,) at line 2955
rebec 1292 ribeba "Danello, Piero, Bastiani, and Giovanni, Trombone (MC, .1877, ml 410). 1095  b" Ma l'altro dì, recata la ribeba, con gran diletto di tutta la brigata cantò più canzoni con " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 1101
rebec 1292 ribeba "Danello, Piero, Bastiani, and Giovanni, Trombone (MC, .1877, ml 410). 1095  b" Ma l'altro dì, recata la ribeba, con gran diletto di tutta la brigata cantò più canzoni con " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 1115
rebec 1292 rubeba "rebec, rubeba, rubèbe, ribeba, e, talvolta, giga. Per lo scarso numero di corde (in origine due soltanto) e per le caratteristiche costruttive che 2887 ne determinavano il peculiare timbro aspro e nasale, essa era inadatta all'esecuzione di " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 2923
rebec 1292 rubeba "rebec, rubeba, rubèbe, ribeba, e, talvolta, giga. Per lo scarso numero di corde (in origine due soltanto) e per le caratteristiche costruttive che 2887 ne determinavano il peculiare timbro aspro e nasale, essa era inadatta all'esecuzione di " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 2951
rebec 1292 rubechette "3034 " Saporetto " con altre rime di Simone Prudenzani d'Orvieto, GSLI, 1913, p. 110), si legge: " L'altra sera puoi venner suon d'archetto / Rubebe, rubechette et rubecone ". 6. Kassel, Landesbibliotek, Cod. Il, Poet. 3. Ringrazio la Prof. " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 3075
rebec 1292 rubechette "3034 " Saporetto " con altre rime di Simone Prudenzani d'Orvieto, GSLI, 1913, p. 110), si legge: " L'altra sera puoi venner suon d'archetto / Rubebe, rubechette et rubecone ". 6. Kassel, Landesbibliotek, Cod. Il, Poet. 3. Ringrazio la Prof. " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 3103
rebec 1381 ribeba "amplius lyra, lenbuto, quintarra, ribeba, avena tibiisque et omni musicorum genere canit egregie (15) et que reddunt sonitum contynnitum per varias symphonias ore emulans humanoque commiscens concentui, tertiam quandam ex utroque commixtam " (Filippi Villani, De Origine Civitatis Florentie et de eiusdem Famosis Civibus, ed. Giuliano Tanturli, Padova: Antenore, 1997,) at line 17
rebec 1385 ribeba "amplius lyra, lenbuto, quintarra, ribeba, avena tibiisque et omni musicorum genere canit egregie (15) et que reddunt sonitum contynnitum per varias symphonias ore emulans humanoque commiscens concentui, tertiam quandam ex utroque commixtam " (Filippi Villani, De Origine Civitatis Florentie et de eiusdem Famosis Civibus, ed. Giuliano Tanturli, Padova: Antenore, 1997, Second Redaction,) at line 13
rebec 1395 ribeba "con la ribeba: vedrai bel giuocol"–"Se tu ci rechi la ribeba tua e canti un poco con essa di quelle tue canzoni innamorate, tu la farai gittare a terra delle finestre per venire a " (Keith Polk, 'Civic Patronage and Instrumental Ensembles in Renaissance Florence', Summary, in Augsburger Jahrbuch fuer Musikwissenschaft 3 (1996), 67) at line 268
rebec 1395 rubeba "il primo riferimento in lingua volgare', e fino a tutto il XV sec. prevalentemente indicata coi nomi di rebec, rubeba, rubèbe, ribeba, e, talvolta, giga. Per lo scarso numero di corde (in origine due soltanto) e per le caratteristiche " (Keith Polk, 'Civic Patronage and Instrumental Ensembles in Renaissance Florence', Summary, in Augsburger Jahrbuch fuer Musikwissenschaft 3 (1996), 67) at line 1570
rebec 1395 rubechette "" Saporetto " con altre rime di Simone Prudenzani d'Orvieto, GSLI, 1913, p. 110), si legge: " L'altra sera puoi venner suon d'archetto / Rubebe, rubechette et rubecone ". 6. Kassel, Landesbibliotek, Cod. Il, Poet. 3. Ringrazio la Prof. Luisa " (Keith Polk, 'Civic Patronage and Instrumental Ensembles in Renaissance Florence', Summary, in Augsburger Jahrbuch fuer Musikwissenschaft 3 (1996), 67) at line 1718
rebec 1404 ribeba "b" Ma l'altro dì, recata la ribeba, con gran diletto di tutta la brigata cantò più canzoni con essa´[maggio 1303] A Bettino Cossa e a Giovanni di " (Frank A. D'Accone, 'Le compagnie dei laudesi di Firenze durante l'Ars Nova', L'Ars nova italiana del Trecento III 1969 Certaldo,1970)) at line 1215
rebec 1404 rubeba "il primo riferimento in lingua volgare', e fino a tutto il XV sec. prevalentemente indicata coi nomi di rebec, rubeba, rubèbe, ribeba, e, talvolta, giga. Per lo scarso numero di corde (in origine due soltanto) e per le caratteristiche " (Frank A. D'Accone, 'Le compagnie dei laudesi di Firenze durante l'Ars Nova', L'Ars nova italiana del Trecento III 1969 Certaldo,1970)) at line 3006
rebec 1404 rubechette "" Saporetto " con altre rime di Simone Prudenzani d'Orvieto, GSLI, 1913, p. 110), si legge: " L'altra sera puoi venner suon d'archetto / Rubebe, rubechette et rubecone ". 6. Kassel, Landesbibliotek, Cod. Il, Poet. 3. Ringrazio la Prof. Luisa " (Frank A. D'Accone, 'Le compagnie dei laudesi di Firenze durante l'Ars Nova', L'Ars nova italiana del Trecento III 1969 Certaldo,1970)) at line 3154
rebec 1420 ribeba "La sesta sera strumenti ad archetto, "rubebe, rubechette e rubecone"244. La ribeba, di due corde, tenuta per il manico dal sonatore e appoggiata sul ginocchio, è cosa diversa dalla ribeca, più elevata di diapason, colla cassa sonora più " (Simone Prudenzani, Il Sollazzo: Contributi alla storia della novella, della poesia musicale e del costume nel Trecento, ed. Santorre Debenedetti Torino, Bocca, 1922.) at line 1173
rebec 1420 rubecone»244 "La sesta sera strumenti ad archetto, "rubebe, rubechette e rubecone"244. La ribeba, di due corde, tenuta per il manico dal sonatore e appoggiata sul ginocchio, è cosa diversa dalla ribeca, più elevata di diapason, colla cassa sonora più " (Simone Prudenzani, Il Sollazzo: Contributi alla storia della novella, della poesia musicale e del costume nel Trecento, ed. Santorre Debenedetti Torino, Bocca, 1922.) at line 1173
rebec 1977 ribeba "16th-century French translation of Boccaccio's Decameron 22 renders ribeba as guyterne. Other Latin renderings are Samba (=sambuca), citolla, quinterna in the Promptorium Parvulorum (1440), and Giga, anglice a gytterne and Hec giga, Anglice " (Laurence Wright, 'The Medieval Gittern and Citole: A Case of Mistaken Identity' The Galpin Society Journal, Vol. 30 (May, 1977),) at line 221
rebec 1977 rubebes "qu'en n'i oist pas Dieu toner harpes a, gigues e rubebes," (Laurence Wright , " The Medieval Gittern and Citole: A Case of Mistaken Identity", in The Galpin Society Journal, volume 30, May 1977) at line 69
rebec 1977 rubebes "c'onques n'ot Amphion de Thebes; harpes a, gigues e rubebes," (Laurence Wright, 'The Medieval Gittern and Citole: A Case of Mistaken Identity' The Galpin Society Journal, Vol. 30 (May, 1977),) at line 806
rebec 1977 rebab "to the harp,58 but one also finds it interpreted as the Germanic lyre, 59 Byzantine li ra60 (equatcd in turn with the Arabic rebab),61 hurdy-gurdy, 62 citole or gittern,63 lute,64 etc. An early 16th-century Spanish writcr aptly comments: " (Laurence Wright, 'The Medieval Gittern and Citole: A Case of Mistaken Identity' The Galpin Society Journal, Vol. 30 (May, 1977),) at line 508
rebec 1987 rubeba "Although the term rebec is recorded before 1300 14 it is primarily a latemedieval word. Old French texts show forms closer to their Arabic parent rabab. Jerome of Moravia describes the rubeba as a bi-chordic bowed instrument (13) and Abano " (Christopher Page, Voices and Instruments of the Middle Ages. Instrumental Practice and Songs in France 1100 1300, London: J. M. Dent and Sons, 1987.) at line 24
rebec 1989 rubeba "ed. S. Cserba (Regensburg, 1935), ch.28, and, for commentary, pp.lxxiii-lxxvii. For an Italian translation of the chapter on stringed instruments, see A. Puccianti, 'La descrizione della viella e della rubeba in Girolamo di Moravia', " (Howard Mayer Brown, 'The Trecento Fiddle and Its Bridges', Early Music, Vol. 17, No. 3 (Aug., 1989),) at line 439
rebec 2009 ribeba "b" Ma l'altro dì, recata la ribeba, con gran diletto di tutta la brigata cantò più canzoni con essa´[maggio 1303] A Bettino Cossa e a Giovanni di " (Timothy McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington & Indianappolis: Indiana University Press, 2009) at line 564
rebec 2009 rubeba "il primo riferimento in lingua volgare', e fino a tutto il XV sec. prevalentemente indicata coi nomi di rebec, rubeba, rubèbe, ribeba, e, talvolta, giga. Per lo scarso numero di corde (in origine due soltanto) e per le caratteristiche " (Timothy McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington & Indianappolis: Indiana University Press, 2009) at line 2355
rebec 2009 rubechette "" Saporetto " con altre rime di Simone Prudenzani d'Orvieto, GSLI, 1913, p. 110), si legge: " L'altra sera puoi venner suon d'archetto / Rubebe, rubechette et rubecone ". 6. Kassel, Landesbibliotek, Cod. Il, Poet. 3. Ringrazio la Prof. Luisa " (Timothy McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington & Indianappolis: Indiana University Press, 2009) at line 2503
rebec 2017 ribebe "organs to troubled voices…") Edition: Segre 1968, 123-156. XIII-9 L'Intelligenza Stanza 294 (Anonymous Tuscan, late 13th-early 14th c.): "Audivi d'un leuto ben sonare ribebe e otricelli e ceterare salteri ed altri strumenti triati" " (Crawford Young, La Cetra Cornuta : the horned lyre of the Christian World) at line 2756
RECORDER zuffoli
+++Listed in 12 documents mentioning 'suffolerò' and cognates, i.e. recorder<B>Table of Trecento Instruments</B>
English Year Keyword Snippet of Text
recorder zuffoli "ischerzo, ridendosi del suo costume. E 'l Volpe poi sel menò una volta a cena, e non gli dié testicciuole né occhi, ma diégli peducci, sì ch'egli apparasse a sonar le sampogne, o di sonare zuffoli " (Franco Sacchetti, Il Trecentonovelle a cura di Emilio Faccioli Nuova Universale, Einaudi, 1970) at line 4789
recorder 1292 zuffoli "costume. E ’l Volpe poi sel menò una volta a cena, e non gli dié testicciuole né occhi, ma diégli peducci, sí ch’egli apparasse a sonar le sampogne, o di sonare zuffoli 5156 diventasse buon maestro. E cosí con piacere e con diletto, e con " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 5253
recorder 1292 zuffoli "costume. E ’l Volpe poi sel menò una volta a cena, e non gli dié testicciuole né occhi, ma diégli peducci, sí ch’egli apparasse a sonar le sampogne, o di sonare zuffoli 5156 diventasse buon maestro. E cosí con piacere e con diletto, e con " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 5282
recorder 1292 suffolerò "Lombardi, io ne farò venire; ma stieno i Malebranche un poco in cesso, sì ch'ei non teman de le lor vendette; e io, 22527 seggendo in questo loco stesso, per un ch'io son, ne farò venir sette quand' io suffolerò, com' è nostro uso di fare " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 23141
recorder 1292 suffolerò "Lombardi, io ne farò venire; ma stieno i Malebranche un poco in cesso, sì ch'ei non teman de le lor vendette; e io, 22527 seggendo in questo loco stesso, per un ch'io son, ne farò venir sette quand' io suffolerò, com' è nostro uso di fare " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 23170
recorder 1395 zuffoli "arebbe mangiati. E cosí si recò la cattività in ischerzo, ridendosi del suo costume. E ’l Volpe poi sel menò una volta a cena, e non gli dié testicciuole né occhi, ma diégli peducci, sí ch’egli apparasse a sonar le sampogne, o di sonare zuffoli" (Keith Polk, 'Civic Patronage and Instrumental Ensembles in Renaissance Florence', Summary, in Augsburger Jahrbuch fuer Musikwissenschaft 3 (1996), 67) at line 3839
recorder 1395 suffolerò "seggendo in questo loco stesso, per un ch'io son, ne farò venir sette quand' io suffolerò, com' è nostro uso di fare allor che fori alcun si mette". Cagnazzo a cotal motto levò 'l muso, crollando 'l capo, e disse: "Odi malizia ch'elli ha " (Keith Polk, 'Civic Patronage and Instrumental Ensembles in Renaissance Florence', Summary, in Augsburger Jahrbuch fuer Musikwissenschaft 3 (1996), 67) at line 21211
recorder 1404 zuffoli "arebbe mangiati. E cosí si recò la cattività in ischerzo, ridendosi del suo costume. E ’l Volpe poi sel menò una volta a cena, e non gli dié testicciuole né occhi, ma diégli peducci, sí ch’egli apparasse a sonar le sampogne, o di sonare zuffoli" (Frank A. D'Accone, 'Le compagnie dei laudesi di Firenze durante l'Ars Nova', L'Ars nova italiana del Trecento III 1969 Certaldo,1970)) at line 5275
recorder 1404 suffolerò "seggendo in questo loco stesso, per un ch'io son, ne farò venir sette quand' io suffolerò, com' è nostro uso di fare allor che fori alcun si mette". Cagnazzo a cotal motto levò 'l muso, crollando 'l capo, e disse: "Odi malizia ch'elli ha " (Frank A. D'Accone, 'Le compagnie dei laudesi di Firenze durante l'Ars Nova', L'Ars nova italiana del Trecento III 1969 Certaldo,1970)) at line 22647
recorder 1985 suffolare "bare"), the pipes and tabors ("Stututù ifìù tamburar, suffolare") and the " (Howard Mayer Brown 'Ambivalent Trecento Attitudes Toward Music' in Music and context. Essays for John M. Ward, ed. Anne Dhu Shapiro, 79-107) at line 192
recorder 2009 zuffoli "arebbe mangiati. E cosí si recò la cattività in ischerzo, ridendosi del suo costume. E ’l Volpe poi sel menò una volta a cena, e non gli dié testicciuole né occhi, ma diégli peducci, sí ch’egli apparasse a sonar le sampogne, o di sonare zuffoli" (Timothy McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington & Indianappolis: Indiana University Press, 2009) at line 4624
recorder 2009 suffolerò "seggendo in questo loco stesso, per un ch'io son, ne farò venir sette quand' io suffolerò, com' è nostro uso di fare allor che fori alcun si mette". Cagnazzo a cotal motto levò 'l muso, crollando 'l capo, e disse: "Odi malizia ch'elli ha " (Timothy McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington & Indianappolis: Indiana University Press, 2009) at line 21996
SAMBUCA sambuca
+++Listed in 9 documents mentioning 'sambuca' and cognates, i.e. sambuca<B>Table of Trecento Instruments</B>
English Year Keyword Snippet of Text
sambuca sambuca "offers that a sambucus is a sytholle,34 and another that a sambuca is a gytteme.35 Further imprecise use of multiple vemacular tenns to define a single Latin term also clouded the definitions. Since the verb 'Vidulo' is defined as 'vydele " (Alice C. Margerum Situating the Citole c.1200-1400 Volume 1) at line 949
sambuca 1270 sambuca "pergameno superducta, unde pueri ludere solent, indiscretum reddunt sonum. At vero in sambuca et citharis et cymbalis aut in organis consonantiarum bene et distincte discernitur diversitas. Illum ergo sonum, quem indiscretum esse dicimus, " (Hieronymus de Moravia, Tractatus de musica, ed. S. M. Cserba, Freiburger Studien zur Musikwissenschaft, vol. 2 (Regensburg: Pustet,) at line 285
sambuca 1270 sambucae "tribubus et linguis, in hora qua audieritis sonitum tubae, et fistulae, et citharae, sambucae, psalterii, et symphoniae, et uniuersi generis musicorum, cadentes adorate statuam auream quam constituit Nabuchodonosor " (Johannes Aegidius de Zamora, Ars Musica ed. Robert-Tissot, Corpus scriptorum de musica, vol. 20 ([Rome]: American Institute of Musicology, 1974), 30-122) at line 445
sambuca 1292 sambucae "quod de mandato regis Nabuchodonosor et principum eius, praeco clamabat ualenter: Vobis dicitur populis et tribubus et linguis, in hora qua audieritis sonitum tubae, et fistulae, et citharae, sambucae, psalterii, et symphoniae, 2824 et " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 2859
sambuca 1292 sambucae "quod de mandato regis Nabuchodonosor et principum eius, praeco clamabat ualenter: Vobis dicitur populis et tribubus et linguis, in hora qua audieritis sonitum tubae, et fistulae, et citharae, sambucae, psalterii, et symphoniae, 2824 et " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 2886
sambuca 1395 sambucae "faciens mentionem, dicit quod de mandato regis Nabuchodonosor et principum eius, praeco clamabat ualenter: Vobis dicitur populis et tribubus et linguis, in hora qua audieritis sonitum tubae, et fistulae, et citharae, sambucae, psalterii, et " (Keith Polk, 'Civic Patronage and Instrumental Ensembles in Renaissance Florence', Summary, in Augsburger Jahrbuch fuer Musikwissenschaft 3 (1996), 67) at line 1507
sambuca 1404 sambucae "faciens mentionem, dicit quod de mandato regis Nabuchodonosor et principum eius, praeco clamabat ualenter: Vobis dicitur populis et tribubus et linguis, in hora qua audieritis sonitum tubae, et fistulae, et citharae, sambucae, psalterii, et " (Frank A. D'Accone, 'Le compagnie dei laudesi di Firenze durante l'Ars Nova', L'Ars nova italiana del Trecento III 1969 Certaldo,1970)) at line 2943
sambuca 2009 sambucae "faciens mentionem, dicit quod de mandato regis Nabuchodonosor et principum eius, praeco clamabat ualenter: Vobis dicitur populis et tribubus et linguis, in hora qua audieritis sonitum tubae, et fistulae, et citharae, sambucae, psalterii, et " (Timothy McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington & Indianappolis: Indiana University Press, 2009) at line 2292
sambuca 2017 sambuca "Flavio volgarizzata, L. IV, cap. 21, pag. 166.3 (Bono Giamboni, Florence, 1292): "La sambuca è detta a similitudine della cetera, perchè, secondochè nella cetera sono corde, così nelle travi che per lungo allato alla torre si pongono, sono " (Crawford Young, La Cetra Cornuta : the horned lyre of the Christian World) at line 2751
SHAWM cennamella, ciramella
+++Listed in 20 documents mentioning 'cennamella, ciramella' and cognates, i.e. shawm<B>Table of Trecento Instruments</B>
English Year Keyword Snippet of Text
shawm cennamo "e il cennamo più ch’altro " (Giovanni Boccaccio, Teseida delle nozze D'emilia A cura di Aurelio Roncaglia . Bari: Gius. Laterza & Figli Tipografi-Editori-Librai , 1941) at line 15954
shawm cennamella "appointing Bartolomeo Cecchini of Urbino to the Florentine pifferi in 1405 (possibly the same Bartolomeo who made the flauti for Brescia) refers to him as a player of the cennamella, although he knew how to play other instruments as well.% The " (Timothy J. McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington: Indiana University Press, 2009. Chapter 4) at line 220
shawm ciramella "of a problem. In later records it is referred to as comete sive ciramella, "horn, that is to say, a reed"25 In the accounts of 1393 it is referred to with the spelling cometto26 and thus it could " (Timothy J. McGee 'The Pifferi and the Mensa of the Florentine Signoria', Speculum, Vol. 74, No. 1 (Jan., 1999),) at line 89
shawm ciramella "rise to the possibility that it could be the wooden cup—mouthpiece instrument known from the late-fifteenth and sixteenth centuries as a cornetto.29 In later records, however, including one from 1387, it is referred to as a cornete sive ciramella" (Timothy J. McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington: Indiana University Press, 2009. Chapter 4) at line 114
shawm 1218 cellamella s "tubis parvis dando xij s. cuilibet, ascendit in summa s. xxxvj Item expendi in nacharis s. xij Item in cellamella s. vj81 Fra trombe grandi e piccole non vi è solo una differenza di taglia: mentre le prime sono le trombe a esse, le " (Alessandra Fiori "Currebant duo simul". Musica a Bologna presso i due principali ordini mendicanti (1282-1549) (doi: 10.1420/12489) Musica e storia (ISSN 1127-0063) Fascicolo 1, giugno 2000) at line 248
shawm 1260 cellam "esset, respondit sc esse Salyrum, Deum silvarum sccun dum errorem gentilium. Postremo obviavit ei lapus, qui eum ad cellam sancti Pauli perduxit. Paulus autem Antonium praesentiens oslium scra clausit. Antonius vcro rogat, ut sibi " (Jacobi A Voragine Legenda Aurea Vulgo Historia Lombardica Dicta ad Optimorum Librorum Fidem Recensuit Dr. Th. Graesse, Lipsiae : Impensis librariae Arnoldianae, 1846) at line 1045
shawm 1292 cennamellario "facta de infrascriptis sex tubatoribus, et uno cennamellario et uno cemballellario prout et secundum quod in actis consiliorum predictorum, manu mci, B. notarii subscripti publicis scriptis plenius est expressum, Quorum tubato-rum 337 " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 329
shawm 1292 cennamellario "facta de infrascriptis sex tubatoribus, et uno cennamellario et uno cemballellario prout et secundum quod in actis consiliorum predictorum, manu mci, B. notarii subscripti publicis scriptis plenius est expressum, Quorum tubato-rum 337 " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 341
shawm 1292 ciramelleeligantur "de Florentia, DinusBondi, populi Sancti Laurentii de Florentia trombecte, et Felice (sic)Simonis populi Sancti Laurentii sonator cornecte sine 22993 ciramelleeligantur et virtute presentis legis intelligantur esse et sint electividelicet " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 23612
shawm 1292 ciramelleeligantur "de Florentia, DinusBondi, populi Sancti Laurentii de Florentia trombecte, et Felice (sic)Simonis populi Sancti Laurentii sonator cornecte sine 22993 ciramelleeligantur et virtute presentis legis intelligantur esse et sint electividelicet " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 23649
shawm 1300 cennamelle "295. Udivi suon di molto doizi danze, in chitairre e carribi smisurati; e trombe e cennamelle in concordanze, e cembali alamanni assai triati; cannon, mezzi cannoni a smisuranZe, sufoli con tambur ben " () at line 8
shawm 1320 cennamella "né già con si diversa cennamella" (Dante Commedia) at line 9136
shawm 1395 cennamellario "þ 6 tubatori, 2 cornamusa, tronbettino, cennamellario (CCProv, s 164, 22 December " (Keith Polk, 'Civic Patronage and Instrumental Ensembles in Renaissance Florence', Summary, in Augsburger Jahrbuch fuer Musikwissenschaft 3 (1996), 67) at line 208
shawm 1395 ciramelle "ciramelleeligantur et virtute presentis legis intelligantur esse et sint electividelicet dicti Andreas et Dinus in trombectas et pro trombectis etdictus Felice (sic) pro sonatore cornette sine ciramelle pro temporeunius anni initiandi die primo " (Keith Polk, 'Civic Patronage and Instrumental Ensembles in Renaissance Florence', Summary, in Augsburger Jahrbuch fuer Musikwissenschaft 3 (1996), 67) at line 21677
shawm 1404 cennamelle "visa dumtaxat presenti provisione.%Anno 1405 Bartolomei Cecchini, Cristofani Tacchi, sonatorum (*corrosi i numeri*). Bartolomei Cecchini de Urbino sonatoris cennamelle quamvis sciat etiam " (Frank A. D'Accone, 'Le compagnie dei laudesi di Firenze durante l'Ars Nova', L'Ars nova italiana del Trecento III 1969 Certaldo,1970)) at line 52
shawm 1404 ciramelle "indictione undecima. Quod Andreas Johannis populi sancti Fridiani de Florentia, Dinus Bondi, populi Sancti Laurentii de Florentia trombecte, et Felice (sic) Simonis populi Sancti Laurentii sonator cornecte sine ciramelle eligantur et virtute " (Frank A. D'Accone, 'Le compagnie dei laudesi di Firenze durante l'Ars Nova', L'Ars nova italiana del Trecento III 1969 Certaldo,1970)) at line 14
shawm 1404 cornamusis "matutinatas faciendi cum cornamusis et instrumentis vetitis scientes matutinatas facere fore prohibitum ex forma statutorum civitatis Florentie, prout hec et alia in forma dicte condennationis scripte per Guglielmum Beltramis de Bononia tunc " (Frank A. D'Accone, 'Le compagnie dei laudesi di Firenze durante l'Ars Nova', L'Ars nova italiana del Trecento III 1969 Certaldo,1970)) at line 2
shawm 1985 cennamelle "And the shawms, or trumpets and shawms, may also have been engaged in polyphony ("E trombe, e cennamelle in concordanze"). The complete poem is printed in Dino Com­ pagni, La cronaca fiorentina e L'Intelligenza, ed. Domenico Carbone " (Howard Mayer Brown 'Ambivalent Trecento Attitudes Toward Music' in Music and context. Essays for John M. Ward, ed. Anne Dhu Shapiro, 79-107) at line 182
shawm 2009 cennamelle "Sr; quoted in Brucker, "Bureaucracy and Social Welfare," p. 8. 94, Atlas, "Pandolfo III Malatesta," P. 53. 95. "Bartolomei Cecchini de Urbino sonatoris cennamelle quamvis sciar etiam sonate alia." ASF: PR No. 94, fol. 39. Bartolomeo is found in " (Timothy McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington & Indianappolis: Indiana University Press, 2009) at line 106
shawm 2009 ciramelle "ciramelleeligantur et virtute presentis legis intelligantur esse et sint electividelicet dicti Andreas et Dinus in trombectas et pro trombectis etdictus Felice (sic) pro sonatore cornette sine ciramelle pro temporeunius anni initiandi die primo " (Timothy McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington & Indianappolis: Indiana University Press, 2009) at line 22462
SISTRUM sistro
+++Listed in 10 documents mentioning 'sistrorum' and cognates, i.e. sistrum<B>Table of Trecento Instruments</B>
English Year Keyword Snippet of Text
sistrum sistro "Sed in domibus divitum vidi Iiricines, tybicines, comicines, vidulatores cum vidulia, alios cum sistro, cum giga, cum simphonia, cum psalterio, cum choro, cum citola cum timpano, cum cimbalis. Sed alia parte, vidi meretrices et tripudiatrices, " (Alice C. Margerum Situating the Citole c.1200-1400 Volume 1) at line 4380
sistrum 1216 sistrum "Psalterium, chorus et sistrum cithare " (The Summa Musice: A Thirteenth-Century Manual for Singers, ed. Christopher Page, Cambridge Musical Texts and Monographs (Cambridge: Cambridge University Press, 1991), 139-211.) at line 476
sistrum 1216 sistrum "Psalterium, chorus et sistrum cithare " (Standley Howell, " Paulus Paulirinus of Prague on Musical Instruments" in Journal of the American Musical Instrument Society (5-6) 1979-1980) at line 194
sistrum 1270 sistrum "Tertia divisio est rhythmica pertinens ad nervos et pulsus, cui dantur species cithararum diversarum, tympanum quoque, cymbalum, sistrum, acetabula aenea vel argentea vel alia, quae metallico rigore repercussa reddunt cum suavitate tinnitum et " (Hieronymus de Moravia, Tractatus de musica, ed. S. M. Cserba, Freiburger Studien zur Musikwissenschaft, vol. 2 (Regensburg: Pustet,) at line 295
sistrum 1270 sistrorum "Decimo septimo de cuiuslibet instrumenti per se inuentione ac constitutione, uidelicet organorum, uiellarum, cithararum, harparum, symphoniarum, tubarum, tibiarum, cymbalorum, tympanorum, sistrorum, et huiusmodi, et generali musicae " (Johannes Aegidius de Zamora, Ars Musica ed. Robert-Tissot, Corpus scriptorum de musica, vol. 20 ([Rome]: American Institute of Musicology, 1974), 30-122) at line 66
sistrum 1292 sistrorum "tubarum, tibiarum, cymbalorum, tympanorum, sistrorum, et huiusmodi, et generali musicae distinctione. 2635 Demonstrationes communes praesenti operi non annotaui, eo quia ab omnibus leguntur communiter et habentur, et quilibet habere poterit " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 2664
sistrum 1292 sistrorum "tubarum, tibiarum, cymbalorum, tympanorum, sistrorum, et huiusmodi, et generali musicae distinctione. 2635 Demonstrationes communes praesenti operi non annotaui, eo quia ab omnibus leguntur communiter et habentur, et quilibet habere poterit " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 2692
sistrum 1395 sistrorum "septimo de cuiuslibet instrumenti per se inuentione ac constitutione, uidelicet organorum, uiellarum, cithararum, harparum, symphoniarum, tubarum, tibiarum, cymbalorum, tympanorum, sistrorum, et huiusmodi, et generali musicae " (Keith Polk, 'Civic Patronage and Instrumental Ensembles in Renaissance Florence', Summary, in Augsburger Jahrbuch fuer Musikwissenschaft 3 (1996), 67) at line 1318
sistrum 1404 sistrorum "septimo de cuiuslibet instrumenti per se inuentione ac constitutione, uidelicet organorum, uiellarum, cithararum, harparum, symphoniarum, tubarum, tibiarum, cymbalorum, tympanorum, sistrorum, et huiusmodi, et generali musicae " (Frank A. D'Accone, 'Le compagnie dei laudesi di Firenze durante l'Ars Nova', L'Ars nova italiana del Trecento III 1969 Certaldo,1970)) at line 2754
sistrum 2009 sistrorum "septimo de cuiuslibet instrumenti per se inuentione ac constitutione, uidelicet organorum, uiellarum, cithararum, harparum, symphoniarum, tubarum, tibiarum, cymbalorum, tympanorum, sistrorum, et huiusmodi, et generali musicae " (Timothy McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington & Indianappolis: Indiana University Press, 2009) at line 2103
SYMPHONY symphonia
+++Listed in 26 documents mentioning 'symphonia' and cognates, i.e. symphony<B>Table of Trecento Instruments</B>
English Year Keyword Snippet of Text
symphony symphonias "11. geschrieben. Der Vers „Has tibi symphonias plectrat sophus, " (Clemens Blume und Guido M. Dreves. Analecta Hymnica, 1907) at line 10586
symphony symphony "From there I entered into a garden that was filled with love and joy, just as I have told you. There I heard the citole and the vielle, and the symphony, which renews love, all of which were sweetly joined together. There were tabors, the " (The British Museum Citole: New Perspectives Edited by James Robinson, Naomi Speakman and Kathryn BuehlerMcWilliams) at line 1928
symphony organistrum "it defines chordalia as those that are exercised by means of strings of metal, gut or silk.111 The chordophones specifically named in the text are 'cithare, vielle et phiale, psalteria, chori, monochordium, symphonia seu organistrum, et hiis " (Alice C. Margerum Situating the Citole c.1200-1400 Volume 1) at line 8616
symphony organistrum "meaning of ‘rebec’, as in the Summa musice, c. 1200: ‘Stringed instruments are those which are played with strings of metal, silk or gut; examples are cithare, vielle and phiale, psalteria, chori, monocordium, symphonia or organistrum and " (The British Museum Citole: New Perspectives Edited by James Robinson, Naomi Speakman and Kathryn BuehlerMcWilliams) at line 4249
symphony 1216 symphonia "cithare, vielle et phiale, psalteria, chori, monochordium, [5r] symphonia seu organistrum, et hiis similia. Foraminalia sunt quorum diversitas in sonis a foraminum diversitate creatur; qualia sunt muse, syringe, flaiota, tibie, cornua, fistule, " (The Summa Musice: A Thirteenth-Century Manual for Singers, ed. Christopher Page, Cambridge Musical Texts and Monographs (Cambridge: Cambridge University Press, 1991), 139-211.) at line 446
symphony 1216 organistrum "cithare, vielle et phiale, psalteria, chori, monochordium, [5r] symphonia seu organistrum, et hiis similia. Foraminalia sunt quorum diversitas in sonis a foraminum diversitate creatur; qualia sunt muse, syringe, flaiota, tibie, cornua, fistule, " (The Summa Musice: A Thirteenth-Century Manual for Singers, ed. Christopher Page, Cambridge Musical Texts and Monographs (Cambridge: Cambridge University Press, 1991), 139-211.) at line 446
symphony 1220 symphonie "and make the symphonie " (Wilhelm Keller, 'Das Sirventes "Fadet Joglar" des Guiraut von Calanso', Romanische Forschungen, 22 (1908),) at line 12
symphony 1270 symphoniarum "[9b] Hinc igitur domum reversus varia examinatione perpendit, an in his proportionibus ratio symphoniarum tota consisteret. Nunc quidem aequa pondera nervis aptans eorumque consonantias aure dijudicans, nunc vero in longitudine calamorum " (Hieronymus de Moravia, Tractatus de musica, ed. S. M. Cserba, Freiburger Studien zur Musikwissenschaft, vol. 2 (Regensburg: Pustet,) at line 213
symphony 1270 symphonicos "illa quae in aegris corporibus per musicam esse facta leguntur, utpote de Dauid, qui regem Saulem ab immundo spiritu arte modulatoria liberauit. Simliter Asclepiades medicus phreneticum quemdam per symphonicos sonos pristinae restituit " (Johannes Aegidius de Zamora, Ars Musica ed. Robert-Tissot, Corpus scriptorum de musica, vol. 20 ([Rome]: American Institute of Musicology, 1974), 30-122) at line 28
symphony 1271 symphonie "duplam que perfectio est cantus. Non autem dico perfectio cantus quod non possit ultra octavam vel duplam cantari, sed [84] quia infra octavam possunt fieri omnes symphonie, scilicet: dyatessaron, dyapente et dyapason, et ultra octavam nulla " (Ameri Practica artis musice (1271), ed. Cesarino Ruini, Corpus Scriptorum de Musica, vol. 25 (n.p.: American Institute of Musicology, 1977), 9-112.) at line 532
symphony 1271 organistrum "24 Regula mensure organistri. Quicumque mensurare cupis organistrum, novem passus a capite cum circino ad magadam, et in primo passu habebis d gravem. Sed a d item metire novem passus, et in ipso habebis e gravem. Rursus a capite metire ad " (Ameri Practica artis musice (1271), ed. Cesarino Ruini, Corpus Scriptorum de Musica, vol. 25 (n.p.: American Institute of Musicology, 1977), 9-112.) at line 601
symphony 1271 symphonia "instrumentorum musicorum qui dicatur secundum multitudinem et quantitatem cordarum, et sustinet cordas in sua distinctione per ditas suas ad quam magadam tendit sonus et non ultra prout in viella, symphonia, liuto et huiusmodi instrumentis " (Standley Howell, " Paulus Paulirinus of Prague on Musical Instruments" in Journal of the American Musical Instrument Society (5-6) 1979-1980) at line 330
symphony 1292 symphonicos "Asclepiades medicus phreneticum quemdam per symphonicos sonos 2626 pristinae restituit sanitati, ut refert Isidorus quarto Etymologiarum libro capitulo XIII. Hinc etiam Plato intulit in musicae commendationem, quod sicut arithmetica cunctarum " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 2655
symphony 1292 symphonicos "Asclepiades medicus phreneticum quemdam per symphonicos sonos 2626 pristinae restituit sanitati, ut refert Isidorus quarto Etymologiarum libro capitulo XIII. Hinc etiam Plato intulit in musicae commendationem, quod sicut arithmetica cunctarum " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 2683
symphony 1292 organistrum "appears in German sources may have been a rebec. Since the poet refers io a rebec by name (rebebe) a few lines later, there must have been some difference between the two instruments. Tbc organistrum may be a two-man hurdy-gurdy. 73. I 383 " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 377
symphony 1292 organistrum "appears in German sources may have been a rebec. Since the poet refers io a rebec by name (rebebe) a few lines later, there must have been some difference between the two instruments. Tbc organistrum may be a two-man hurdy-gurdy. 73. I 383 " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 388
symphony 1381 symphonias "amplius lyra, lenbuto, quintarra, ribeba, avena tibiisque et omni musicorum genere canit egregie (15) et que reddunt sonitum contynnitum per varias symphonias ore emulans humanoque commiscens concentui, tertiam quandam ex utroque commixtam " (Filippi Villani, De Origine Civitatis Florentie et de eiusdem Famosis Civibus, ed. Giuliano Tanturli, Padova: Antenore, 1997,) at line 17
symphony 1385 symphonias "amplius lyra, lenbuto, quintarra, ribeba, avena tibiisque et omni musicorum genere canit egregie (15) et que reddunt sonitum contynnitum per varias symphonias ore emulans humanoque commiscens concentui, tertiam quandam ex utroque commixtam " (Filippi Villani, De Origine Civitatis Florentie et de eiusdem Famosis Civibus, ed. Giuliano Tanturli, Padova: Antenore, 1997, Second Redaction,) at line 13
symphony 1395 symphonicos "esse censetur, sed etiam propter illa quae in aegris corporibus per musicam esse facta leguntur, utpote de Dauid, qui regem Saulem ab immundo spiritu arte modulatoria liberauit. Simliter Asclepiades medicus phreneticum quemdam per symphonicos " (Keith Polk, 'Civic Patronage and Instrumental Ensembles in Renaissance Florence', Summary, in Augsburger Jahrbuch fuer Musikwissenschaft 3 (1996), 67) at line 1309
symphony 1395 organistrum "wordgeige that appears in German sources may have been a rebec. Since the poet refers io a rebec by name (rebebe) a few lines later, there must have been some difference between the two instruments. Tbc organistrum may be a two-man " (Keith Polk, 'Civic Patronage and Instrumental Ensembles in Renaissance Florence', Summary, in Augsburger Jahrbuch fuer Musikwissenschaft 3 (1996), 67) at line 22145
symphony 1404 symphonicos "esse censetur, sed etiam propter illa quae in aegris corporibus per musicam esse facta leguntur, utpote de Dauid, qui regem Saulem ab immundo spiritu arte modulatoria liberauit. Simliter Asclepiades medicus phreneticum quemdam per symphonicos " (Frank A. D'Accone, 'Le compagnie dei laudesi di Firenze durante l'Ars Nova', L'Ars nova italiana del Trecento III 1969 Certaldo,1970)) at line 2745
symphony 1404 organistrum "wordgeige that appears in German sources may have been a rebec. Since the poet refers io a rebec by name (rebebe) a few lines later, there must have been some difference between the two instruments. Tbc organistrum may be a two-man hurdy-gurdy. " (Frank A. D'Accone, 'Le compagnie dei laudesi di Firenze durante l'Ars Nova', L'Ars nova italiana del Trecento III 1969 Certaldo,1970)) at line 502
symphony 1987 symphonia "9 The Sloane Bestiary (British Library, MS Sloane 3544, f.43r). A reference to the way in which dolphins 'crowd together and swim towards any symphonia' is illustrated with a painting of a figure playing a rectanguiar hurdy-gurdy in a boat. " (Christopher Page, Voices and Instruments of the Middle Ages. Instrumental Practice and Songs in France 1100 1300, London: J. M. Dent and Sons, 1987.) at line 5
symphony 2009 symphonicos "esse censetur, sed etiam propter illa quae in aegris corporibus per musicam esse facta leguntur, utpote de Dauid, qui regem Saulem ab immundo spiritu arte modulatoria liberauit. Simliter Asclepiades medicus phreneticum quemdam per symphonicos " (Timothy McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington & Indianappolis: Indiana University Press, 2009) at line 2094
symphony 2009 organistrum "wordgeige that appears in German sources may have been a rebec. Since the poet refers io a rebec by name (rebebe) a few lines later, there must have been some difference between the two instruments. Tbc organistrum may be a two-man hurdy-gurdy. " (Timothy McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington & Indianappolis: Indiana University Press, 2009) at line 220
symphony 2017 symphonia "bray pins on a harp, a snare on a drum, rings on a triangle, a vibrating bridge on the tromba marina, a crenellated bridge on a vielle, a vibrating bridge or vibrating soundboard on a symphonia or hurdy gurdy, bray pins on a virginal….these are " (Crawford Young, La Cetra Cornuta : the horned lyre of the Christian World) at line 633
SYRENA syrena
+++Listed in 2 documents mentioning 'syrena' and cognates, i.e. syrena<B>Table of Trecento Instruments</B>
English Year Keyword Snippet of Text
syrena 1381 syrenam "speciem adinyenit iocunditatis ingenue. (16) Insuper genus quoddam instrumenti ex lenbuto] medioque cannone conpositum excogitavit, quod appellavit syrenam, strumentum sane quod reddat verberatis fydibus suavissimam melodiam. (17) Referre " (Filippi Villani, De Origine Civitatis Florentie et de eiusdem Famosis Civibus, ed. Giuliano Tanturli, Padova: Antenore, 1997,) at line 18
syrena 1385 syrenam "speciem adinyenit iocunditatis ingenue. (16) Insuper genus quoddam instrumenti ex lenbuto] medioque cannone conpositum excogitavit, quod appellavit syrenam, strumentum sane quod reddat verberatis fydibus suavissimam melodiam. (17) Referre " (Filippi Villani, De Origine Civitatis Florentie et de eiusdem Famosis Civibus, ed. Giuliano Tanturli, Padova: Antenore, 1997, Second Redaction,) at line 14
SYRINGA syringa
+++Listed in 1 documents mentioning 'syringa' and cognates, i.e. syringa<B>Table of Trecento Instruments</B>
English Year Keyword Snippet of Text
syringa 1216 syringaque "Tibia, flaiotum syringaque, fistula, " (The Summa Musice: A Thirteenth-Century Manual for Singers, ed. Christopher Page, Cambridge Musical Texts and Monographs (Cambridge: Cambridge University Press, 1991), 139-211.) at line 488
TABOR tamburo
+++Listed in 11 documents mentioning 'tamburo' and cognates, i.e. tabor<B>Table of Trecento Instruments</B>
English Year Keyword Snippet of Text
tabor tamburins "flutes, tamburins et challermies quy jouerent melodieusement; mais, tout ainsy comme Les dansses se deurent commenchier et qu'il se tenoient en tresque par Les mains en maniere d' hommes sauvaiges, le due Loys, portant la torsse devant yaulx, " (Ursula Günther , "Die Musiker des Herzogs von Berry", Musica Disciplina , 1963, Vol. 17 (1963),) at line 277
tabor tamburi "Allora trombe, nacchere e tamburi" (Giovanni Boccaccio, Teseida delle nozze D'emilia A cura di Aurelio Roncaglia . Bari: Gius. Laterza & Figli Tipografi-Editori-Librai , 1941) at line 3052
tabor 1218 tamburi "fistulam s. vj Item eodem die dedi bucinatoribus qui preconiçaverunt festum predictum per civitatem unum florenum scilicets. xxxij d. vj82 Potremmo pensare che timpana e nachari siano tamburi simili per fattura e diversi per dimensione; " (Alessandra Fiori "Currebant duo simul". Musica a Bologna presso i due principali ordini mendicanti (1282-1549) (doi: 10.1420/12489) Musica e storia (ISSN 1127-0063) Fascicolo 1, giugno 2000) at line 250
tabor 1300 tambur "295. Udivi suon di molto doizi danze, in chitairre e carribi smisurati; e trombe e cennamelle in concordanze, e cembali alamanni assai triati; cannon, mezzi cannoni a smisuranZe, sufoli con tambur ben " () at line 8
tabor 1313 tamburino "uno tamburino e uno trombecta, per dimostrare esser " (Giovanni. Sercambi, Le croniche, edited by S. Bongi, Rome: Istituto Storico Italiano, 1892) at line 1877
tabor 1320 tamburi "con tamburi e con cenni di " (Dante Commedia) at line 9133
tabor 1395 tamburi "="Allora trombe, nacchere e tamburi sonaron forte d'una e d'altra parte"; "Fremiro i cani, e il corno di quella si sentì mormorar, laonde segni Emilia prese che' prieghi eran " (Keith Polk, 'Civic Patronage and Instrumental Ensembles in Renaissance Florence', Summary, in Augsburger Jahrbuch fuer Musikwissenschaft 3 (1996), 67) at line 227
tabor 1420 tamburello "236 Rammento il Del Tufo: "Et al suon del pignato e del tagliero Cantar mastro Rogiero E simili persone Col tamburello e con lo colascione", (cit. da B. Croce nell'ediz. di Lo Cunto de li Cunti, p. 6 n. " (Simone Prudenzani, Il Sollazzo: Contributi alla storia della novella, della poesia musicale e del costume nel Trecento, ed. Santorre Debenedetti Torino, Bocca, 1922.) at line 1158
tabor 1480 tambura "Quid sit lyra populariter leutum dicta: quid etiam quelibet instrumentalis species ex ea producta: utpote (juxta linguam vulgarem) viola: rebecum: ghiterra: cetula: et tambura: a quibus omnia hec inventa: quot chordas et qualiter ordinatas " (Johannes Tinctoris (1445-1511) und sein unbekannter Traktat "De inventione et usu musicae ed Karl Weinmann, (Regensburg: F. Pustet, 1917), 27–46.) at line 261
tabor 1977 tambura "Plate 7 and Fig. 15) which in some cases resembles a holly-leaf; (2) the guitarra morisca, identified cither as a tambura (long-necked lute, colascione} or as an early name of the mandora (short-necked lute, usually with sickle-shapcd pegbox). " (Laurence Wright, 'The Medieval Gittern and Citole: A Case of Mistaken Identity' The Galpin Society Journal, Vol. 30 (May, 1977),) at line 18
tabor 2009 tamburi "exercere." ASF: Statuti No, 4, 1325, Rubric 14; published in Statuti della Repubblica, vol. 2. 30. Davidsohn, Storia di Firenze, vo1. 2, p. 577, states that there were cembali, tamburi, and other instruments accompanying the military from as " (Timothy McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington & Indianappolis: Indiana University Press, 2009) at line 177
TAMBOURINE tambourine
+++Listed in 7 documents mentioning 'tambourin' and cognates, i.e. tambourine<B>Table of Trecento Instruments</B>
English Year Keyword Snippet of Text
tambourine tambourine "manual on courtly seduction based on Ovid’s Ars amatoria, advises young women to learn to sing and to play the psaltery, tambourine, gittern or citole, for this ‘most drives us men mad’ (‘c’est cen qui de tout nous afole’).30 Another suggestive " (The British Museum Citole: New Perspectives Edited by James Robinson, Naomi Speakman and Kathryn BuehlerMcWilliams) at line 1899
tambourine 1292 tambourine "pianellai" 142  jZippel, I Suonatori p. 11 states that the instrument is 'a circle of wood with gingles' i.e. a tambourine.  Ú"Uno naccherino, che suonava le nacchere con un grembiale di drappo che con due gigli e " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 130
tambourine 1292 tambourine "pianellai" 142  jZippel, I Suonatori p. 11 states that the instrument is 'a circle of wood with gingles' i.e. a tambourine.  Ú"Uno naccherino, che suonava le nacchere con un grembiale di drappo che con due gigli e " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 142
tambourine 1404 tambourine "jZippel, I Suonatori p. 11 states that the instrument is 'a circle of wood with gingles' i.e. a tambourine.Ú"Uno naccherino, che suonava le nacchere con un grembiale di drappo che con due gigli e una croce nel " (Frank A. D'Accone, 'Le compagnie dei laudesi di Firenze durante l'Ars Nova', L'Ars nova italiana del Trecento III 1969 Certaldo,1970)) at line 262
tambourine 1985 tambourine "a digni.fied group of wellbom ladies and gentlemen entertaining themselves as appeared in Traini's Triumph of Death. One of the ladies playsa.fiddle, and several groups of smaller (hence more plebeian) girls dance to the sound of the tambourine<" (Howard Mayer Brown 'Ambivalent Trecento Attitudes Toward Music' in Music and context. Essays for John M. Ward, ed. Anne Dhu Shapiro, 79-107) at line 70
tambourine 2016 tambourin "The pipe, designed to overblow easily, had a range of a twelfth or perhaps a bit more, enough to play whatever melody might be needed for dancing, which was its primary function. The tambourin was ubiquitous in European court life throughout " (Victor Coelho and Keith Polk, Instrumentalists and Renaissance Culture, 1420–1600: Players of Function and Fantasy) at line 937
tambourine 2020 tambourin "is that these might be an early reference to the tambourin , i.e. a " (Polk 2016 "Tradition and Innovation in FourteenthCentury Instrumental Music : Evidence from Archival and Musical Sources", in Music and culture in the Middle Ages and beyond. Liturgy, sources, symbolism) at line 291
TRIMBONIST tromba
+++Listed in 1 documents mentioning 'tromba' and cognates, i.e. trimbonist<B>Table of Trecento Instruments</B>
English Year Keyword Snippet of Text
trimbonist trombonists "was especially true of lutenists, keyboard players, viol players and trombonists, whose influence was felt particularly in Italy (especially in Florence, Milan and Ferrara) and in Flanders. In short, it can be assumed that the practices " (Keith Polk, 'Voices and Instruments: Soloists and Ensembles in the 15th Century', Early Music, Vol. 18, No. 2 (May, 1990),) at line 64
TROMBONE tireno
+++Listed in 17 documents mentioning 'tromba' and cognates, i.e. trombone<B>Table of Trecento Instruments</B>
English Year Keyword Snippet of Text
trombone tireno "il terzo cenno del sonar tireno," (Giovanni Boccaccio, Teseida delle nozze D'emilia A cura di Aurelio Roncaglia . Bari: Gius. Laterza & Figli Tipografi-Editori-Librai , 1941) at line 10859
trombone tireno "il terzo cenno del sonar tireno," (Giovanni Boccaccio, Teseida delle nozze D'emilia A cura di Aurelio Roncaglia . Bari: Gius. Laterza & Figli Tipografi-Editori-Librai , 1941) at line 10859
trombone 1260 tirent "Felicitate sorore dicli Re vocati necnon et cum Perpctua genere nobili inartirium passus est, quorum passio alio tcmporc potissiinum rccolilur. Cuni ergo pro consul iis dixissct, ut jdolis immolarcnt et illi nullatenns asscn tirent, " (Jacobi A Voragine Legenda Aurea Vulgo Historia Lombardica Dicta ad Optimorum Librorum Fidem Recensuit Dr. Th. Graesse, Lipsiae : Impensis librariae Arnoldianae, 1846) at line 937
trombone 1292 tireno "of Ulm, trombone CCCamp. .21, fol. 32). 1122  {Altrove, sempre nel Teseida: "Taceva tutto il teatro aspettando il terzo cenno del sonar tireno... a (Id., VIII, 1, " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 1127
trombone 1292 tireno "of Ulm, trombone CCCamp. .21, fol. 32). 1122  {Altrove, sempre nel Teseida: "Taceva tutto il teatro aspettando il terzo cenno del sonar tireno... a (Id., VIII, 1, " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 1142
trombone 1292 tireno "of Ulm, trombone CCCamp. .21, fol. 32). 1122  {Altrove, sempre nel Teseida: "Taceva tutto il teatro aspettando il terzo cenno del sonar tireno... a (Id., VIII, 1, " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 1127
trombone 1292 tireno "of Ulm, trombone CCCamp. .21, fol. 32). 1122  {Altrove, sempre nel Teseida: "Taceva tutto il teatro aspettando il terzo cenno del sonar tireno... a (Id., VIII, 1, " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 1142
trombone 1395 tireno "105, 4-5) in cui l'identità fra tromba ,e tuba è sottolineata dall'autore stesso nella chiosa: "(TUBA): tromba ". (Id., chiosa a X, 5, 1) Altrove, sempre nel Teseida: "Taceva tutto il teatro aspettando il terzo cenno del sonar tireno... a " (Keith Polk, 'Civic Patronage and Instrumental Ensembles in Renaissance Florence', Summary, in Augsburger Jahrbuch fuer Musikwissenschaft 3 (1996), 67) at line 1668
trombone 1395 tireno "105, 4-5) in cui l'identità fra tromba ,e tuba è sottolineata dall'autore stesso nella chiosa: "(TUBA): tromba ". (Id., chiosa a X, 5, 1) Altrove, sempre nel Teseida: "Taceva tutto il teatro aspettando il terzo cenno del sonar tireno... a " (Keith Polk, 'Civic Patronage and Instrumental Ensembles in Renaissance Florence', Summary, in Augsburger Jahrbuch fuer Musikwissenschaft 3 (1996), 67) at line 1668
trombone 1404 tireno "{Altrove, sempre nel Teseida: "Taceva tutto il teatro aspettando il terzo cenno del sonar tireno... a (Id., VIII, 1, " (Frank A. D'Accone, 'Le compagnie dei laudesi di Firenze durante l'Ars Nova', L'Ars nova italiana del Trecento III 1969 Certaldo,1970)) at line 1242
trombone 1404 tireno "{Altrove, sempre nel Teseida: "Taceva tutto il teatro aspettando il terzo cenno del sonar tireno... a (Id., VIII, 1, " (Frank A. D'Accone, 'Le compagnie dei laudesi di Firenze durante l'Ars Nova', L'Ars nova italiana del Trecento III 1969 Certaldo,1970)) at line 1242
trombone 1439 tirene "tra le tirene e adriane " (Franco Sacchetti, Rime a cura di Alberto Chiari. Bari: Laterza, 1936) at line 18644
trombone 2009 tireno "{Altrove, sempre nel Teseida: "Taceva tutto il teatro aspettando il terzo cenno del sonar tireno... a (Id., VIII, 1, " (Timothy McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington & Indianappolis: Indiana University Press, 2009) at line 591
trombone 2009 tireno "{Altrove, sempre nel Teseida: "Taceva tutto il teatro aspettando il terzo cenno del sonar tireno... a (Id., VIII, 1, " (Timothy McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington & Indianappolis: Indiana University Press, 2009) at line 591
trombone 2016 trombone "in general players of soft instruments formed one distinctive class, those of loud ones another.1 These understandings gradually broke down over the course of the century with the arrival around 1500 of quite di?erent concepts. Players of trombon" (Victor Coelho and Keith Polk, Instrumentalists and Renaissance Culture, 1420–1600: Players of Function and Fantasy) at line 7
trombone 2020 trombone "the viol, violin, trombone, cornett, along with keyboard instruments " (Polk 2016 "Tradition and Innovation in FourteenthCentury Instrumental Music : Evidence from Archival and Musical Sources", in Music and culture in the Middle Ages and beyond. Liturgy, sources, symbolism) at line 15
trombone 2021 trombone "In the alta ensemble, the gslide trumpet yearsh refers to the decades between the rise of the alta ensemble in the early 15th century and the simultaneous development of gLow Contrah style and the arrival of the trombone. During this " (Gilbert 2021 'The Shawm and the Alta Ensemble during the "Slide Trumpet Years"', Forschungsportal Schola Cantorum Basiliensis, 2021.) at line 8
TRUMPET tromba
+++Listed in 35 documents mentioning 'tuba' and cognates, i.e. trumpet
English Year Keyword Snippet of Text
trumpet trombe "Allora trombe, nacchere e " (Giovanni Boccaccio, Teseida delle nozze D'emilia A cura di Aurelio Roncaglia . Bari: Gius. Laterza & Figli Tipografi-Editori-Librai , 1941) at line 3052
trumpet trombe "- Messer lo giudice, e' sono questi che m'hanno mosso questione, quelli che vi suonano queste trombe; voi farete bene a " (Franco Sacchetti, Il Trecentonovelle a cura di Emilio Faccioli Nuova Universale, Einaudi, 1970) at line 6469
trumpet tuba "Vennervi i regi, e la tuba " (Giovanni Boccaccio, Teseida delle nozze D'emilia A cura di Aurelio Roncaglia . Bari: Gius. Laterza & Figli Tipografi-Editori-Librai , 1941) at line 14010
trumpet tuba "— 7, 1 tuba G. — 7, 3 Et missa " (Clemens Blume und Guido M. Dreves. Analecta Hymnica, 1907) at line 1279
trumpet tuba "include a wide variety oftypes: tympanum, psalterium, cithara, and tuba. In the Gorleston Psalter (Ili. 126),72 the historiated initial 'E' of 'Exultate' contains Christ in Majesty with attending angels above the cross-bar, and seemingly human " (Alice C. Margerum Situating the Citole c.1200-1400 Volume 1) at line 1776
trumpet tubam "et seu tubam argenteam prout ordinamenta dicti comunis " (Timothy J. McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington: Indiana University Press, 2009. Chapter 4) at line 807
trumpet 1100 tuba "Jam tuba terribili bellum clangore " (Alanus De Insulis De rerum natura) at line 2
trumpet 1260 tubas "patrocinia imploraiitur. Ideo autcni ihidein crucem de ferimus ct campanas pulsamus , ut daemoues territi fugiaiit. Naiu sicut rex in suo exercitu habct iiisiguia regalia , scilicct tubas et vexilla , sic Christus rex aeternus in sua " (Jacobi A Voragine Legenda Aurea Vulgo Historia Lombardica Dicta ad Optimorum Librorum Fidem Recensuit Dr. Th. Graesse, Lipsiae : Impensis librariae Arnoldianae, 1846) at line 3299
trumpet 1270 tubam "aut voce editur sonus, sicut per fauces, aut flatu, sicut per tubam aut tibiam, aut pulsu, sicut per citharam, aut per quodlibet aliud, quod percutiendo canorum " (Hieronymus de Moravia, Tractatus de musica, ed. S. M. Cserba, Freiburger Studien zur Musikwissenschaft, vol. 2 (Regensburg: Pustet,) at line 168
trumpet 1270 tubarum "Decimo septimo de cuiuslibet instrumenti per se inuentione ac constitutione, uidelicet organorum, uiellarum, cithararum, harparum, symphoniarum, tubarum, tibiarum, cymbalorum, tympanorum, sistrorum, et huiusmodi, et generali musicae " (Johannes Aegidius de Zamora, Ars Musica ed. Robert-Tissot, Corpus scriptorum de musica, vol. 20 ([Rome]: American Institute of Musicology, 1974), 30-122) at line 66
trumpet 1271 tubarum "arripiebat Saul, David psallebat manu et Saul levius se habebat". Qua pugnantes animosiores efficiuntur, et ideo un istis fit clangor tubarum aut strepitus aliquorum instrumentorum seu vociferancium clamor. Qua etiam periclitantibus aliquod " (Ameri Practica artis musice (1271), ed. Cesarino Ruini, Corpus Scriptorum de Musica, vol. 25 (n.p.: American Institute of Musicology, 1977), 9-112.) at line 21
trumpet 1292 trombe "conviti di nozze, o altra festa, 145 s'indugia a quel tempo, per fare onore alla festa. Mesi due innanzi si comincia a fare il Palio, e le veste de' servidori, e' pennoni, e le trombe; e i Palii del drappo, che le Terre accomandate dal Comune " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 133
trumpet 1292 trombe "conviti di nozze, o altra festa, 145 s'indugia a quel tempo, per fare onore alla festa. Mesi due innanzi si comincia a fare il Palio, e le veste de' servidori, e' pennoni, e le trombe; e i Palii del drappo, che le Terre accomandate dal Comune " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 145
trumpet 1292 tuba "see Peters, "Urban Minstrels," 5. "Licet enim aliqua instrumenta suo sono magis moveant 312 animos hominum, pura in festis, hastiludiis et torneamentis tympanum et tuba," Rohloff, Die Quellenhandschrften P. 535. English transiarion from " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 305
trumpet 1292 tuba "see Peters, "Urban Minstrels," 5. "Licet enim aliqua instrumenta suo sono magis moveant 312 animos hominum, pura in festis, hastiludiis et torneamentis tympanum et tuba," Rohloff, Die Quellenhandschrften P. 535. English transiarion from " (Pietro Gori, Le feste fiorentine attraverso i secoli: Le feste per San Giovanni. Vol. 1. Giunti Editore, 1987.) at line 316
trumpet 1300 trombe "295. Udivi suon di molto doizi danze, in chitairre e carribi smisurati; e trombe e cennamelle in concordanze, e cembali alamanni assai triati; cannon, mezzi cannoni a smisuranZe, sufoli con tambur ben " () at line 8
trumpet 1300 tubae "Adhuc autem quaerendum est, cur alia animalia ab homine consonantias non cognoscunt. Licet enim quaedam in sonis delectentur inclinatione naturali, sicut aves in suo cantu et equi in sono tubae vel tympani et canes in sono cornuum et " (Johannes de Grocheo, De Musica ed. Ernst Rohloff, Der Musiktraktat des Johannes de Grocheo nach den Quellen neu herausgegeben mit Übersetzung ins Deutsche und Revisionsbericht, Media latinitas musica, vol. 2 (Leipzig: Gebrüder Reinecke, 19) at line 73
trumpet 1313 trombecta "uno tamburino e uno trombecta, per dimostrare esser " (Giovanni. Sercambi, Le croniche, edited by S. Bongi, Rome: Istituto Storico Italiano, 1892) at line 1877
trumpet 1320 trombe "noni , e le trombe , e i Palj del drappo , che le " (Istoria di Firenze di Goro Dati Nella Stamperia di Giuseppe Manni 1735) at line 5312
trumpet 1320 trombe "mincia a fare il Palio , e le velie de’ Servidori , e’ pen noni , e le trombe , e i Palj del drappo , che le Terrea accomandate , e del Comune danno per cenfo ,c ceri , e altre cofe , che fi debbono offerere , e invitare gente a " (Goro Dati, Istoria Di Firenze Di Goro Dati Dall'Anno 1380 All' Anno 1405. Con Annotazioni, Firenze: Giuseppe Manni, 1735) at line 846
trumpet 1320 trombe "/,(• trombe anyeliclir, da un allrcsco del sci-, " (Dante Commedia) at line 2737
trumpet 1320 tubae "Ascendit Deus in jubilatione, Dominus in voce tubae, alleluia.Cantus text: Ascendit Deus in jubilatione Dominus in voce tubae " (All liturgical texts) at line 802
trumpet 1336 trombe "città piena di fuoco e di noiose ruine, e di maggior pianto furono ripiene le mie orecchie. E già presso alla nostra casa udendo il terribile suono delle sonanti trombe, disarmato corsi per le fidate armi, per risalire armato nelle fortezze " (Giovanni Boccaccio, Filoculo, a cura di Antonio Enzo Quaglio, Arnoldo Mondadori Editore, 1998) at line 220
trumpet 1340 trombe "Suonail le trombe, e li stormenti " (Del reggimento e costumi di donna, di messer Francesco Barberino, 1875) at line 6042
trumpet 1400 tromba "vino e non la botte " non la tromba ma il " (Regola del governo di cura familiare, compilata dal beato Giovanni Dominici fiorentino; testo di lingua dato in luce e illustrato con note dal prof. Donato Salvi, Firenze: presso A. Garinei, 1860) at line 6148
trumpet 1400 tuba "tem. Vox eius sonora quasi tuba; nec " (Regola del governo di cura familiare, compilata dal beato Giovanni Dominici fiorentino; testo di lingua dato in luce e illustrato con note dal prof. Donato Salvi, Firenze: presso A. Garinei, 1860) at line 620
trumpet 1404 tubam "Comunis quam dominationis ipsorum dominorum Priorum et Vexilliferi conantur ire bene induti et honorifice ultra eorum possibilitatem et etiam tenentur smaltum argenteum ad pectus portare. Et audito etiam ab eis quod ipsi offerunt habere tubam " (Frank A. D'Accone, 'Le compagnie dei laudesi di Firenze durante l'Ars Nova', L'Ars nova italiana del Trecento III 1969 Certaldo,1970)) at line 30
trumpet 1420 trombet- "staffieri, e seguiti dai Caporioni con dieci staffieri ciascuno e vesti preziose, annunziati da tamburi e trombet-" (Simone Prudenzani, Il Sollazzo: Contributi alla storia della novella, della poesia musicale e del costume nel Trecento, ed. Santorre Debenedetti Torino, Bocca, 1922.) at line 1264
trumpet 1480 tuba "novum. Erat preterea David vir in canticis eruditus: qui [29] harmoniam musicam: non vulgari voluptate sed fideli voluntate dilexit. Haec Augustinus. Omnes quippe psalmos: quos ipse quasi tuba vehemens spiritus sancti dictavit: piisime " (Johannes Tinctoris (1445-1511) und sein unbekannter Traktat "De inventione et usu musicae ed Karl Weinmann, (Regensburg: F. Pustet, 1917), 27–46.) at line 38
trumpet 1985 trombe "And the shawms, or trumpets and shawms, may also have been engaged in polyphony ("E trombe, e cennamelle in concordanze"). The complete poem is printed in Dino Com­ pagni, La cronaca fiorentina e L'Intelligenza, ed. Domenico Carbone " (Howard Mayer Brown 'Ambivalent Trecento Attitudes Toward Music' in Music and context. Essays for John M. Ward, ed. Anne Dhu Shapiro, 79-107) at line 185
trumpet 1993 trombe "con ornati vegetali inquadra la pagina; entro medaglioni, negli angoli in alto, due angeli suonano le trombe, in basso i morti risorgono dai sepoicri; entro un medaglione nel bordo destro compare II profio di un personaggio, probabilmente il " (Assirelli) at line 59
trumpet 2009 trombam "97V, for August 1443. 31. This wouid seem to be the sense of a similar reference in Bologna from 1352 io piayers "sonando trombam sive trombettam cornum sive cornettam cenamellam vel nacharas." Sec Gambassi, Il Concerto Palatino, P. 97. I am " (Timothy McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington & Indianappolis: Indiana University Press, 2009) at line 58
trumpet 2009 tuba "animos hominum, pura in festis, hastiludiis et torneamentis tympanum et tuba," Rohloff, Die Quellenhandschrften P. 535. English transiarion from Seay,Johannes de Grocheo, p. 59. 6. Evidence that the ceremonial function oftrumpets was " (Timothy McGee, The Ceremonial Musicians of Late Medieval Florence, Bloomington & Indianappolis: Indiana University Press, 2009) at line 146
trumpet 2017 tromba "bray pins on a harp, a snare on a drum, rings on a triangle, a vibrating bridge on the tromba marina, a crenellated bridge on a vielle, a vibrating bridge or vibrating soundboard on a symphonia or hurdy gurdy, bray pins on a virginal….these are " (Crawford Young, La Cetra Cornuta : the horned lyre of the Christian World) at line 633
trumpet 2021 tubae "A second scenario . that a natural trumpet played a Contra voice based solely on the natural overtone series . presents two problems. First, only one notated example of this practice survives, with Dufayfs Gloria ad modum tubae, in which the " (Gilbert 2021 'The Shawm and the Alta Ensemble during the "Slide Trumpet Years"', Forschungsportal Schola Cantorum Basiliensis, 2021.) at line 543